OLAC Logo OLAC resources in and about the Portuguese language

ISO 639-3: por

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Açoriano, Alentejan, Alentejano, Algarvian, Algarvio, Azorean, Beiran, Beirão, Brazilian Portuguese, Estremenho, Madeirense, Madeirese, Minhotan, Minhoto, Português, Transmontan, Transmontano

Use faceted search to explore resources for Portuguese language.

Primary texts

  1. ONLINEResources in the Português language. n.a. 2014. Archive of the Indigenous Languages of Latin America (AILLA). oai:ailla.utexas.org:por
  2. ONLINEPhonBank Bilingual Almeida Corpus. Almeida, Letitia. 2014-06-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-Almeida
  3. ONLINEPhonBank MCF Corpus. Cruz-Ferreira, Madalena. 2004-03-30. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-MCF
  4. ONLINEPortuguese AlegreLongitudinal Corpus. Guimarães, Ana Maria. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Password-Cam
  5. ONLINEPhonBank Bilingual Almeida Corpus. Almeida. 2014-06-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-Bilingual-Almeida
  6. ONLINEPhonBank Portuguese Freitas Corpus. Freitas, Loao. 2013-02-15. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-Portuguese-Freitas
  7. ONLINEPortuguese AlegreLongitudinal Corpus. Guimarães, Ana Maria. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-AlegreLong
  8. ONLINEPortuguese Alegre CrossSectional Corpus. Guimarães, Ana Maria. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-AlegreX
  9. ONLINEPortuguese Batoreo Corpus. Batoreo, Hanna. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Batoreo
  10. ONLINEPortuguese Florianopolis Corpus. Scliar-Cabral, Leonor. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Florianopolis
  11. ONLINEPhonBank Portuguese Freitas Corpus. Freitas, Loao. 2013-02-15. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Freitas
  12. ONLINEPortuguese Santos Corpus. Santos, Ana Lúcia. 2014-05-15. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Santos
  13. ONLINEConversation in Portuguese about rubber and white people in the area. Gonçalves, Valdir (interviewer); Carlson, Harvey; Sousa, Manoel Viera de (interviewer). [1984-07]. California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 171.008
  14. ONLINEConversation in Portuguese about an epidemic of measles the previous year. Carlson, Harvey; Sousa, Manoel Viera de (interviewer); Gonçalves, Valdir (interviewer). [1984-07]. California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 171.009
  15. ONLINEHistoire de l'âne en portugais. Onambélé, Christophe (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Brandão de Carvalho, Joaquim (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2018. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4016d31-0875-3168-b52b-79cd1d2c5e49
  16. ONLINEGenesis Corpus. n.a. 1996. Language Commons Language Corpora. oai:languagecommons.org:Genesis-Corpus-Various
  17. ONLINEGénesis (Portuguese Genesis Translation). The Long Now Foundation. 1993. Lisbon:. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_gen-1
  18. ONLINEMR1-088. Ross, Melody (speaker); Barrinha, Helene (speaker); Alves, Fatima (speaker); Ross, Melody (depositor). 2015. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/37537

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Portuguese. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt
  2. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Angola). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-AO
  3. ONLINECrúbadán language data for Brazilian Portuguese. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-BR
  4. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Cape Verde). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-CV
  5. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Guinea Bissau). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-GW
  6. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Mozambique). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-MZ
  7. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Portugal). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-PT
  8. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (São Tomé and Príncipe). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-ST
  9. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Timor-Leste). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-TL
  10. Portuguese-English, English-Portuguese. n.a. 1987. New York : Hippocrene Books. oai:gial.edu:13223
  11. Common usage dictionary : Portuguese-English, English-Portuguese. Fernández, Oscar. 1986. Living language (New York, N.Y.). oai:gial.edu:13692
  12. The Portuguese-English pocket dictionary : over 30,000 vocabulary entries and expressions. Aliandro, Hygino. 1960. New York : Pocket Books. oai:gial.edu:15608
  13. Conversational Brazilian-Portuguese : intended for self-study and for use in schools. Williams, Edwin Bucher, 1891-1975. 1977. Cortina method. oai:gial.edu:16098
  14. The Oxford-Duden pictorial Portuguese-English dictionary. n.a. 1992. Oxford [England] : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press. oai:gial.edu:16601
  15. Dicionário complementar : Português--Kimbundu--Kikongo (linguas nativas do centro e norte de Angola). Maia, António da Silva. 1961. Cucujães [Portugal] : Editorial Missões. oai:gial.edu:16892
  16. Dicionário português-nhaneca. Silva, António Joaquim da. 1966. Lisboa : Instituto de Investigação Científica de Angola. oai:gial.edu:17010
  17. Portuguese-English dictionary. Taylor, James L. (James Lumpkin), 1892-. n.d. Stanford, Calif. : Stanford University Press ; Rio de Janeiro : Record. oai:gial.edu:17527
  18. Dicionário inglês-português [e] dicionário português-inglês. Vallandro, Leonel. 1965. Pôrto Alegre : Ed. Globo. oai:gial.edu:2256
  19. Dicionário : Português-Chisena e Chisena-Português. Alves, Albano, 1886-1956. 1957. Beira : Tipografia da Escola de Artes e Ofícios. oai:gial.edu:24414
  20. Dicionário português-chope e chope-português. Santos, Luiz Feliciano dos. 1949. Lourenço Marques : Imprensa Nacional de Moçambique. oai:gial.edu:24503
  21. Dicionários xironga-português e português-xironga : precedidos de certas instruções necessárias à formação de grande número de palavras, coordenados por Jóse Luís Quintão. Quintão, José Luiz. 1951. Lisboa : Agência Geral das Colónias, Divisão de Publicações e Biblioteca. oai:gial.edu:24537
  22. Dicionário de tupi moderno : dialeto tembé-ténêtéhar do alto do rio Gurupi. Boudin, Max H. 1978. Coleção Ciências humanas (São Paulo, Brazil) ; 4-5. oai:gial.edu:24802
  23. Dicionário e léxico Karitiâna/Português. Landin, David. 1983. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24804
  24. Dicionário parintintín-português, português-parintintín. Betts, LaVera. 1981. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24808
  25. Dicionário parecis-português e português-parecis. Rowan, Orland. 1978. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24827
  26. The English-Portuguese pocket dictionary = Dicionário Inglês-Português : over 26,000 vocabulary entries and expressions. Aliandro, Hygino. 1960. New York : Pocket Books. oai:gial.edu:2681
  27. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Summer Institute of Linguistics. 1981. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28233
  28. Vocabulario jupda-español-português. Erickson, Timothy. 1993. Santafé de Bogotá : Asociación Instituto Lingüístico de Verano. oai:gial.edu:28262
  29. Novo diccionario da lingua portugueza e ingleza : enriquecido com os termos technicos do commerico e da industria, das sciencias e das artes e da linguagem familiar, parte primeira Portuguez-Inglez. Michaelis, H. (Henriette), b. 1849. 1932. New York : Ungar. oai:gial.edu:6433
  30. Novo dicionário da língua portuguesa e inglesa : enriquecido com os termos técnicos do comércio e da indústria, das ciências e das artes e da linguagem familiar : em duas partes, parte primeira, Portugues-Inglês. Michaelis, H. (Henriette), b. 1849. 1955. New York : F. Ungar Publishing. oai:gial.edu:6434
  31. Pequeno dicionário brasileiro da língua Portuguêsa. Lima, Hildebrando de, d. 1904-. 1960. Rio de Janeiro : Civilização Brasileira. oai:gial.edu:6830
  32. Pocket dictionary of the Portuguese and English languages : Portuguese-English. Aliandro, Hygino. 1974. Sao Paulo : McGraw-Hill do Brasil. oai:gial.edu:7037
  33. ONLINENeologismos económicos en las lenguas románicas a través de la prensa. Freixa, Judit. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1111
  34. ONLINEPAROLE Portuguese Lexicon. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-556
  35. ONLINEMWNPT - MultiWordNet of Portuguese. Branco, António. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-648
  36. ONLINEBasic vocabulary on the Human Genome. Lorente, Mercè. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-702
  37. ONLINEOmegaWiki. Meijssen, Gerard. 2014. Universität Bamberg, World Language Documentation Centre. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-853
  38. ONLINEPortuguese Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_swadesh-1
  39. Dicionário Maxakalí-Português-Glosário Português-Maxakalí. Popovich, A. Harold (compiler); Popovich, Frances B. (compiler). 2004. SIL. oai:sil.org:16991
  40. ONLINETxa²wã¹wãn³txa² kwa³jan³txa²wãn³txa² hau³hau³kon³nha²jau³su² (Dicionário escolar bilíngue: Nambikuara - Português, Português - Nambikuara). Kroeker, Menno H. 1996. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:sil.org:17018
  41. ONLINEMorphologie nominale du portugais : suffixation de genre et changement de radical. CHAVATTE, Elise. 2013. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000854
  42. ONLINEEmoji Sentiment Ranking 1.0. Kralj Novak, Petra; Smailović, Jasmina; Sluban, Borut; Mozetič, Igor. 2015. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1048
  43. ONLINEConcreteness and imageability lexicon MEGA.HR-Crossling. Ljubešić, Nikola. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1187

Language descriptions

  1. ONLINEAfBo: A world-wide survey of affix borrowing Resources for Portuguese. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:afbo.info:151
  2. Language dissertations, numbers 38, 41-46. Cornyn, William; Zenn, Elizabeth Gould; Hendrickson, John Raymond; Learned, Erma, 1913-; Yokoyama, Masako; Gardner, Elizabeth F. n.d. Language dissertation ; no. 38, 41-46. oai:gial.edu:15739
  3. ONLINEGlottolog 3.4 Resources for Portuguese. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:port1283
  4. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Portuguese. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:port1283
  5. ONLINEThe World's Writing Systems. Daniels, Peter T.; Bright, William. 1996. Oxford University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_ortho-1
  6. ONLINEThe World's Writing Systems. Daniels, Peter T.; Bright, William. 1996. Oxford University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_ortho-2
  7. ONLINEHandbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet; Portuguese (European). Cruz-Ferreira, Madalena. 1999. International Phonetic Association. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_phon-1
  8. ONLINEWALS Online Resources for Portuguese. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:por
  9. ONLINEWOLD Resources for Portuguese. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:274

Other resources about the language

  1. ONLINEFonologia do Portoguês. Abaurre, M. B. M.; Wetzels, W. L. 1992. Universidade de Campinas. oai:refdb.wals.info:1353
  2. ONLINEThe Portuguese language. Camara Jr, J. M.; Mattoso, J. 1979. University of Chicago Press. oai:refdb.wals.info:1433
  3. ONLINEAspects de l'accent en Portugais. Martins, M. R. Delgado. 1982. Buske Verlag. oai:refdb.wals.info:1695
  4. ONLINEGramática da Língua Portuguesa. Mateus, M. H. Mira. 1989. Caminho. oai:refdb.wals.info:1697
  5. ONLINEPortuguese. Parkinson, Stephen. 1988. The Romance Languages. oai:refdb.wals.info:1765
  6. ONLINEStress in the Romance Languages. Roca, Iggy M. 1999. Word Prosodic Systems in the Languages of Europe. oai:refdb.wals.info:1795
  7. ONLINEPortuguese: An Essential Grammar. Hutchinson, Amélia P.; Lloyd, Janet. 1996. Routledge. oai:refdb.wals.info:2444
  8. ONLINEPortuguese. Schmitt, Christina. 2001. Facts About the World's Languages, An Encyclopedia of the World's Languages: Past and Present. oai:refdb.wals.info:3019
  9. ONLINEPronouns and People. The Linguistic Construction of Social and Personal Identity. Mühlhäusler, Peter; Harré, Rom. 1990. Blackwell. oai:refdb.wals.info:3675
  10. ONLINEIndefinite Pronouns. Haspelmath, Martin. 1997. Oxford University Press. oai:refdb.wals.info:3710
  11. ONLINEGrammatik der portugiesischen Sprache. Gärtner, Eberhard. 1998. Niemeyer. oai:refdb.wals.info:3766
  12. ONLINERomanische Sprachwissenschaft 3. Lausberg, Heinrich. 1972. Walter de Gruyter. oai:refdb.wals.info:3907
  13. ONLINETense and Aspect Systems. Dahl, Östen. 1985. Blackwell. oai:refdb.wals.info:4272
  14. ONLINECollins Portuguese Gem Dictionary. Lamb, N. J. 1964. Collins. oai:refdb.wals.info:5422
  15. ONLINELes langages de l'humanité: une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde. Malherbe, Michael; Rosenberg, S. 1996. Laffont. oai:refdb.wals.info:5673
  16. 201 Portuguese verbs fully conjugated in all the tenses, alphabetically arranged. Nitti, John J. 1968. Woodbury, N.Y. : Barron's Educational Series, inc. oai:gial.edu:11436
  17. The Portuguese language. Câmara, Joaquim Mattoso. 1972. Chicago : University of Chicago Press. oai:gial.edu:11467
  18. Brazilian-Portuguese conversation course : an introduction to Portuguese as spoken in Brazil, intended for self-study and for use in schools. Yázigi, Cézar. 1986. Westport, Conn. : Cortina Learning International. oai:gial.edu:15432
  19. The Spanish language : together with Portuguese, Catalan and Basque. Entwistle, William J. (William James), 1895-1952. 1936. London : Faber & Faber limited. oai:gial.edu:19420
  20. Apuntes de historia de la traducción portuguesa. Pais, Carlos Castilho. 2005. Vertere. Monográficos de la revista Hermēneus ; no. 7-2005. oai:gial.edu:26786
  21. Introduccion a la lengua Portuguesa. Zierer, Ernesto. 1966. Trujillo, Perú : Universidad Nacional de Trujillo, Departamento de Idiomas y Lingüística. oai:gial.edu:4382
  22. Language dissertations, numbers 26-33. Allen, Joseph H. D. n.d. Baltimore, Md. : Linguistic Society of America. oai:gial.edu:4864
  23. Numerais e Números 1. Bontkes, Carolyn (compiler). 2000. Associação Internacional de Linguística. oai:sil.org:61401
  24. The Portuguese language in Trinidad and Tobago: a study of language shift and language death. Ferreira, Jo-Anne S. 1999. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9412
  25. A linguistic survey of the Chuwabu language cluster. Vinton, James E.; Vinton, Virginia C. 2001. Working papers [Sociedade Internacional de Linguística, Programa de Moçambique]. oai:sil.org:36515
  26. Curso Bilíngue Manual 3 Português/paumarí (Teacher's Guide). Salzer, Meinke. 1996. SIL Brazil. oai:sil.org:49029
  27. Você pode ler e escrever na língua palikúr: Gramática sucinta da língua palikúr. Green, Diana; Green, Harold G. 1997. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:3045
  28. Anaphoric indices and inalienable possession in Brazilian Portuguese. Everett, Daniel L. 1988. Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session. oai:sil.org:40047
  29. Fonética articulatória; guia e exercícios, 2a edição (revista e ampliada). Weiss, Helga E. 1980. Curso de Metodologia Lingüística. oai:sil.org:360
  30. A história de Joana: livro do aluno. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); João, Adelino (translator); Nsuça, José (translator); Nsuça, Cristina (translator); Manu, Diane (translator); Gabriel, André (translator). 2006. SIL. oai:sil.org:39961
  31. Curso bilíngue português/paumarí manual 1 [primeira na série de 5] [Teacher's Guide]. Salzer, Meinke. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:48161
  32. Primary stress assignment in Brazilian Portuguese. Walters, Susan G. 1994. UTA Working Papers in Linguistics. oai:sil.org:3562
  33. O galo e o morcego = Muthupi ni nantuuthu = Mutubi ni nantutu = Nthupi ni nantuuthu = Urafiki wa kokoriko na nlema. Saidi, Algema; João, Adelino; João, Fernando Miguel. 2006. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39974
  34. Cartilha abc para adultos. n.a. 1965. Cruzada Evangélica de Alfabetização de Adultos da Confederação Evangélica do Brasil. oai:sil.org:54681
  35. A história de Joana: manual do facilitador. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Nsuça, José (translator); João, Adelino (editor); Gabriel, André (editor); Nsuça, Cristina (translator); Manu, Diane (translator); Carmona, Joaquim (editor). 2006. SIL Moçambique. oai:sil.org:39984
  36. MANUAL DE EXERCÍCIOS PARA ANÁLISE FONOLÓGICA. Kindell, Gloria Elaine. 1981. Curso de Metodologia Lingüística. oai:sil.org:55096
  37. ONLINEPortuguese: a language of Portugal. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:por
  38. ONLINEEdu97Village. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4588_9
  39. ONLINETBA-20140419-CD-MT-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB2_7
  40. ONLINEDraw95Pike. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E94_5
  41. ONLINEKitchen. Vera Ferreira (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8C14_5
  42. ONLINETBA-20140209-ESR-MT-naiti. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FA8_0
  43. ONLINEXWA-20140804-ESR-ED-raposa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Zezinho (consultant); Zezinho (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_9146_6
  44. ONLINETBA-20140818-ESR-PU-pilao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Puraké (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F38_0
  45. ONLINETR02AulaPint. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E86_6
  46. ONLINEXWA-20121207-ESR-MA-entrev-ling. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1334_5
  47. ONLINETBA-20140819-ESR-PU-bancopaje. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Puraké (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F36_A
  48. ONLINETR02Mel. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E80_2
  49. ONLINETBA-20140814-LG-MT-relacoesdefamilia. Maria Tadeu (speaker); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA8_A
  50. ONLINETBA-20140403-ESR-MZ-artes. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team; Marilza. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5018_A
  51. ONLINEDraw03Tilaf. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E90_2
  52. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_undec-1
  53. ONLINE085_tools. SR (interviewer); Sebastian (compiler); 085 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7877_B
  54. ONLINEMND-20150520-ESR-PE-cantos. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8F21_7
  55. ONLINEthunderstorm. SR (interviewer); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E7_B
  56. ONLINEEdu96Parent. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C97_2
  57. ONLINERG99PosiKoi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D59_3
  58. ONLINETBA-20140210-ESR-MT-cabaca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F93_3
  59. ONLINEMND-20150512-ESR-PE-arvfamhist. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B19_C
  60. ONLINEhartmann_book. 083 (consultant); 030 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7833_C
  61. ONLINETBA-20140226-ESR-MT-preppeixe. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5027_2
  62. ONLINETBA-20140614-ESR-MT-roca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F43_C
  63. ONLINERG91H-Facts. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B41_0
  64. ONLINETBA-20121210-ESR-MA-entrev-parmin. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1345_8
  65. ONLINE016_fem_recl. SD (interviewer); 016 (consultant); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude and Sabine Reiter (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7661_0
  66. ONLINEEV05Denetsak. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A85_8
  67. ONLINETBA-20150825-ESR-MT-ayumezu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F03_3
  68. ONLINEEdu01Paint-1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4567_B
  69. ONLINETR02Aves. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E83_3
  70. ONLINETBA-20131222-ESR-MZ-roca. DobeS Team; Marilza (consultant); Marilza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD7_B
  71. ONLINETBA-20121221-ESR-CD-MT-cantos. DobeS Team; Cândida Aikanã (consultant); Cândida Aikanã (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1343_3
  72. ONLINEEdu97Eclipse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C59_3
  73. ONLINEAM67TempAntig. F1 (speaker); Aurore Monod Becquelin (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A785_8
  74. ONLINEXWA-20140820-ESR-MA-raposa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Edileusa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_9145_8
  75. ONLINEEdu94Morena. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C85_8
  76. ONLINEDirty_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37C9_3
  77. ONLINETBA-20120312-ESR-MT-hist-captapu. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1341_0
  78. ONLINECase_GramRelations. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D65_F
  79. ONLINE132_house_2. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 132 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7849_4
  80. ONLINERG90S-Ear11. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E45_A
  81. ONLINETBA-20150310-CD-EL-artesenato. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Eliete. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F29_4
  82. ONLINETBA-20140312-ESR-GR-weakaibacuri. Pe´i (speaker); DobeS Team; Graça. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5025_F
  83. ONLINETBA-20140205-ESR-MT-marimbundo. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC5_A
  84. ONLINETBA-20140316-ESR-MT-coca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5023_3
  85. ONLINEDraw96Di. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D199_4
  86. ONLINETBA-20130613-ESR-LU-sabia. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE9_4
  87. ONLINEIsagakugagu. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37B7_E
  88. ONLINEEV05Diawarun. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E21_9
  89. ONLINETolo_2000. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3861_9
  90. ONLINETBA-20140417-ESR-JT-artes. Jaut (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F85_F
  91. ONLINEsunset. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E5_F
  92. ONLINEEdu96Kut. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C35_F
  93. ONLINEpeople_port. Sebastian (compiler); 049 (consultant); 059 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79B7_E
  94. ONLINEhouse_132. Sebastian (compiler); 132 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7925_0
  95. ONLINETBA-20150310-CD-PR-festataboca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Pura (speaker); Pura (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC1_6
  96. ONLINETBA-20131123-ESR-ED-pesca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE6_7
  97. ONLINETBA-20120407-ESR-tabocas. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_12D4_3
  98. ONLINERG90S-Ear10. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E42_A
  99. ONLINETBA-20140330-ESR-MT-cantosfesta. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED4_3
  100. ONLINETBA-20150307-CD-VI-festapintura. Josélia (consultant); Josélia (speaker); Valdeir (consultant); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE6_7
  101. ONLINEArtefacts. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37F6_7
  102. ONLINERG93Sent-2. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D86_7
  103. ONLINETBA-20150708-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E88_8
  104. ONLINEEV05Yepemae2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC4_4
  105. ONLINEEdu95Tracaja. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C22_A
  106. ONLINETBA-20150310-CD-VD-castigovalmir. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Victor (researcher). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F28_A
  107. ONLINERGPhoArtif-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D6_9
  108. ONLINEDraw96Lo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EA4_D
  109. ONLINETBA-20151004-ESR-MT-antigosmapa. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E84_D
  110. ONLINETBA-20140210-ESR-MO-oleocastanha. Marião (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F98_6
  111. ONLINEEdu97Sorcer. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C44_D
  112. ONLINE157_tools. 157 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7866_9
  113. ONLINERG02Timbo. Raquel Guirardello-Damian (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E78_6
  114. ONLINEjaw_propulsor. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_789E_6
  115. ONLINEjawari_perf13. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78D0_C
  116. ONLINETBA-20130930-ESR-MO-histpaje. Marião (consultant); Marião (singer); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBA_8
  117. ONLINELTN-20150511-JB-FL-animais. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE0_C
  118. ONLINEDou88Elict. Luciana Dourado (researcher). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D6_0
  119. ONLINErecordings. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2138_8
  120. ONLINETBA-20140907-ESR-LU-historiapessoal. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E98_8
  121. ONLINETBA-20160616-ESR-PI-oficinacultural-cantosdanca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC8_8
  122. ONLINEjaw_night. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B8_8
  123. ONLINETBA-20150705-ESR-MT-wirabatatadoce. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Jandersson; Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Atue (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F14_D
  124. ONLINEEdu05Tatalakat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CA4_D
  125. ONLINEAnimals. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_9838_6
  126. ONLINEMND-20150509-ESR-PE-arvfamhist. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B1B_6
  127. ONLINERG02PartPlant. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DE6_9
  128. ONLINE132_house. SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); sd (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7806_9
  129. ONLINEJamkuma_2001b. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_385F_0
  130. ONLINETBA-20130930-ESR-MN-conv. Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBB_6
  131. ONLINE157_kakaja. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_774F_0
  132. ONLINETBA-20140420-CD-MO-menstruacao. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAF_0
  133. ONLINEOrigem_dos_Trumai. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D52_6
  134. ONLINEPainting. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3828_6
  135. ONLINEEdu95VBoas. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C7B_6
  136. ONLINETBA-20140827-HV-PI-flautas. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC2_6
  137. ONLINEEdu01Paint-3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_456F_0
  138. ONLINEEV05Ihaha2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A88_1
  139. ONLINEchildren-05. n.a. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79C4_C
  140. ONLINERG94Data-Y. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D4_C
  141. ONLINETBA-20131115-ESR-MO-paje. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB6_0
  142. ONLINEmko_hammock. SX; 151 (consultant); 073 (consultant); 086 (consultant); 060 (consultant); Sebastian (interviewer); 146 (consultant); 033 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79A6_0
  143. ONLINEWeapons1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A2_6
  144. ONLINEGeneral_Descrip. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D5B_1
  145. ONLINEDrinks. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_910B_6
  146. ONLINETBA-20140810-ESR-MT-parentesco. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAB_6
  147. ONLINEbirds_cd. Sebastian (interviewer); 017 (consultant); Sebastian (compiler); 030 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7852_6
  148. ONLINETBA-20140421-ESR-ED-preptatu. Edson (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F6D_D
  149. ONLINEtsal_portrait. 030 (consultant); 074 (consultant); Sebastian (compiler); 132 (consultant); 060 (consultant); 045 (consultant); 043 (consultant); 151 (consultant); 076 (consultant); 073 (consultant); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79BB_6
  150. ONLINETBA-20140323-ESR-MT-bolsatucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501F_0
  151. ONLINEcorn-harvest. 065 (consultant); Sebastian (interviewer); 150 (consultant); 143 (consultant); 073 (consultant); 151 (consultant); 146 (consultant); 030 (consultant); 132 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_794F_7
  152. ONLINEElicitation3. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A9_9
  153. ONLINETBA-20140814-ESR-MT-remedio-naoengravidar. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3D_D
  154. ONLINE076_man_peq. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_780B_1
  155. ONLINERG02Plants. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DE2_8
  156. ONLINE026_rain_seas. 026 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_762F_7
  157. ONLINERG96FrogSt. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D7D_C
  158. ONLINETBA-20150724-ESR-PI-yiepai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBF_6
  159. ONLINETBA-20120315-ESR-filme-captapu. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_133D_5
  160. ONLINETBA-20140619-ESR-MT-fibratucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F41_D
  161. ONLINETBA-20150307-CD-IN-festasaopedro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Irineu. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8F_6
  162. ONLINERG99PosiKaun. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D5D_E
  163. ONLINE042_body. Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7859_F
  164. ONLINEEdu02Flecha. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C0D_E
  165. ONLINETBA-20131007-ESR-MT-histpess. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB7_8
  166. ONLINE157_dialogs. Sebastian (interviewer); 157 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7847_8
  167. ONLINETBA-20150403-ESR-MT-pinturawamamoi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F25_B
  168. ONLINERG91Notes. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E13_9
  169. ONLINERGPhoHouse-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D5_B
  170. ONLINERG00Posse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E15_B
  171. ONLINEKinship. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_387B_0
  172. ONLINERGPhoSalt. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_469D_5
  173. ONLINETBA-20131115-ESR-MO-bolsa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FED_5
  174. ONLINEEdu96Ants. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C1F_6
  175. ONLINEjamurikuma. Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78ED_5
  176. ONLINEclearing_way. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 146 (consultant); 149 (consultant); 026 (consultant); 118 (consultant); 018 (consultant); 017 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79ED_5
  177. ONLINE157_anamari. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_771F_6
  178. ONLINETBA-20150709-ESR-MT-sukezawwepa. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F11_D
  179. ONLINEEdu05Diauarum. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CA1_D
  180. ONLINE157_temiu. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77C9_6
  181. ONLINETBA-20150310-JS-GE-festamekens. Geraldo; Josélia (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDF_6
  182. ONLINERG93Mu-Takwa2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E55_E
  183. ONLINETBA-20131128-ESR-CD-arara. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE5_B
  184. ONLINEEdu97M-Moon. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C71_4
  185. ONLINEEdu97Talk. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C41_4
  186. ONLINEEdu05LetterKo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CC5_E
  187. ONLINETBA-20150822-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F07_8
  188. ONLINESAE-20151105-ESR-JJ-historias. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE3_A
  189. ONLINEAjahi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37C7_A
  190. ONLINEEV05Yayan. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A93_A
  191. ONLINETBA-20131225-ESR-MT-tintapilao. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD3_A
  192. ONLINERG99PosiExpl. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D55_E
  193. ONLINETBA-20121221-ESR-MT-cotidiano. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1323_A
  194. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F17_A
  195. ONLINETBA-20150705-ESR-MT-rede. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Marilza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F15_3
  196. ONLINEjaw_dance4. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78C0_0
  197. ONLINELTN-20160507-JB-FL-verbostransitivos. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AD7_F
  198. ONLINETBA-20131203-ESR-MT-plantas. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE0_0
  199. ONLINEGenealogy2. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37E0_0
  200. ONLINETBA-20121207-ESR-MA-entrev-ling. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1347_F
  201. ONLINETBA-20120312-ESR-MT-entrev-ling. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1335_3
  202. ONLINETBA-20150310-CD-MT-danca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE0_0
  203. ONLINETBA-20140321-ESR-MT-preppeixeeletrico. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5020_0
  204. ONLINETexteis Martins Pires. Luís Miguel Pires (speaker); Ramón Rodríguez (photographer). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_3657_F
  205. ONLINERGPhoTimbo-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D3_A
  206. ONLINETBA-20150724-ESR-MT-pajehadite. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E87_A
  207. ONLINETBA-20150310-CD-GE-festamekens. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Geraldo. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE1_B
  208. ONLINETBA-20160421-ESR-MO-machadomuseu. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E81_B
  209. ONLINETBA-20140517-ESR-MT-xarope. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F45_4
  210. ONLINEfinal data. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2137_9
  211. ONLINETBA-20131230-ESR-ED-preptracaja. Edson (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD1_E
  212. ONLINEEV05Yamori2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A91_E
  213. ONLINETBA-20121207-ESR-MA-cultiv-coro. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1321_E
  214. ONLINETBA-20131006-ESR-MT-artes. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5000_7
  215. ONLINETBA-20150721-ESR-MT-pinturawamamoi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F10_7
  216. ONLINERG99EcomOSV. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D75_4
  217. ONLINEMammals1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3893_8
  218. ONLINELTN-20150520-ESR-BT-conversa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Fátima (consultant); Fátima (speaker); Batatá (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE1_E
  219. ONLINETBA-20131222-ESR-MT-plantabanhobebe. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_500C_C
  220. ONLINELTN-20151003-JB-FL-corpo. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADA_9
  221. ONLINERG93Mu-Flute. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E5E_1
  222. ONLINE026_mammals. Sebastian (interviewer); 026 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_784E_1
  223. ONLINERG01Vocab4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DCA_9
  224. ONLINEjawari_perf3. SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78AA_8
  225. ONLINETBA-20121215-ESR-MN-cultiv-coro. DobeS Team; Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131E_1
  226. ONLINETBA-20151100-ESR-MT-festameninamoca2015dvd. Dora (consultant); Dora (speaker); Pe´i (speaker); José (consultant); José (speaker); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDA_9
  227. ONLINEmko_083_sham. SX; 085 (consultant); 083 (consultant); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79AA_0
  228. ONLINETBA-20131019-ESR-MT-paobola. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Fabiana (consultant); Fabiana (speaker); Janete (consultant); Janete (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF6_F
  229. ONLINETR02Anaria. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B38_F
  230. ONLINE060_hammock. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7674_E
  231. ONLINETBA-20131118-ESR-ED-porcao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE8_F
  232. ONLINEDraw96Contain. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_46A4_B
  233. ONLINETBA-20131225-ESR-MT-pintarpilao. Maria Tadeu (speaker); Pe´i (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD4_E
  234. ONLINEEdu95Manioc. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_45A6_F
  235. ONLINEEdu94LetterY. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CB6_F
  236. ONLINETBA-20150519-ESR-TXI-gaviaokokoyoarume. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Tximi. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F24_5
  237. ONLINECapistr_Dario_tatu. Dario. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B50_E
  238. ONLINETBA-20131008-ESR-MO-cantospaje. Marião (consultant); Marião (singer); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED8_7
  239. ONLINEManioc. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3806_1
  240. ONLINEcoati. Sebastian (compiler); 018 (consultant); 113 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79F0_E
  241. ONLINETBA-20131129-ESR-MT-pataua. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE4_2
  242. ONLINEold_villages. 030 (consultant); 083 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7840_E
  243. ONLINERoca. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37D2_0
  244. ONLINETBA-20140703-ESR-MT-despedida. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Pura (singer); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED2_0
  245. ONLINEEdu05Arranhar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CA8_9
  246. ONLINEjaw_dance2. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B2_0
  247. ONLINERituals1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3836_6
  248. ONLINEjaw_dance1. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B0_B
  249. ONLINEpers04. Sebastian (compiler); 030 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79C2_0
  250. ONLINETBA-20151006-ESR-MT-corda. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF6_F
  251. ONLINETBA-20150822-ESR-PI-esteiraburitinaeti. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Januário (consultant); Januário (speaker); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Graça (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F06_F
  252. ONLINETBA-20131227-ESR-MT-fibratucuma. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD2_0
  253. ONLINERG02Pintura. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A70_E
  254. ONLINETBA-20120315-ESR-LU-MN-hist-captapu. DobeS Team; ´Seu´ Luiz (consultant); ´Seu´ Luiz (speaker); ´Seu´ Luiz (translator); Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1950_E
  255. ONLINETBA-20131004-ESR-PI-flechas. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5002_7
  256. ONLINETBA-20151112-ESR-MT-pena. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF4_5
  257. ONLINE157_enum_ypy. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7740_E
  258. ONLINEEdu95Fest. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C16_1
  259. ONLINETBA-20131024-ESR-MT-tanajura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF0_E
  260. ONLINETBA-20131020-ESR-MT-carregadorbebe. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF4_5
  261. ONLINERG93Sent-1. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D82_F
  262. ONLINERG93Dog. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_44A4_B
  263. ONLINETBA-20150724-ESR-PI-peibiografia. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E86_F
  264. ONLINETBA-20131011-ESR-PE-catarpiolho. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF8_F
  265. ONLINETamakahi2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37BF_7
  266. ONLINEvillage_scene02. Sebastian (compiler); 146 (consultant); 151 (consultant); 001 (consultant); 147 (consultant); 150 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79CF_9
  267. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-breuherurute. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1F_9
  268. ONLINETBA-20121207-ESR-MA-colec-tanajura. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131B_8
  269. ONLINETBA-20140830-ESR-AB-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Abner (consultant); Abner (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9B_8
  270. ONLINETBA-20160417-ESR-PI-flautasproducao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EED_4
  271. ONLINERG93Imp. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E1B_A
  272. ONLINETBA-20140000-ESR-PI-expedicaoatinunudvd. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator); Pe´i (speaker); Puraké (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCF_A
  273. ONLINEKXO-20140902-ESR-TM-anjico. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ACD_3
  274. ONLINERG00EcomOLV. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D6D_3
  275. ONLINETBA-20140128-ESR-ED-caca. Edson (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCD_3
  276. ONLINEZe_Wordlist. Ana Carla Bruno (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Waimiri : Dos Santos Bruno. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_84DD_3
  277. ONLINETBA-20131007-ESR-MT-cantospaje. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED9_0
  278. ONLINETBA-20160228-ESR-MT-cogumeloshadidi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEF_F
  279. ONLINEPequi_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37B9_A
  280. ONLINETBA-20150513-CD-MT-meianoite. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECD_4
  281. ONLINETBA-20140201-ESR-FA-pupunha. Fabiana (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCB_F
  282. ONLINEKXO-20140902-ESR-PK-flauta. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ACB_F
  283. ONLINETamakahi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37BD_B
  284. ONLINEJamkuma_2001a. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_385D_3
  285. ONLINEfire_village. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E9_7
  286. ONLINETBA-20131007-ESR-MZ-chicha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFF_A
  287. ONLINE157_kujakyt. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7769_7
  288. ONLINETBA-20150910-ESR-JN-anta. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF9_7
  289. ONLINEEdu96Koyosol. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C4D_B
  290. ONLINETBA-20140326-ESR-CD-artes. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501D_B
  291. ONLINEMND-20121214-ESR-PE-entrev-lex. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_132B_F
  292. ONLINEEdu95Luta. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C19_A
  293. ONLINECapistr_Amir_tatu_intro. Hulicio (annotator); Sabine (compiler). n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4D_B
  294. ONLINEfishing_086. 086 (consultant); 083 (consultant); SX; 087 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7967_D
  295. ONLINETBA-20160223-ESR-MT-abobora. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF1_6
  296. ONLINEMawe_wordlist. Unknown (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82D1_1
  297. ONLINEsalt_trip. SR (interviewer); Sebastian (interviewer); 151 (consultant); 073 (consultant); 149 (consultant); 132 (consultant); 001 (consultant); 043 (consultant); 002 (consultant); 147 (consultant); 150 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7971_6
  298. ONLINETBA-20140820-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA1_6
  299. ONLINETolo_2001a. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3863_5
  300. ONLINETBA-20151004-ESR-MT-melkue. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF7_D
  301. ONLINEDraw03Tucano. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1E1_6
  302. ONLINEXTW-20121209-ESR-MR-hist-lat. DobeS Team; Mané Torto (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1325_0
  303. ONLINETBA-20140827-ESR-PI-anutukaidvd. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Apolonário (consultant); Apolonário (speaker); Apolonário (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Puraké (consultant); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC3_2
  304. ONLINETBA-20140403-ESR-EZ-prensafarinha. DobeS Team; Elizabete (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5019_2
  305. ONLINEClasses_Predicates. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D63_5
  306. ONLINERG03PratiYamu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E27_4
  307. ONLINETBA-20140319-ESR-MT-bracilete. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5021_6
  308. ONLINETBA-20121221-ESR-MT-roca. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1313_E
  309. ONLINETBA-20140420-CD-MT-artesenato. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F71_6
  310. ONLINETBA-20140819-ESR-MT-pacocamilho. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F37_4
  311. ONLINETBA-20140209-ESR-FK-prepporcao. Fabiano (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FB3_5
  312. ONLINETBA-20140831-ESR-AB-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Abner (consultant); Abner (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9A_A
  313. ONLINETBA-20131118-ESR-CD-chicha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEA_F
  314. ONLINEMotherhood1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_387E_9
  315. ONLINETBA-20131206-ESR-MT-palha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Jandersson. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDE_7
  316. ONLINETBA-20140809-ESR-KI-falainfantil. Kiripatsa (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAE_7
  317. ONLINE083_kamukuaka. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76CA_F
  318. ONLINETBA-20140816-ESR-MJ-meninamoca. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA7_C
  319. ONLINETBA-20131118-ESR-CD-pintura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Edileusa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE9_D
  320. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-cantospajecuracrianca. Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED7_C
  321. ONLINE083_ajanamari. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7683_C
  322. ONLINETBA-20140329-ESR-MT-cantosguerra. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED5_6
  323. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-plantador. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC7_C
  324. ONLINEworking files. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2139_C
  325. ONLINETBA-20140330-ESR-MT-cantosguerra. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED3_D
  326. ONLINERGPhoGeneral. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4699_D
  327. ONLINETBA-20131019-ESR-MT-beijufolha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Fabiana (consultant); Fabiana (speaker); Janete (consultant); Janete (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF7_D
  328. ONLINEguest_house01. 031 (consultant); Sebastian (compiler); 077 (consultant); 085 (consultant); 018 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7995_7
  329. ONLINEEdu05Ke'yaw. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D9_D
  330. ONLINEDocs_Trumai_Archive. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6705_7
  331. ONLINEElicitation2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A7_D
  332. ONLINE083_tomowkap. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7703_2
  333. ONLINEtawarawana. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7905_7
  334. ONLINElunar_eclipse. Sebastian (interviewer); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78F7_D
  335. ONLINEEV05Olewal-la5. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC1_1
  336. ONLINEXTW-20121209-ESR-MR-ambiente. DobeS Team; Mané Torto (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1327_5
  337. ONLINETBA-20121221-ESR-CD-MT-ritual-predicao. DobeS Team; Cândida Aikanã (consultant); Cândida Aikanã (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1349_C
  338. ONLINETBA-20150708-CD-LZ-biografialuiza. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E89_C
  339. ONLINETBA-20160115-ESR-MT-ourico. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF3_C
  340. ONLINETBA-20140417-ESR-FA-daruma. Fabiana (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F87_5
  341. ONLINETBA-20141019-CD-MO-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E91_0
  342. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-caixaohanera. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F19_C
  343. ONLINETBA-20131006-ESR-CD-melkue. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Edileusa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5001_F
  344. ONLINETBA-20150729-ESR-MT-pente. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0E_0
  345. ONLINEmateus2_dig. John Bowden (researcher); Nikolaus Himmelmann (researcher). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_306C_B
  346. ONLINERG01Color. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DBA_A
  347. ONLINE083_manioc_exp. 083 (consultant); Sebastian Drude (compiler); sd (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_766E_0
  348. ONLINEjawari_ching. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78DE_0
  349. ONLINETBA-20150311-CD-GE-festamekens. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Geraldo. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDE_7
  350. ONLINEDay_phases. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_380C_E
  351. ONLINETBA-20150826-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFE_0
  352. ONLINEjawari_perf2. Sebastian (interviewer); 083 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7891_F
  353. ONLINEEV05Olewal2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBA_A
  354. ONLINETBA-20140326-ESR-MT-cocinho. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501C_E
  355. ONLINEOld_villages3. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37F1_A
  356. ONLINETBA-20131212-ESR-MT-amendoim. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDA_F
  357. ONLINEjawari_end. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78DA_F
  358. ONLINEEdu02Oles. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D3E_9
  359. ONLINEJazz Festival (1). Pedro Micaelo (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_A64E_9
  360. ONLINETBA-20131203-ESR-MT-banhobebe. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE1_A
  361. ONLINEmaking_basket. 026 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_793E_9
  362. ONLINETBA-20120311-ESR-MT-manu-maloca. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131C_5
  363. ONLINEchief_speech2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_384C_5
  364. ONLINEconv_with_SD. Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer); Sebastian (speaker). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_782E_9
  365. ONLINETBA-20160616-ESR-PI-taboca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBE_9
  366. ONLINEDraw03Awax. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E8A_6
  367. ONLINEEdu01Paint-5. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4577_3
  368. ONLINEWeather. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8D65_9
  369. ONLINE030_new_house. Sebastian (interviewer); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7915_9
  370. ONLINERG90S-Ear6. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E39_E
  371. ONLINERGPhoTradiVilla. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_46A1_8
  372. ONLINETBA-20131020-ESR-PE-peneira. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF3_B
  373. ONLINEEdu96Cotton. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C25_4
  374. ONLINE083_topepiryt. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7707_9
  375. ONLINE157_mo_kuja. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77B5_C
  376. ONLINERG99InterKau. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D7_7
  377. ONLINERG03Timbo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CE3_1
  378. ONLINE030_male-recl. 030 (consultant); SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude and Sabine Reiter (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7675_C
  379. ONLINERG90S-Ear4. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E33_1
  380. ONLINERG02Salt. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BE3_1
  381. ONLINEEdu01Paint-4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4573_1
  382. ONLINETBA-20151006-ESR-MT-antigosmapa. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E83_1
  383. ONLINETBA-20141018-CD-MO-huekia. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED1_2
  384. ONLINETBA-20150516-CD-MT-inferno. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECB_0
  385. ONLINETBA-20131008-ESR-AP-lagartayarioti. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFD_E
  386. ONLINEPM_Jabuti. Paulo. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B9D_E
  387. ONLINETBA-20120408-ESR-tabocas. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1951_C
  388. ONLINEEdu95H-Airplan. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C75_5
  389. ONLINETBA-20150516-CD-EV-festateatro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Elivanda. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDD_2
  390. ONLINEInsects1. Takuma (consultant); Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3891_C
  391. ONLINEEC_Cashinahua_History. Texerino (annotator); Alberto (annotator); Sabine (depositor); Eliane (compiler). n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3BEF_1
  392. ONLINEOld_villages2. Jumu (consultant); Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37EF_1
  393. ONLINERG01Kinship. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DA3_9
  394. ONLINEMND-20121214-ESR-PE-hist-pess-pt. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1329_8
  395. ONLINETBA-20131020-ESR-JO-besouro. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF5_3
  396. ONLINETBA-20140819-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA3_F
  397. ONLINETBA-20150311-JS-LU-festaflautas. Josélia (consultant); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC0_7
  398. ONLINETBA-20121216-ESR-FL-LU-ambiente. DobeS Team; Fátima Latundê (consultant); ´Seu´ Luiz (consultant); ´Seu´ Luiz (speaker); ´Seu´ Luiz (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1311_5
  399. ONLINETBA-20131222-ESR-MT-linhatucuma. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5013_6
  400. ONLINETBA-20141018-CD-MO-paje4. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E93_6
  401. ONLINETBA-20150307-CD-AN-puresaopedro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Anísio (consultant); Anísio (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E90_7
  402. ONLINERG90Data-Am. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D3_6
  403. ONLINETBA-20140608-ESR-MT-flautajiepii. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC5_D
  404. ONLINEEV05Yepemae1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC3_6
  405. ONLINEEdu02Huma. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6501_5
  406. ONLINETsitsi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_383A_2
  407. ONLINETBA-20131224-ESR-MT-roca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD5_C
  408. ONLINETBA-20120407-ESR-festa-saopedro. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_134A_2
  409. ONLINEDraw96Gafanho. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E9E_C
  410. ONLINETBA-20150827-ESR-TXI-caititu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker); Tximi. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFC_8
  411. ONLINE074_birth. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_767A_2
  412. ONLINETBA-20140823-HV-MT-bancopaje. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F35_C
  413. ONLINETBA-20141018-CD-MO-menstruacao. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E97_0
  414. ONLINETBA-20140827-ESR-MO-parentes. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Nazaré (translator); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA0_9
  415. ONLINETBA-20150309-CD-GE-festamekens. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Geraldo. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE5_C
  416. ONLINEUkaka. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37C3_1
  417. ONLINESteinen-Mask. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EB3_1
  418. ONLINEjawari_perf7. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78C3_1
  419. ONLINEEdu02Conv_boni. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D35_C
  420. ONLINERG03OvoTraca. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A7C_8
  421. ONLINEjawari_perf5. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78AC_8
  422. ONLINETBA-20140810-ESR-LZ-histpess. DobeS Team; Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAC_8
  423. ONLINEEdu02Kut'a. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C0A_2
  424. ONLINEMDE-20141217-CD-PE-canto. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B1C_8
  425. ONLINERG93Fish. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DF0_8
  426. ONLINERG90Senten2. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D9E_C
  427. ONLINETBA-20140000-ESR-MT-culturaaikanadvd. Eliete (speaker); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD0_8
  428. ONLINETBA-20150824-ESR-MT-labretehuwaakapeapai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F05_D
  429. ONLINE074_manioc. Sebastian Drude + Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7810_9
  430. ONLINETBA-20150309-CD-VI-festapintura. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Valdeir (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE3_6
  431. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-plantasmagicascaca. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team; Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB3_6
  432. ONLINETBA-20120408-ESR-tabocas. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1317_0
  433. ONLINERG02Terms-House. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DFE_C
  434. ONLINEneto_waura. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); ABN (researcher). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79AC_8
  435. ONLINERG03Casamento. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BF0_8
  436. ONLINERG03PrepTimbo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A3E_C
  437. ONLINERG93Sent-4. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D8E_D
  438. ONLINEconv_fluits. 030 (consultant); 076 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer); 065 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78E0_8
  439. ONLINELex_Sample1. Emmanuel de Vienne (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_2DC0_6
  440. ONLINE121_salt. Sebastian Drude + Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_781E_D
  441. ONLINE030_di_words. SD (interviewer); 030 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7860_6
  442. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-cabaca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCA_5
  443. ONLINETBA-20140907-ESR-JR-historiapessoal. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E99_C
  444. ONLINETBA-20151009-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF5_1
  445. ONLINEEV05Olewal1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EB9_C
  446. ONLINEEdu02Pesca. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C13_D
  447. ONLINEwax_scoops. Sebastian (compiler); SX; 121 (consultant); 118 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7943_C
  448. ONLINETBA-20131130-ESR-MT-reuniao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE3_C
  449. ONLINETBA-20140817-ESR-KI-falainfantil. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Atue (speaker); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA5_6
  450. ONLINEFamilies. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D59_D
  451. ONLINE083_awaniwani. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76A5_0
  452. ONLINEEdu96Birds. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C47_4
  453. ONLINE157_ka_wejp. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7745_9
  454. ONLINETBA-20140206-ESR-MT-marimbundo. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC3_E
  455. ONLINETBA-20140829-LG-MT-naoengravidar. Maria Tadeu (speaker); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F33_B
  456. ONLINE083_enum_mo_b. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76C1_0
  457. ONLINE083_enum_taw. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76C3_C
  458. ONLINETBA-20131122-ESR-CD-tanajura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE7_5
  459. ONLINETBA-20150313-CD-ED-coro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Edson (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F27_C
  460. ONLINERG91H-Quain. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B45_6
  461. ONLINE083_awakap. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7699_C
  462. ONLINE018_verbs. 018 (consultant); SR (interviewer); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7883_D
  463. ONLINERG99EcomRSV. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D79_C
  464. ONLINEwordlist. Helmuth Fuchs (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Karihona : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82B5_1
  465. ONLINETBA-20150705-ESR-MT-yapuri. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F13_3
  466. ONLINEXWA-20140804-ESR-ED-entrevista. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Zezinho (consultant); Zezinho (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_9147_B
  467. ONLINEEdu05Conv2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D45_8
  468. ONLINETBA-20150623-ESR-JO-criancapescar. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F23_3
  469. ONLINETBA-20121204-ESR-MO-NZ-ambiente. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer); Nazaré Aikanã (consultant); Nazaré Aikanã (interviewer); Nazaré Aikanã (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1315_A
  470. ONLINETBA-20140309-ESR-MT-chichamamao. DobeS Team; Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5026_A
  471. ONLINETBA-20140619-ESR-MT-redetucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F40_5
  472. ONLINETBA-20150628-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F16_7
  473. ONLINE030_film_com. 030 (consultant); SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7864_4
  474. ONLINERG03Genip. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CE6_A
  475. ONLINEpresents-05. 146 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7986_7
  476. ONLINETiponhu_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38C6_7
  477. ONLINEjawari_perf4. 017. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78A8_A
  478. ONLINEEdu96Kode. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C32_1
  479. ONLINETBA-20150822-ESR-MT-ununu-taquara. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F08_1
  480. ONLINETBA-20131005-ESR-MT-convgrupo. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB8_1
  481. ONLINEEdu95Contatos. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D8_1
  482. ONLINETBA-20160313-ESR-MT-dui. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEE_6
  483. ONLINE157_titia. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77D0_C
  484. ONLINERG02Fruits. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DEA_1
  485. ONLINETBA-20150309-CD-IN-entrevistamacaco. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Acrescentar (speaker); Irineu. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8E_6
  486. ONLINERG03MakeNeck. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BE0_C
  487. ONLINEtakw_fluit. 086 (consultant); 073 (consultant); 149 (consultant); 078 (consultant); 065 (consultant); 146 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78FC_C
  488. ONLINECapistr_Alcides_tatu. Alcides. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4C_C
  489. ONLINERG01Birds. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DAC_C
  490. ONLINE083_kwaza. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76DE_1
  491. ONLINERG99Motion. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E1D_C
  492. ONLINELTN-20150519-ESR-FL-beiju. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator); Batatá (speaker); Maria (consultant); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE2_8
  493. ONLINETBA-20131117-ESR-ED-porcao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEB_8
  494. ONLINEEV05Olewal-la1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBD_C
  495. ONLINEAtsiji. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37AD_3
  496. ONLINENursery. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Tiriyo : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_849F_A
  497. ONLINEEstudo_Takap. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D6B_A
  498. ONLINE157_mamu_mani. 157 (consultant); SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_778B_A
  499. ONLINERG90S-Ear9. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E3F_A
  500. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-palhadetucuma. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1D_4
  501. ONLINEjawari_perf1. Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_788B_A
  502. ONLINE083_tawozy. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76F8_7
  503. ONLINETBA-20140823-HV-MT-pintarbanco. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F34_E
  504. ONLINEvillage_waura. Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79F8_9
  505. ONLINETBA-20131006-ESR-MT-paje. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE8_9
  506. ONLINETBA-20150624-ESR-KI-akinucasamarimbondo. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F20_B
  507. ONLINETBA-20120404-ESR-PI-flautas. DobeS Team; Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1318_9
  508. ONLINETBA-20121217-ESR-MO-RI-cantos. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer); Rita Aikanã (consultant); Rita Aikanã (interviewer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1306_6
  509. ONLINEburiti-trip. Sebastian (compiler); 118 (consultant); 121 (consultant); 080 (consultant); 143 (consultant); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_797D_C
  510. ONLINETBA-20140206-ESR-MT-prepmacaco. Joares (consultant); Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC2_8
  511. ONLINEyaw_kwarup. 083 (consultant); Sebastian Drude + Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7909_0
  512. ONLINETBA-20150721-ESR-MT-tear. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0F_7
  513. ONLINEKXO-20140902-ESR-TM-visita. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ACF_9
  514. ONLINERG93Mu-Takwa4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E5B_8
  515. ONLINEPares minimos. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-13. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080633
  516. ONLINEElicitacao de frases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080639
  517. ONLINELista de palavras. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080637
  518. ONLINELista de palavras e frases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080635
  519. ONLINEMetadata – All recordings. n.a. Unknown. Glauber Romling Da Silva. oai:soas.ac.uk:MPI553691
  520. ONLINELista de palavras. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080651
  521. ONLINEDictionary 010. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284321
  522. ONLINETamakori and Kirak. Tsabaro. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603291
  523. ONLINEfieldnotes notebook 13. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-28. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206205
  524. ONLINEEncounter with Uncontacted People. Tsabaro. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603296
  525. ONLINELista de palavras. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080645
  526. ONLINECorrida do viado e da tartaruga. Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080643
  527. ONLINETraditional Stories. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603277
  528. ONLINEElicitacao de frases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080641
  529. ONLINELista de palavras. Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080649
  530. ONLINEAutobiografia do Ercolino. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080647
  531. ONLINEThe Spider Monkey and the Fire. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603282
  532. ONLINEire_inacio03txt. Bernat (researcher); Inácio (consultant); Angelica (consultant); Celso (consultant). 2017-08-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277674
  533. ONLINEElicitation with Regina. Bernat (researcher); Regina (consultant). 2017-08-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277672
  534. ONLINEElicitation with Inácio. Bernat (researcher); Inácio (consultant). 2017-08-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277678
  535. ONLINEire_inacio02txt. Bernat (researcher); Inácio (consultant); Angelica (consultant). 2017-08-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277676
  536. ONLINEDictionary 001. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284363
  537. ONLINEWordlist with lexemes related to the word field "clothes". Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher); Maria Alzira Achega Roque Gameiro; Celeste Moura; Elsa Nogueira. 2009-09-28. Annette Endruschat. oai:soas.ac.uk:MPI1089464
  538. ONLINEMore elicitation with Regina. Bernat (researcher); Regina (consultant). 2017-08-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277669
  539. ONLINETamakori and Pirak Find a Child. Jahoma. 2011-04-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603220
  540. ONLINEThe Vulture. Jahoma. 2011-04-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603225
  541. ONLINEfrasesassoviadas-tipicas com JSS. JM; JSS. 2009-10-14. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161117
  542. ONLINEfalaassoviada-test-inteligibilidade com JSS-AG. JM; JSS; AG. 2009-12-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161115
  543. ONLINEdistexp com JSS. JM; JSS. 2009-08-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161118
  544. ONLINEdvd fala assoviada capa com JSS. JM; JSS. 2009-08-25. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161119
  545. ONLINEfrasesassoviadas-tipicas com CACOAL. JM; CACOAL. 2009-05-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161120
  546. ONLINEfoto de pessoas. DM; TAG (speaker). 2009-02-23. Dennis Albert Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1161121
  547. ONLINEHunting the Jacú bird. OT; RT. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615446
  548. ONLINETravelling by plane. RT. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615443
  549. ONLINEGiving birth to a child. ES. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615436
  550. ONLINECatholic Chrism in Caruru. JR. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615433
  551. ONLINEFighting because of Umari fruit. MR. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615430
  552. ONLINEGather. Nathalie (researcher). 2013-11-24. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279172
  553. ONLINEProcedural. Nathalie (researcher); Adão (consultant). 2013-11-24. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279170
  554. ONLINEpalavrascancoes-preliminares-kutirap0605 com JSS. JM; JSS. 2010-06-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161105
  555. ONLINEimitacoespassaros-lista com VS-AL-SEG. JM; VS; SEG. 2010-05-06. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161108
  556. ONLINEpalavrascancoes-preliminares-totorap0605 com JSS. JM; JSS. 2010-06-05. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161106
  557. ONLINEKilling a Jaguar with a Machette. JM. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615439
  558. ONLINEtranscricao-totorap-kutirap-iridinap com JSS-JM. DM; JSS; JM. 2010-06-05. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161107
  559. ONLINEThe Flogging Ritual. Jahoma. 2011-11-16. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603262
  560. ONLINESpeaker's Ancestors. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603267
  561. ONLINEDaniel and Auxiliadora socioling interview. Kristine Stenzel (researcher); Daniel (speaker); Auxiliadora (speaker). 2017-07-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1080676
  562. ONLINETrajetória Tuyuka. Nathalie (researcher); Gabriel (consultant). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279166
  563. ONLINEgrammar draft. Maud Devos. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203244
  564. ONLINETraditional Stories. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603272
  565. ONLINEThe Ajabas. Katih Iracema. 2011-11-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603250
  566. ONLINETraditional Story. Katih Iracema. 2011-11-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603255
  567. ONLINELong House's construction and architecture. RS. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615498
  568. ONLINETamakori Creates Food. Jahoma. 2011-04-26. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603241
  569. ONLINECanções tradicionais. Raimundo (consultant); Wilson (researcher); Ercolino (consultant); Severiano (consultant). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080699
  570. ONLINETraditional Story. Jahoma. 2011-04-26. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603244
  571. ONLINEKirak Sleeps with Tamakori's Wife. Jahoma. 2011-04-26. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603247
  572. ONLINECanto do Wahpiri. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080696
  573. ONLINEDicionario Karo. Nilson; Sebastião. 2007-00-00. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663436
  574. ONLINETraditional Story. Jahoma. 2011-04-25. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603232
  575. ONLINEThe Kanaha. Jahoma. 2011-04-25. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603235
  576. ONLINEThe Origin of Yam. Jahoma. 2011-04-25. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603238
  577. ONLINESwadesh. Biru (consultant); Yoara (consultant); Nathalie (researcher); Diyeri (ovo) (consultant); Jonas (consultant). 2014-04-10. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071893
  578. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make palm wine. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202263
  579. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on traditional healing practices. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202266
  580. ONLINEstory about a greedy and gluttonous person, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-19. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202269
  581. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make pottery. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-18. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202260
  582. ONLINETeamPresentation. Biru (consultant); Diyeri (ovo) (consultant); Oso (consultant); Glauber (researcher); Nathalie (researcher); Waku (consultant); Yoara (consultant). 2013-11-21. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071888
  583. ONLINENotas de campo. Denny (researcher). n.d. Denny Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1011642
  584. ONLINETone analysis. Denny (researcher). n.d. Denny Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1011640
  585. ONLINEDictionary 023. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284824
  586. ONLINECurupira. JG. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615421
  587. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to set a trap. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-05-03. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202224
  588. ONLINEaccount by Amina Sharaama of how to make a treat out of popped maize and peanuts. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-27. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202227
  589. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how women go fishing. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-05-04. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202221
  590. ONLINEKari: Deity of agriculture. JG. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615427
  591. ONLINETalking on the phone. SV. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615411
  592. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to cook finger millet. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-20. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202236
  593. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to cook maize. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202239
  594. ONLINEWordlist: fruits and cultural items. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222741
  595. ONLINEWordlist and phrases - modifiers. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222740
  596. ONLINEaccount by Amina Sharaama of how to make a relish of green cashew nuts. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-26. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202230
  597. ONLINEWordlist and phrases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222744
  598. ONLINEWordlist and phrases: parts of a tree. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222743
  599. ONLINEThe Turtle and the Deer. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222742
  600. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to make a dessert from freshly harvested rice. Maud Devos; Amina Sharaama. 2005-04-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202233
  601. ONLINE2010 Kubeo Dictionary Film. Gabriel Mello; Thiago Chacon. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615419
  602. ONLINEDictionary 022. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284847
  603. ONLINEaccount by Amina Sharaama of menstruation practices. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202248
  604. ONLINEaccount by Amina Sharaama of how to prepare sorghum. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202242
  605. ONLINEaccount by Amina Sharaama of marriage preparations. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-13. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202245
  606. ONLINEConversation about goods from town. FV. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615404
  607. ONLINEpalavras-cancoes-preliminares-iridinap com JSS. JM; JSS. 2010-06-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161095
  608. ONLINEDictionary 020. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284858
  609. ONLINEpalavrascancoes-preliminares-totorap2306 com JSS. JM; JSS. 2010-06-23. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161096
  610. ONLINEaccount by Amina Sharaama of pregnancy and child birth. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202251
  611. ONLINEstory about the rat who cannot be trapped, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-06-02. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202254
  612. ONLINEaccount by XXX on how to cook a basic meal. Maud Devos; XXX. 2005-06-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202257
  613. ONLINEstory about a friendship between a hare and a rooster, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202209
  614. ONLINEstory about the friendship between a baboon and a hare, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202200
  615. ONLINEfieldnotes notebook 14. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-31. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206163
  616. ONLINEstory about a contest between an owl and a blackbird, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202203
  617. ONLINEstory about a lion and a hare, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-11. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202206
  618. ONLINEA short autobiography of Herculino Alves. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222739
  619. ONLINEstory about man and lion, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-09. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202212
  620. ONLINEstory about a king and a fool, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-08. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202215
  621. ONLINEstory about the friendship between hare and cat, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202218
  622. ONLINEfieldnotes notebook 15. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-02. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206121
  623. ONLINEAnimals. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher); Maria Alzira Achega Roque Gameiro; Celeste Moura; Elsa Nogueira. 2009-09-28. Annette Endruschat. oai:soas.ac.uk:MPI1089508
  624. ONLINEAccount of an Ayahuasca ritual. Omampu. 2011-04-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603184
  625. ONLINEThe Turtle Women. Jahoma. 2011-04-02. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603165
  626. ONLINEFesta de despedida. Nathalie (researcher). 2013-11-30. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1135019
  627. ONLINEThe Women and the Jaguar. Kaji. 2011-04-02. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603153
  628. ONLINEfala assoviada frases cacoal com VS-TAG-SKAG. JM; VS; TAG (speaker); SKAG. 2010-02-25. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162853
  629. ONLINEHow one should eat. MA. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615399
  630. ONLINEcozinha. Nathalie (researcher); Helena (consultant). 2013-03-30. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1104180
  631. ONLINEStory of Yakowari. Jahoma. 2011-04-02. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603160
  632. ONLINEStory of Yakowari. Bawai. 2011-03-30. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603144
  633. ONLINEGreeting the documentation project. MG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615396
  634. ONLINEA charming chant for a young lady. AR; MR. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615393
  635. ONLINEthe story of Anli who marries a woman who does not tell the truth, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201640
  636. ONLINEthe story of the friendship between a fox and a rooster told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-19. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201643
  637. ONLINEstory of Mwaahiroweke or a man married to a woman descending from a baboon,told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201646
  638. ONLINErelato-pessoal com VS-LS. Vilacy; Vicencia. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011926
  639. ONLINEDictionary 040. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284473
  640. ONLINELista kaufman Berlin com RG. Vilacy; Rosalina. 2003-11-16. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012021
  641. ONLINEexpl-sobre-fita200310e11 com MC. Vilacy; Manoel Mariano (translator). 2003-11-03. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011919
  642. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to extract wild honey. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201637
  643. ONLINErelato-pessoal com LS. Vilacy; Luzia. 2003-11-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011932
  644. ONLINEreuniao-informal. Vilacy. 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011938
  645. ONLINEComparative List Proto-Tupi-Guarani (Lista Comparative proto Tupi-guarani). Vilacy; Olimpio. 2003-11-04. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012034
  646. ONLINEdialogue between Jorge Nlapa and Mario Momadi Amisi on Shangaji language documentation by Maud Devos. Jorge Nlapa; Mario Amadi Amisi; Maud Devos. 2005-01-29. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201649
  647. ONLINEaricapu com SS. Vilacy; Samuel. 2006-04-05. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011901
  648. ONLINECanada: Skating on ice. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-05-04. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091751
  649. ONLINECanada: Omega Park deer. Perankô (consultant); Myriam (researcher); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091753
  650. ONLINECanada: Pronghorn. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091759
  651. ONLINECanada: Omega Park animals. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091755
  652. ONLINECanada: Bighorn. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091757
  653. ONLINEThe Women and the Giant Otters. Jahoma. 2011-04-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603189
  654. ONLINEkiakop (origin of Sun - Origem do Sol). Vilacy; Olimpio. 2004-12-15. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011912
  655. ONLINENarrativa-09. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663381
  656. ONLINECanada: Bison. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091763
  657. ONLINECanada: Moose. Bernat (researcher); Perankô (consultant). 2017-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091761
  658. ONLINENarrativa-15 com DTR e MAO. Nilson; Dutra (speaker); Maria Oranhon (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663378
  659. ONLINEconversa com VS-SS. Vilacy; Vicencia; Samuel. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011968
  660. ONLINEconversa com VS-SS-MC. Vilacy; Vicencia; Samuel; Manoel Mariano (translator). 2003-11-03. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011962
  661. ONLINENarrativa-10. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663323
  662. ONLINENarrativa-08. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663321
  663. ONLINEconv-casamento com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011978
  664. ONLINENarrativa-06. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663317
  665. ONLINEconv-enterro-preparo-espirito-paje com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011977
  666. ONLINENarrativa-07. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663319
  667. ONLINEconv-prep-urucum-fazer-rede com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011976
  668. ONLINEconv-pesca-caca com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011975
  669. ONLINE###conv-tipo-peixe-fazer-chicha com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011974
  670. ONLINEJorge Nlapa answers the question 'What will we do tomorrow?'. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201610
  671. ONLINEstory about the friendship between an eagle and a chicken, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201607
  672. ONLINENarrativa-02 com CCR e PUL. Nilson; Cícero (speaker); Paulo (speaker). 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663311
  673. ONLINEconv-gripe-junv com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-08. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011972
  674. ONLINEconv-festa-chicha-danca-canto com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011971
  675. ONLINEConversas-sobre-chicha-danca-canto com VS. Vilacy; Vicencia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011970
  676. ONLINENarrativa-03 com CCR e PUL. Nilson; Cícero (speaker); Paulo (speaker). 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663314
  677. ONLINEconv-sobre com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011940
  678. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to make a clandestine fire. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-27. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201622
  679. ONLINEComparative List Proto-Tupi-Guarani Lista Comparative proto Tupi-guarani. Vilacy; Manoel Saquirabiar. 2003-10-24. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012046
  680. ONLINEconv-rio-maior-cobra-sucuri-ms com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011946
  681. ONLINEFish names (Nomes-peixe). Vilacy. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012044
  682. ONLINEstory about the ant and the cricket, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-29. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201619
  683. ONLINEJorge Nlapa answers the question 'Where were you yesterday?'. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201613
  684. ONLINEstory about twins by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201616
  685. ONLINEconv-costumes-antigos com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011956
  686. ONLINEstory of the two names of the eel, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201631
  687. ONLINEstory about an ostrich getting trapped, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-09. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201634
  688. ONLINEconversa-natural com PS. Vilacy; Pedro (speaker). 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011959
  689. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of two types of salt winning. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-26. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201625
  690. ONLINElegend about the names of the Makhuwa people of the Moma district, told Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201628
  691. ONLINEAccount of Kohana Celebration. Bawai. 2011-03-07. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603134
  692. ONLINEAccount of Haihaih Celebration. Bawai. 2011-03-07. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603139
  693. ONLINEDictionary 009. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284036
  694. ONLINEDictionary 008. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284040
  695. ONLINEdialogue between Jorge Nlapa and Pwampwiye. Jorge Nlapa; Maud Devos; Pwampwiye. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202191
  696. ONLINEAccount of Rituals. Bawai. 2011-03-07. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603129
  697. ONLINEstory about a contest between a hare and a tortoise, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202183
  698. ONLINEstory about twins told by Nhamati Ngusiimba. Nhamati Ngusiimba; Maud Devos. 2005-04-27. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202186
  699. ONLINEdialogue between Jorge Nlapa and Pwampwiye. Jorge Nlapa; Maud Devos; Pwampwiye. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202188
  700. ONLINETsohom-Djapá. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603111
  701. ONLINEVisit to Katukina. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603116
  702. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of the way people fish with nets. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202194
  703. ONLINEconv-alim-paje-cura com VS. Vilacy; Vicencia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011980
  704. ONLINEstory about the friendship between God and the bat, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202197
  705. ONLINEDictionary 007. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284060
  706. ONLINEThe Jaguar and the Capuchin Monkeys. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603104
  707. ONLINEDomesticação das Aves. Wilson (researcher); Raimundo (consultant). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080552
  708. ONLINEAutobiografia do Raimundo Galvão. Wilson (researcher); Raimundo (consultant). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080550
  709. ONLINEfieldnotes notebook 1. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-01-28. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205991
  710. ONLINEDictionary 017. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285036
  711. ONLINEElan Tutorial. Nathalie (researcher); Glauber (researcher); Biru (consultant); Oso (consultant); Diyeri (ovo) (consultant); Yoara (consultant). 2013-11-22. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1074289
  712. ONLINETapir's kidnap of young woman. Mipa; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285051
  713. ONLINEPersonal life of TA. Sidi (researcher); Tereza. 2009-05-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285055
  714. ONLINEDictionary 019. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284956
  715. ONLINEXaman's journey. Mipa; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285053
  716. ONLINENijmegen elicitation tools: reciprocals. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203558
  717. ONLINEAtividades cotidianas com LOUR. JM; LOUR. 2010-08-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1163376
  718. ONLINEDVD imitação de animais com LD. JM; LD (researcher). 2010-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1163381
  719. ONLINEnoun + demonstrative. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203566
  720. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make the liquid that is applied to freshly baked pottery. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-18. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203568
  721. ONLINENijmegen elicitation tools: put project. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203560
  722. ONLINENijmegen elicitation tools: put project. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203562
  723. ONLINEnoun + demonstrative. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203564
  724. ONLINEfieldnotes notebook 16. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206078
  725. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to imitate the sound of a lion. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203570
  726. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to prepare cassava porridge from raw cassava. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203572
  727. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to use the tissue like entity at the base of coconut leaves. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-13. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203574
  728. ONLINEKM45 - Word List 004. Esmeralda; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285090
  729. ONLINEKM45 - Word list 001. Esmeralda; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285096
  730. ONLINEKM45 - Word list 002. Esmeralda; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285094
  731. ONLINEKM45 - Word list 003. Esmeralda; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285092
  732. ONLINE7 proverbs collected during elicitation sessions. Jorge Nlapa; Maud Devos. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203514
  733. ONLINEintroduction and closing of a story. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203510
  734. ONLINEfree sentences and short texts from elicitation sessions. Jorge Nlapa; Maud Devos; Amina Sharaama. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203512
  735. ONLINEReforma da Maloca. Nathalie (researcher). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1132096
  736. ONLINEfieldnotes notebook 3. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205906
  737. ONLINEWay of the Cross (prayers and chants). Hugo (researcher); Hugo (recorder); Mahesh (recorder); Patrícia (recorder); Anton R (consultant). 2017-11-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1266245
  738. ONLINEfieldnotes notebook 17. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206035
  739. ONLINEfieldnotes notebook 2. Jorge Nlapa; Mario Amadi Amisi; Maud Devos. 2005-02-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205948
  740. ONLINEcampo3 frases assovio com LD-EKG. JM; LD (researcher); EKG (speaker). 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162841
  741. ONLINEDictionary 038. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284536
  742. ONLINEantiga gravação falaassoviada. DM. 2010-03-16. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162851
  743. ONLINEDictionary 035. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284543
  744. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to make a ladle out of a coconut shell. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-02. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203502
  745. ONLINEsong of the chameleon, narrated by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-29. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203504
  746. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to get red clay for pottery making. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203506
  747. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to cook coconut rice. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203508
  748. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of the preparation of the fruit of the dwarf palm. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-18. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203500
  749. ONLINEStory of Kaja. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603047
  750. ONLINEPesca com timbó com PUL e SE. Nilson; Paulo (speaker); Sebastião. 2007-09-18. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663283
  751. ONLINEKjarasa's story. Kjarasa (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091684
  752. ONLINEArrival of the white people. Kôkâ (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-06. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091680
  753. ONLINEDoença causada por espiritos com ELS. Nilson; Elisa (speaker). 2006-05-03. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663278
  754. ONLINEWoman life and peanut festivities. Kjãsê (consultant); Bernat (researcher). 2014-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091687
  755. ONLINEStory of the Snake. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603052
  756. ONLINETamakori and the Manatee. Potsowu. 2011-02-27. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603032
  757. ONLINENames of Streams. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603037
  758. ONLINEThe peanut rituals. Kjãsê (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091694
  759. ONLINECanada: Musk-oxen. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091695
  760. ONLINEOficina de documentação. Nathalie (researcher); Glauber (researcher). 2013-11-25. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1136331
  761. ONLINECanada: Cariboos. Bernat (researcher); Perankô (consultant). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091697
  762. ONLINEDictionary 034. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284570
  763. ONLINEFields and food. Kjãsê (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091691
  764. ONLINEDoença causada por espiritos com ALB e ELS. Nilson; Alberto (speaker); Elisa (speaker). 2006-05-03. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663273
  765. ONLINECanada: Hares and cougars. Perankô (consultant); Bernat (researcher); Jérémie Beauchamp (interviewer). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091699
  766. ONLINEDictionary 033. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284574
  767. ONLINENarrativa-20 com SE. Nilson; Sebastião (speaker). 2004-11-04. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663269
  768. ONLINEfrases assovios bruto com EKG. JM; EKG (speaker). 2012-02-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162767
  769. ONLINEfrases assovios folha bruto com EKG. JM; EKG (speaker). 2012-02-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162765
  770. ONLINEStory of Tamakori. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603042
  771. ONLINEStory of the Ajaba. Potsowu. 2011-02-27. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603022
  772. ONLINEThe Women and the Giant Otters. Potsowu. 2011-02-27. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603027
  773. ONLINEDictionary 032. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284583
  774. ONLINEThe contact expedition. Pôka (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091666
  775. ONLINEThe troubles of contact. Pôka (consultant); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091667
  776. ONLINEGoing hunting. Pôka (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091668
  777. ONLINEThe old villages and marriage. Pâripôa (consultant); Bernat (researcher). 2014-07-09. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091669
  778. ONLINEThe corn story. Pôka (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091662
  779. ONLINEFrases assovios com SEG. JM; SEG. 2012-02-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162731
  780. ONLINEMessage for Yoji. Pereira. 2010-12-24. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603012
  781. ONLINEDoença causada por espiritos com SE e LUZ. Nilson; Sebastião; Luísa (speaker). 2006-05-03. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663291
  782. ONLINEThe Tamakori Use Magic for Hunting. Yoji. 2011-01-31. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603017
  783. ONLINELife and marriage in the old days. Akâ (consultant); Kôtâti (consultant); Bernat (researcher). 2016-06-30. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091678
  784. ONLINEDicionário com SE. Nilson; Sebastião. 2007-09-18. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663289
  785. ONLINEWitchcraft troubles. Pâripôa (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091674
  786. ONLINEChildhood before contact. Pâripôa (consultant); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091675
  787. ONLINESome Panará myths. Krenpy (consultant); Jérémie Beauchamp (interviewer); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091676
  788. ONLINEElicitação de frases. Pedro Alves (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-30. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080851
  789. ONLINEO seringueiro e a sucuri. Luis Lana (consultant); Wilson (researcher). 2008-04-24. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080859
  790. ONLINEElicitação frases. Jacinto Castilho (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-29. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080856
  791. ONLINEAutobiografia - Pedro Alves. Pedro Alves (consultant). 2008-06-30. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080854
  792. ONLINEArtesanado de colar com ELI. Nilson; Elisabete (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663231
  793. ONLINEIn the old village. Turẽ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091644
  794. ONLINEThe sky and the moon. Turẽ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091645
  795. ONLINEWeaving a Palm Leaf Roof. Paimkarim. 2010-09-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI602993
  796. ONLINEcampo3-h4-aliapassaros com LD-IKOLEN. JM; LD (researcher); IKOLEN. 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162795
  797. ONLINEThe Women and the Jaguar. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603094
  798. ONLINEAutobiografia do Albino Prado. Albino Prado (consultant); Ercolino Alves (consultant); Wilson (researcher). 2008-07-03. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080849
  799. ONLINEThe toad's origin. Turen (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2017-07-29. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091641
  800. ONLINEFrases iridinam tradcipi com JM-RG-JSS. LD (researcher); JM; RG; JSS. 2011-01-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162792
  801. ONLINEWeaving a Palm Leaf Roof. Marohen. 2010-09-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI602998
  802. ONLINEApicultura com GRD. Nilson; Geraldo (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663239
  803. ONLINECreation of the World – Tamakori. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603099
  804. ONLINETesea's story. Tesea (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher); Kjarasa (consultant). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091646
  805. ONLINESykjã became a shaman. Sykjã (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-16. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091649
  806. ONLINEDialogo entre Albino e Ercolino. Albino Prado (consultant); Ercolino Alves (consultant); Wilson (researcher). 2008-07-03. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080847
  807. ONLINEPares minimos - tons. Americo Patria (consultant); Jacinto Castilho (consultant). 2008-07-04. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080845
  808. ONLINEpaisagens. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011803
  809. ONLINEcanto com VS. Vilacy; Vicencia. 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011801
  810. ONLINEThe shooting star. Sykjã (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-16. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091654
  811. ONLINEThe snake and the tobacco. Seakjã (consultant); Bernat (researcher). 2014-06-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091655
  812. ONLINECrianças. Nilson. 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663223
  813. ONLINEThe child shamans. Sykjã (consultant); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091653
  814. ONLINEThe Kanaha. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603084
  815. ONLINEThe Spider Monkey and the Fire. Yoji. 2010-08-12. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI602987
  816. ONLINEThe Jaguar. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603089
  817. ONLINEThe things of the ancients. Seakjã (consultant); Ippyti (consultant); Bernat (researcher). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091659
  818. ONLINEAdorno Pena com CVS. Nilson; Clovis (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663228
  819. ONLINENarrativa-17 com CCR. Nilson; Cícero (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663263
  820. ONLINETom com SE. Dennis Albert; Sebastião. 2005-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663255
  821. ONLINELista Básica de 400 palavras Animais com SE. Dennis Albert; Sebastião. 2005-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663259
  822. ONLINEDictionary 006. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284103
  823. ONLINEVisita museu goeldi transcricao denny parte1 com JSS-JOG. JM; JSS; JOG; DM. 2011-12-20. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162774
  824. ONLINEThe Tapir and the Paca. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603074
  825. ONLINEThe Sloth. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603079
  826. ONLINEA anta e a sucuri. Luis Lana (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-24. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080863
  827. ONLINEHunting with Poisonous Bamboo. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603057
  828. ONLINEO caçador e o tamanduá. Luis Lana (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-24. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080861
  829. ONLINEDictionary 005. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284113
  830. ONLINEAcento com SE. Dennis Albert; Sebastião. 2005-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663250
  831. ONLINECanto para Wilson. Guilhermina Fernandes (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-20. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080866
  832. ONLINETecer algodão com ANK. Nilson; Antônia (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663242
  833. ONLINEAldeia. Nilson. 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663241
  834. ONLINEDictionary 004. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284119
  835. ONLINELista livre de palavras com SE. Nilson; Sebastião. 2005-02-26. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663247
  836. ONLINEhomens-sakurabiat com. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011834
  837. ONLINEkotirap. JM. 2011-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162308
  838. ONLINEDictionary 003. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284125
  839. ONLINEfamilia-sakurabiat com. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011838
  840. ONLINEflautagaviao com MAG-MIG. JM; MAG; MIG. 2010-08-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162311
  841. ONLINEcampo3-sensenap com LD. JM; LD (researcher). 2010-07-14. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162315
  842. ONLINEampo3-kotirap-koti-milton com LD-LOUR. JM; LD (researcher); LOUR. 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162314
  843. ONLINEcampo3-iridinap com LD-LOUR. JM; LD (researcher); LOUR. 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162313
  844. ONLINEiridinap-rose com RG-TEG. LD (researcher); RG; TAG. 2010-06-15. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162318
  845. ONLINEiridinap com RG-TEG. LD (researcher); RG; TAG. 2010-06-15. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162317
  846. ONLINEiridinap-cipitrad com RG-TEG-JSS. LD (researcher); RG; TAG; JSS; JM. 2010-06-15. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162316
  847. ONLINEcriancas-sakurabiat. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011842
  848. ONLINEDictionary 002. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284131
  849. ONLINEcampo2-cacoalsena-kotirap com VS. JM; LD (researcher); VS. 2009-12-29. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162323
  850. ONLINEcampo2-cacoalsena-kotirap com LD-VS. JM; LD (researcher); VS. 2009-12-29. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162322
  851. ONLINEdvdarcosflauta. LD (researcher); JM. 2010-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162321
  852. ONLINEkotirap-ikolen-bruto. JM. 2009-12-24. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162325
  853. ONLINEcampo2-cacoalsena-goanei com LD-VS-SKAG. JM; LD (researcher); VS; SKAG. 2009-12-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162324
  854. ONLINEÁrvores e frutas. Nilson. 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663216
  855. ONLINEmoradias. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011822
  856. ONLINEDictionary 016. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284150
  857. ONLINEimagem de macaco na aldeia. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011828
  858. ONLINEmanufaturas. Vilacy; Passaká; Samuel; Vicencia; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011825
  859. ONLINEkotirapmilton com LD-MIG. JM; LD (researcher); MIG. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162302
  860. ONLINEflautakutirap com MIG. JM; MIG. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162301
  861. ONLINERede com ANT. Nilson; Antônio (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663207
  862. ONLINEnoun phrases: noun + connective + infinitive (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203057
  863. ONLINEwordlist. Maud Devos. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203059
  864. ONLINEdvdduasflautas com. JM. 2012-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162304
  865. ONLINEAramira com VS. Vilacy; Vicencia. 2003-11-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011877
  866. ONLINEMessage for Pereira. Yoji. 2010-09-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603003
  867. ONLINEMessage for the Kanamari. Wah'omam. 2010-12-23. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603008
  868. ONLINEDictionary 015. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284166
  869. ONLINEpasiare com SS. Vilacy; Samuel. 2006-04-05. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011873
  870. ONLINEPakori com VS. Vilacy; Vicencia. 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011888
  871. ONLINEPakori (Moon origin - Origem da Lua). Vilacy; Olimpio. 2004-12-15. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011883
  872. ONLINEFazendo-arape com VS. Vilacy; Vicencia. 2003-10-24. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011869
  873. ONLINEPeeling Brazil Nuts (Descascando-castanha). Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011864
  874. ONLINEnoun phrase : noun + connective + noun with preprefix of class 7 (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203468
  875. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203460
  876. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203462
  877. ONLINEfieldnotes notebook 4. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-11. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205863
  878. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203466
  879. ONLINESobre Resistência. Nathalie (researcher); Igino (consultant); Biru (researcher); Diyeri (ovo) (researcher); Jonas (researcher). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1266194
  880. ONLINEDepositor photo for the deposit Documenting Iranxe-Mỹky, an endangered isolate language of Brazilian Amazonia. Bernat (depositor). 2017-11-23. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1092275
  881. ONLINElocative nouns (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203472
  882. ONLINEnoun phrase: noun + connective + noun (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203474
  883. ONLINEpossessive pronouns. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203478
  884. ONLINElocative nouns (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203470
  885. ONLINEPatu. Nathalie (researcher). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279364
  886. ONLINEpredication: relative tenses with na. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203484
  887. ONLINEpredication: negative relative tenses. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203486
  888. ONLINEpredication: existential & negative existential. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203488
  889. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make coconut oil. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203496
  890. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to prepare ground beans. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203498
  891. ONLINEpredication: noun + copula + adjective/adverb. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203490
  892. ONLINEpredication: noun + copula + numeral. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203492
  893. ONLINENijmegen elicitation tools: reciprocals. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203494
  894. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203420
  895. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203422
  896. ONLINEfieldnotes notebook 5. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205821
  897. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203426
  898. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203424
  899. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203428
  900. ONLINEBenzimento para festa. Nathalie (researcher); Glauber (researcher); Diyeri (ovo) (researcher). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279337
  901. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203432
  902. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203436
  903. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203434
  904. ONLINEcomplex Perfective. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203438
  905. ONLINEcourse. AP; Genivaldo Zezokaece; Joscélio Onizokaece; Wagner Noezonazokemae; Genivaldo Zezokaece; Wagner Noezonazokemae; Joscélio Onizokaece. 2012-06-15. Ana Paula Brandao. oai:soas.ac.uk:MPI931220
  906. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203430
  907. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203444
  908. ONLINEtotorap-commentario-cipi com JSS. Julien; Xipiábíhv Gavião. 2008-06-16. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162284
  909. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203448
  910. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203446
  911. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203440
  912. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203442
  913. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203458
  914. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203456
  915. ONLINEliaison check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203450
  916. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203452
  917. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203454
  918. ONLINEFestivities in the old days. Pôka (consultant); Kjansê (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-04. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091729
  919. ONLINESpeeches at the men's house. Perankô (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher); Kôkâ (consultant). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091737
  920. ONLINEDictionary 031. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284612
  921. ONLINEMen and women in the old days. Pâtti (consultant); Krenpy (consultant); Bernat (researcher); Myriam Lapierre (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091733
  922. ONLINEWomen's things now and then. Pâripôa (consultant); Tukôpô (consultant); Bernat (researcher). 2016-06-29. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091740
  923. ONLINECanada: Snow. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-06. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091749
  924. ONLINEA woman's work in the field. Karãsâ (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2016-07-26. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091743
  925. ONLINEA young boy before contact. Jôôtu (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091745
  926. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203406
  927. ONLINECanada: Work retreat. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091707
  928. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203408
  929. ONLINECanada: The Mohawk high-school. Perankô (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2016-04-15. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091709
  930. ONLINECanada: Whale skeleton. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091703
  931. ONLINEDictionary 030. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284627
  932. ONLINECanada: Polar bears. Perankô (consultant); Akâ (consultant). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091705
  933. ONLINEtone, liaison, vowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203400
  934. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203404
  935. ONLINEliaison check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203402
  936. ONLINECanada: Mohawk beadwork. Perankô (consultant); Myriam (researcher); Bernat (researcher). 2016-04-15. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091711
  937. ONLINEHunting in the old days. Akâ (consultant); Bernat (researcher). 2014-06-22. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091713
  938. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203418
  939. ONLINEGrowing up before contact. Akâ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-09. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091717
  940. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203410
  941. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203414
  942. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203412
  943. ONLINEinformation structure. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203416
  944. ONLINETepakriti vowel elicitation. Tepakriti (consultant); Bernat (researcher). 2014-09-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091723
  945. ONLINEParantá vowel elicitation. Parantá (consultant); Bernat (researcher). 2014-10-01. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091726
  946. ONLINEContact with Brazilians. Akâ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-01. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091720
  947. ONLINEfieldnotes notebook 9. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206376
  948. ONLINEFrases assovios com EKG. JM; EKG (speaker). 2012-02-18. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162719
  949. ONLINECanada: Bears. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091701
  950. ONLINEEntrevista com Angelico Veloso. Raimundo (consultant); Angelico (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-18. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080754
  951. ONLINEDistexp-re com JSS. JM; JSS. 2009-08-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1160232
  952. ONLINEfieldnotes notebook 10. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206334
  953. ONLINEDictionary 013. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284206
  954. ONLINEDictionary 014. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284202
  955. ONLINEDictionary 011. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284208
  956. ONLINELista de palavras e frases. Raimundo (consultant); Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-04-14. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080726
  957. ONLINEA capa do livro dos antigos desanos. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080722
  958. ONLINEO padre e as freiras. Severiano (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080719
  959. ONLINEO pombo e os jovens. Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080716
  960. ONLINEDictionary entries with audio links. Sidi (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1296450
  961. ONLINEO inicio do projeto sobre a lingua. Severiano (consultant); Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080714
  962. ONLINELista de pronomes e parentesco. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-14. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080712
  963. ONLINEFrases e termos de parentesco. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-16. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080710
  964. ONLINEConto das jovens e o calango. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080707
  965. ONLINEA aposta do beija-flor e a garça. Wilson (researcher); Ercolino (consultant). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080704
  966. ONLINEcampo3 com LD-IKOLEN. Julien; Laure (researcher); Ikolen. 2010-07-20. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162636
  967. ONLINEkotirapcacoal com JSS. Julien; Xipiábíhv Gavião. 2011-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162635
  968. ONLINEDanças na Maloca de Yauaretê. Ercolino (consultant); Raimundo (consultant); Wilson (researcher); Severiano (consultant); Maximiliano (consultant); Jacinto (consultant). 2008-04-20. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080738
  969. ONLINEElicitação-perguntas e respostas. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-19. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080736
  970. ONLINEOs Desanos do Turi. Severiano (consultant); Wilson (researcher); Raimundo (consultant). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080733
  971. ONLINEDialogo em Yauarete. Ercolino (consultant); Raimundo (consultant); Severiano (consultant); Wilson (researcher). n.d. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080729
  972. ONLINEMaking Fire with Resin. Tiwin. 2012-04-11. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603341
  973. ONLINEAttack by Uncontacted People. Tsabaro. 2012-04-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603346
  974. ONLINEThe tapir and the old lady. MA. Unknown. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615576
  975. ONLINEProduction of Poison. Aro (Tsohom-Djapá). 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603331
  976. ONLINEThe Behavious of Raccoons. Tiwin. 2012-04-10. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603336
  977. ONLINElour DVD da festa do dia do índio com JM. LD (researcher); JM. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1160285
  978. ONLINEKiriwinoh Ritual. Aro Geraldo. 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603321
  979. ONLINEThe little maku meets the jaguar-man. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615560
  980. ONLINELife Before and After Contact. Aro (Tsohom-Djapá). 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603326
  981. ONLINEcanto com PS. Vilacy; Pedro (speaker). 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011743
  982. ONLINEnoun phrase: noun + -enzwe 'fellow' (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203376
  983. ONLINEpassive + ti + noun (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203378
  984. ONLINEHistoria Da Cutia. Nathalie (researcher); Biru (consultant); Diyeri (ovo) (consultant). 2014-04-08. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071901
  985. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203370
  986. ONLINEcanto com VS. Vilacy; Vicencia. 2003-11-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011740
  987. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203372
  988. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203374
  989. ONLINEtone, liaison, vowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203390
  990. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203388
  991. ONLINEnoun phrase: noun + conn + infinitive (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203380
  992. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203382
  993. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203384
  994. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203386
  995. ONLINEpredication: relative present. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203392
  996. ONLINEconditional. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203394
  997. ONLINEconditional. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203396
  998. ONLINEfieldnotes notebook 6. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-19. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205791
  999. ONLINEfocus & tone. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203398
  1000. ONLINELife Before Contact. Aro Geraldo. 2012-04-17. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603361
  1001. ONLINELista preliminar de palavras. n.a. 2001-09-19. Denny Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1011734
  1002. ONLINEAttack by Uncontacted People. Aro Geraldo. 2012-04-17. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603365
  1003. ONLINEHistoria Do Jabuti. Biru (consultant); Diyeri (ovo) (consultant); Nathalie (researcher). 2014-04-08. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071907
  1004. ONLINEA message for the movie about the dictionary 1. AG. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615510
  1005. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203336
  1006. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203338
  1007. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203330
  1008. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203332
  1009. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203334
  1010. ONLINEA conversation about gardens, roads and places. MM. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615513
  1011. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203348
  1012. ONLINEfieldnotes notebook 7. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205749
  1013. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203340
  1014. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203342
  1015. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203344
  1016. ONLINEapplicative. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203346
  1017. ONLINEA message for the movie about the dictionary 3. GD. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615507
  1018. ONLINEA message for the movie about the dictionary 2. HM. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615504
  1019. ONLINEcenas-aldeia com. Vilacy. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011799
  1020. ONLINEExplanations about the Matapí rapids. HM. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615501
  1021. ONLINEmulheres-sakurabiat. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011795
  1022. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203352
  1023. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203354
  1024. ONLINEtone check, noun class check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203356
  1025. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203358
  1026. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203350
  1027. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203364
  1028. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203366
  1029. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203368
  1030. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203360
  1031. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203362
  1032. ONLINEThe devil burukutukɨ. MA. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615557
  1033. ONLINEMitú political propaganda 2011 pt 3. CE. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615554
  1034. ONLINEMitú political propaganda 2011 pt 2. CE. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615551
  1035. ONLINETraditional Stories. Aro Geraldo. 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603311
  1036. ONLINETraditional Life Style. Aro Geraldo. 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603316
  1037. ONLINEfieldnotes notebook 8. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205707
  1038. ONLINEProblems with local education pt 1. BN. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615543
  1039. ONLINEProblems with local education pt 2. KW. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615540
  1040. ONLINEStory of Kayawu. Jahoma. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603301
  1041. ONLINEDictionary 029. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284709
  1042. ONLINETraditional Stories. Jahoma. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603306
  1043. ONLINEMitú political propaganda 2011 pt 1. CE. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615548
  1044. ONLINEThe loss of the original languages of the Yuremawa. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615533
  1045. ONLINEDictionary 028. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284714
  1046. ONLINEDictionary 027. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284721
  1047. ONLINEThe split between the Yuriwa and Yuremawa clans. RQ. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615536
  1048. ONLINEConstellations and the marking of time. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615520
  1049. ONLINEMaking tobacco snuff. Sidi (researcher); Mipa. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297078
  1050. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203328
  1051. ONLINEDictionary 026. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284735
  1052. ONLINEHumanity's birth and its trajectory. RQ. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615528
  1053. ONLINEChapters in the history of humanity. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615525
  1054. ONLINEMaking manioc flour. Sidi (researcher); Mipa. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297082
  1055. ONLINEfieldnotes notebook 11. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206291
  1056. ONLINEQuestionário TAM. Severiano Castilho (consultant); Wilson (researcher); Americo Patria (consultant); Florentino Patria (consultant). 2008-07-04. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080832
  1057. ONLINEDictionary 025. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284763
  1058. ONLINEDictionary 024. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284767
  1059. ONLINE###okoko com MA, RE. Joshua; Maria Oro Win; Regina (speaker). 2011-10-26. Joshua Birchall. oai:soas.ac.uk:MPI927692
  1060. ONLINElour festa do dia do índio com JM. LD (researcher); JM. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1163178
  1061. ONLINEOficina de documentação. Nathalie (researcher); Glauber (researcher). 2013-11-25. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1131790
  1062. ONLINEfieldnotes notebook 12. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206248
  1063. ONLINEDepositor photo for the deposit Documenting Iranxe-Mỹky, an endangered isolate language of Brazilian Amazonia. Bernat (depositor). 2017-11-23. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1092162
  1064. ONLINEDeposit page image for the deposit Documenting Iranxe-Mỹky, an endangered isolate language of Brazilian Amazonia. Bernat (depositor). 2017-11-23. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1092160
  1065. ONLINELINGUIST List Resources for Portuguese. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2019-05-20. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_por

Other resources in the language

  1. Aspectos da língua xavánte. McLeod, Ruth Alice, 1927-. 1977. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:709
  2. O sistema pessoal do Tupinambá. Rodrigues, Aryon D. (Dall 'Igna). n.d. Belo Horizonte, Brazil : Facultade de Letras da Universidade Federal de Menas Geras. oai:gial.edu:10334
  3. Tupi-Guarani e Mundurukú : evidencias lexicais e fonológicas de parentesco genético. Rodrigues, Aryon D. (Dall 'Igna). 1980. Sao Paulo, Brazil : Instituto de Idiomas. oai:gial.edu:10335
  4. Comparação de afixos de posse em línguas Karíb. Paula, Ruth W. de Garcia (Wallace de Garcia). 1983. Rio de Janeiro : Fundacio Nacional do Indio. oai:gial.edu:10509
  5. Breves notícias da língua makú-hupda. Moore, Barbara J. 1979. Ensaios lingüísticos ; 6. oai:gial.edu:11274
  6. As classes morfológicas nas língus bantu : a minha tese. Santos, J. Almeida. 1962. Nova Lisboa. oai:gial.edu:16734
  7. Deuxu rybe tyyriti (iny rybe) : O novo testamento (na língua Karajá). n.a. 1983. Brasilia, DF : Liga Biblica Mundial. oai:gial.edu:16883
  8. Dicionário Inglês-Português. Houaiss, Antônia; Cardim, Ismael. 1982. Rio de Janeiro, Brasil : Record. oai:gial.edu:16893
  9. Relatório geral sobre educação bicultural Karajá. Fortune, David Lee; Fortune, Gretchen. 1986. Brasilia, D.F : Summer Institute of LInguistics. oai:gial.edu:17645
  10. From linguistics to literature : Romance studies offered to Francis M. Rogers. Rogers, Francis Millet; Bichakjian, Bernard H. 1981. Amsterdam : Benjamins. oai:gial.edu:19129
  11. Elementos de gramática landina (shironga) : dialecto indigena de Lourenço Marques. Farinha, António Lourenço. 1917. Lourenço Marques : Imprensa Nacional. oai:gial.edu:24402
  12. Temas de linguística banta : dos cliques em geral. Nogueira, Rodrigo de Sá, 1892-. 1957. [Lisboa] : Agéncia Geral do Ultramar. oai:gial.edu:24409
  13. Methodo pratico para fallar a lingua da Lunda : contendo narrações historicas dos diversos povos. Carvalho, Henrique Augusto Dias de, 1843-1909. 1890. Carvalho, Henrique Augusto Dias de, Expedição Portugueza ao Muatiânvua. oai:gial.edu:24431
  14. Kimbundu grammar : grammatica elementar do kimbundu ou lingua de Angola. Chatelain, Héli. 1964. Ridgewood, N.J : Gregg Press. oai:gial.edu:24450
  15. Gramática Lomué. Bawman, Ed. 1949. Lisboa : Sociedade do Geografia de Lisboa. oai:gial.edu:24519
  16. Dicionário ronga-português. Nogueira, Rodrigo de Sá, 1892-. n.d. Lisboa : Junta de Investigações do Ultramar, Centro de Estudos Políticos e Sociais. oai:gial.edu:24535
  17. Gramática de xironga (landim) : contendo um grande número de exercícios, colecção de trechos para tradução, alguns contos do seu folclore e dois vocabulários: português-xironga e xironga-português. Quintão, José Luiz. 1951. Lisboa : Agência Geral das Colónias, Divisão de Publicações e Biblioteca. oai:gial.edu:24538
  18. Gramática Changana (Tsonga). Ribeiro, Armando. 1965. Caniçado : Editorial Evangelizar. oai:gial.edu:24539
  19. Dicionário ganguela-português : língua falada nas regiões Cubango, Nhemba e Luchaze, Provincia de Angola. Segundo os estudos missionários dos Revdos. Pes. E. Lecomte e J. Sutter. Baião, Domingos Vieira. 1940. Lisboa : Centro de Estudos Filológicos. oai:gial.edu:24552
  20. Elementos de gramática quioca. Santos, Eduardo dos, 1930-. 1962. Lisboa : Agência-Geral do Ultramar. oai:gial.edu:24559
  21. Gramática umbundu : a língua do centro de Angola. Valente, José Francisco. 1964. Lisboa : Junta de Investigações do Ultramar. oai:gial.edu:24561
  22. A língua pirahã e a teoria da sintaxe : descrição, perspectivas e teoria. Everett, Daniel Leonard. 1983. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24647
  23. O desenvolvimento histórico da língua wayampi. Jensen, Cheryl Joyce S. 1989. Série Línguas indígenas. oai:gial.edu:24803
  24. Descrição preliminar de orações wajapĩ. Olson, Gary. 1978. Ensaios lingüísticos ; 3. oai:gial.edu:24806
  25. O parágrafo na fala dos Kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine Irene, 1925-. n.d. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24810
  26. Aspectos da língua assuriní. Nicholson, Velda. 1978. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24817
  27. Breve estudo da língua asuriní do Xingu. Nicholson, Velda. 1982. Ensaios lingüísticos ; 5. oai:gial.edu:24818
  28. Iranxe: notas gramaticais e lista vocabular. Meader, Robert E. 1967. Lingüística (Rio de Janeiro, Brazil) ; 2. oai:gial.edu:24843
  29. Textos hixkaryâna. Derbyshire, Desmond. 1965. Publicações avulsas (Museu Paraense Emílio Goeldi) ; no. 3. oai:gial.edu:24880
  30. Dicionário por tópicos nas línguas oiampí (wajapĩ)-português. Olson, Roberta. 1978. Ensaios lingüísticos ; 2. oai:gial.edu:24920
  31. Vocabulário do guarani : vocabulário básico do guarani contemporâneo (dialeto mbüá do Brasil). Dooley, Robert A. 1982. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:25941
  32. Manual práctico de conversação em português e mussele, dialecto do "UMBUNDU.". Maia, António da Silva. 1955. Cucujães [Portugal] : Escola Tipográfica das Missões. oai:gial.edu:26168
  33. Manual de linguas indígenas de Angola : segundo o programa oficial para exames administrativos. Magalhães, António Miranda, 1882-1938. 1922. [s.l. : s.n.]. oai:gial.edu:27759
  34. Elementos de grammatica tetense : lingua chi-nyungue, idioma fallado no districto de tete e em toda a vasta região do Zambeze Inferior. Courtois, Victor José. n.d. Coimbra : Impr. da Universidade. oai:gial.edu:27780
  35. Grammatica do Chisena. : A grammar of the language of the lower Zambezi. Torrend, J. 1900. Chipanga. oai:gial.edu:27782
  36. Gramática da lingua do Congo (kikongo) : (Dialecto Kisolongo). Tavares, Jose Lourenco. 1915. Luanda : Imprensa Nacional de Angola. oai:gial.edu:27786
  37. Kwakrecho komo kaan ya = o Novo Testamento do nosso Senhor Jesus Cristo, na lingua dos Indios Uaiuai, habitantes em territorios do Brasil, Guyana, e Suriname. n.a. 1984. Bala Cynwyd, Pennsylvania : UFM International. oai:gial.edu:28062
  38. Curso de língua Lomwe. Costalunga, Natalino. 1970. [Mozambique : Missione Dehoniana. oai:gial.edu:28184
  39. Gramática de língua Ecwabo. Zeni, Leone Enrico. 1966. Quelimane, Mozambique : Padres Capuchinos de Trento. oai:gial.edu:28185
  40. Série Lingüística no. 2 / Gramática mundurukú. Crofts, Marjorie. 1973. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 2. oai:gial.edu:28205
  41. Série Lingüística no. 4 / Gramática asuriní. Harrison, Carl H. 1976. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 4. oai:gial.edu:28207
  42. Série lingüística no. 3. Bridgeman, Loraine Irene. 1973. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 3. oai:gial.edu:28210
  43. Série Lingüística no. 6 / Aspectos da língua kadiwéu. Griffiths, Glyn. 1976. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 6. oai:gial.edu:28212
  44. Modo, extensão temporal, tempo verbal e relevância contrastiva na língua terêna. Butler, Nancy Evelyn. 1978. Ensaios lingüísticos ; 1. oai:gial.edu:28227
  45. Aspectos da língua apinayé. Ham, Patricia. 1979. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28234
  46. Estrutura da língua Iatê : falada pelos índios Fulniôs em Pernambuco. Lapenda, Geraldo. 1968. Recife : Uuniversidade Federal de Pernambuco. oai:gial.edu:28235
  47. A fonologia da língua uáiuái. Hawkins, W Neill. 1952. São Paulo, Brazil (City) Universidade. Faculdade de Filosifia, Ciências e Letras Boletim no. 157. oai:gial.edu:28240
  48. Vocabulário : Bakairí-Português Português-Bakairí. Taukane, Estevão Carlos. 1978. Brasília, DF [Brazil] : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28243
  49. Gramática da língua Madiha (Kulina). Tiss, Frank. 2004. São Leopoldo/RS : Editora Oikos. oai:gial.edu:28260
  50. A negação e outros tópicos da gramática nadëb. Weir, E. M. Helen. 1984. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:28264
  51. The Jarawara language of Southern Amazonia. Dixon, Robert M. W. 2004. Oxford linguistics. oai:gial.edu:32523
  52. Generative studies in Romance languages. Casagrande, Jean; Saciuk, Bohdan; University of Florida. Graduate School; Florida. University, Gainesville. Dept. of Romance Languages and Literatures; University of Florida. Program in Linguistics. 1972. [Rowley, Mass.] : Newbury House Publishers. oai:gial.edu:3383
  53. Nuevos aportes a la etnolingüística (New approaches to ethnolinguistics). Guizzetti, Germán Fernández. 1961. Mendoza, Argentina : Universidad Nacional de Cuyo. oai:gial.edu:42595
  54. Proyecciones filosóficas de algunas teorías etnolingüísticas contemporaneas (Philosophical representations of various contemporary ethnolinguistic theories) Parts 1 and 2. Guizzetti, Germán Fernández. 1960. Sao Paulo. oai:gial.edu:42596
  55. Tendências de ordem lexical da aculturaçao lingüistica em Terêna. Kietzman, Dale Walter, 1924-. 1958. Sao Paulo : University of Sao Paulo. oai:gial.edu:45511
  56. Bibliografía do Summer Institute of Linguistics. Summer Institute of Linguistics. 1973. Brasília : The Institute. oai:gial.edu:9919
  57. ONLINEA prosódia silábica surui. Bontkes, Carolyn. 2007. Associação Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17000
  58. Vocabulário de Elomwe. Marques, Olinda; Paulo, Vicente; Acácio, Jerónimo; Vareiro, Eusébio. 2009. SIL Mozambique. oai:sil.org:42900
  59. ONLINEPeríodos Guarani. Dooley, Robert A. 2008. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:17001
  60. Aprenda terêna, vol. 1. Butler, Nancy E.; Ekdahl, Muriel. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:2302
  61. Os Deni do Brasil ocidental: Um estudo de organização socio-política e desenvolvimento comunitário. Koop, Gordon; Lingenfelter, Sherwood G. 1983. Publications in Ethnography 7. oai:sil.org:7902
  62. ONLINEParticipantes das lendas e mitos nambikuára. Lowe, Margaret. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17002
  63. Negação no apurinã. Pickering, Wilbur N. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2403
  64. Iri itthu yoohirika osoma ni wantikha imeetto (É tão facil e escrever Imeetto). Ali, Massuela; Fernando Liua, Benjamin. 2003. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:40003
  65. Iranxe: Notas grammaticais e lista vocabular. Meader, Robert E. 1967. Publicações Série Diversos, Lingüística. oai:sil.org:1804
  66. ONLINEDicionário da língua Kadiwéu: Kadiwéu - Português Português - Kadiwéu. Griffiths, Glyn (compiler). 2002. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17004
  67. ONLINEFonologia da língua apalaí. Koehn, Edward H.; Koehn, Sally S. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17005
  68. Levantamento linguístico no sector ocidental da província da Zambézia em Moçambique: um levantamento sociolinguístico entre as etnias Manyawa, Takwane, Marenje, Kokola e Lolo de Moçambique (Outubro-Dezembro de 1997) com os intérpretes damião da M. Chotama, João Osumani Pequenino e Hermínio Ibraimo. Shrum, Jeffery; Shrum, Margaret. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36505
  69. Vocabulário de Kimwani. Abudo, Faque; Buana, Cavanto; Bacar, Sousa; Aquimo João, Maria; Sousa, António Francisco de. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42905
  70. Os fonemas do Mura-Pirahã. Heinrichs, Arlo. 1964. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Nova série, Antropologica. oai:sil.org:1406
  71. ONLINEContribuição ao desenvolvimento de uma ortografia da língua Hunsrik falada na América do Sul. Wiesemann, Ursula. 2008-01-02. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17006
  72. Mutação consonantal nas línguas Shona. Gardner, William L. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36506
  73. ONLINEA negação e outros tópicos da gramática nadëb. Weir, E. M. Helen. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9507
  74. Uma breve gramática da língua Takwane. Cabiço, José; Carvão Chagala, António de. 2003. Breves Gramáticas. oai:sil.org:36507
  75. O sistema numérico da língua Palikúr. Green, Diana. 1994. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Série Antropologia. oai:sil.org:2308
  76. "Status", autoridade e categoria na sociedade Mwani. Floor, Sebastian. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36508
  77. As orações relativas nos textos narrativos em Mwani. Floor, Sebastian. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36509
  78. ONLINEDificuldades na análise da possessão nominal na língua waurá. Richards, Joan. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17010
  79. Bukhu ya kupfundzisa malembero a Cisena - Livro de ortografia de língua Sena. Aleixo, José Luis; Alicete, Charles Tomé; Bitone, Flávio Isaías; Fortuna, Paulo Jaime; Manuel, Tomás Edmundo; Nhazeze, Luís. 1998. Núcleo de investigação da língua sena (NILS) and Instituto Nacional do desenvolvimento da Educação (INDE). oai:sil.org:36510
  80. ONLINEVocabulário de Shimakonde. Dyuti, Judite Cassiano; Pajume, Manuel Chuvi; Lyaule, Betuel Simão; Cassiano, Severino; Simba, Cosme Nkalemane. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:43011
  81. Assinalamento fonológico das unidades gramaticais em sateré. Graham, Albert; Graham, Sue. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2314
  82. Algumas consequências morfológicas do desenvolvimento fonológico da língua wayapí (oyampí). Jensen, Cheryl J. 1983. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:2614
  83. Desenvolvimento diacrônico de certos prefixos verbais na língua Nadëb. Weir, E. M. Helen. 1981. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:3214
  84. ONLINEFonologia provisória da língua kamayurá. Salzer, Meinke. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17014
  85. Manual do Monitor (parte 1);. Mamudo, Abdala (illustrator). 2002. SIL Moçambique. oai:sil.org:42714
  86. Vocabulário de Ciyao. N'suenene, Paul Alifa; Ausse, Luís; Marcelo, Matias Efrem. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42914
  87. Manual do Monitor (parte 2). Mamudo, Abdala (illustrator). 2002. SIL Moçambique. oai:sil.org:42715
  88. ONLINEEchuwabu. Sousa Salato, Eduardo de; Colher, Rione Daniel; Mendes, Salvador; Ferrão, Edson Fernando; Brito, Joana João. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42915
  89. O diálogo e a seleção de dados para uma gramática. Everett, Daniel L. 1986. Caderno de Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:1516
  90. Repetições em Tenharim (Parintintín) narrativa. Pease, Helen. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2416
  91. O desenvolvimento histórico da língua wayampi. Jensen, Cheryl J. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9916
  92. ONLINEDuas análises das sílabas do xavánte. Burgess, Eunice. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17016
  93. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre a língua Imarenje. Kröger, Heidrun; Alfazema, João Paulo Manuel; Cantauíle, João Saide; Rijone, Maria Helena João. 2006. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:36516
  94. ONLINEElementos Iniciais de Período na Língua Guarani do Brasil. Dooley, Robert A. 1978. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42116
  95. ONLINEJarawara interlinear texts = Textos Jarawaras interlineares. Vogel, Alan R. (compiler). 1987-1991. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17017
  96. ONLINEApontamentos Preliminares sobre Ñandéva Guaraní Contemporâneo. Dooley, Robert A. 1991. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:42117
  97. Vocabulário de Emakhuwa Echirima. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42917
  98. Senetone. Koehn, Sally (consultant). 1987. SIL. oai:sil.org:47917
  99. Dicionário e léxico karitiâna/português. Landin, David J. (compiler). 1983. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1818
  100. Danças do Distrito de Angoche (volume 1). André, José (compiler); Murila, Camilo (compiler). 2002. II Festival de Dança Popular, Ministerio da Cultura and Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:36518
  101. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre Xingoni. Kröger, Heidrun. 2008. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:42118
  102. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre Ecuwabu. Buramo, Cipriano Jose; Sulude, João Antônio; Vinton, Jim. 2009. SIL Moçambique. oai:sil.org:42718
  103. ONLINEVocabulário de Emakhuwa Emarevoni. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42918
  104. ONLINEPequeno dicionário: Xavante-Português, Português-Xavante. Hall, Joan (compiler); McLeod, Ruth (compiler); Mitchell, Valerie (compiler). 2004. Sociedade Internacional de Lingüística (Anteriormente Summer Institute of Linguistics). oai:sil.org:17019
  105. ONLINEFonêmica Kaingáng. Kindell, Gloria. 1961. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:42619
  106. ONLINEManual para Aprender a Língua Ekoti, Lições 1-15. Abdul, Selemane; Lyndon, Ada. 2010. SIL Moçambique. oai:sil.org:42719
  107. Sobre a morte e os rituais mortuários entre os Mwani. Floor, Karen. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36520
  108. Um comentário sobre os verbos cognitivos e emotivos mundurukú. Crofts, Marjorie. 1981. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1321
  109. Descrição preliminar de características estativas da língua makú-hupda. Franklin, Gail L.; Moore, Barbara J. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:2521
  110. Um programa de ensino bilingüe culturalmente relevante para o Karajá. Alford, Margaret Ruth. 1989. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Série Antropologia. oai:sil.org:4921
  111. A língua pirahã e a teoria da sintaxe: Descrição, perspectivas e teoria. Everett, Daniel L. 1983. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:10021
  112. ONLINEComparação Preliminar Das Línguas Emerillon e Oiampi No Seu Desenvolvimento Do Proto Tupi-Ǥuarani. Jensen, Allen A. 1979. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42621
  113. ONLINEIdeófonos na narração mundurukú. Crofts, Marjorie. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17022
  114. Levantamento linguístico da Zambézia leste, Moçambique: uma pesquisa da língua Chwabo e as suas variantes. Vinton, James E.; Vinton, Virginia C. 1999. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:36522
  115. ONLINEAn outline of the syntactic structure of Karitiâna sentences. Landin, David J. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17023
  116. Kithaapu ya maana a mattakhuzi = Dicionário temático nas linguas Koti, Português e Inglês = Thematic dictionary in Koti, Portuguese and English. Sousa, Nunes de (compiler); Projecto Ekoti (compiler). 2001. Projecto Ekoti. oai:sil.org:36523
  117. Condicionamento múltiplo de vogais na língua nambikuára. Kroeker, Menno H. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17024
  118. Manejo de dados: lidando com a imprevisibilidade no tocante ao sentido das palavras. Leach, Benjamin. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36524
  119. ONLINEThe grammar of Karipúna Creole. Tobler, S. Joy. 1983. Série Lingüística. oai:sil.org:17025
  120. Levantamento linguístico na Zambézia Ocidental em Moçambique: um levantamento sociolinguístico das populações Manyawa, Takwane, Marenje, Kokola e Lolo em Moçambique, Outubro-Dezembro 1997. Shrum, Jeffery; Shrum, Margaret. 1998. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:36525
  121. Os proverbos e pronomes em Mundurukú. Crofts, Marjorie. 1987. Universidade de São Paulo. oai:sil.org:3426
  122. Notas sôbre dois dialetos do mundurukú. Crofts, Marjorie. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2027
  123. ONLINEDicionário bilíngue nas línguas paumarí e portuguesa. Chapman, Shirley (compiler); Salzer, Meinke (compiler). 1998. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17027
  124. Observações preliminares sobre os demonstrativos na língua Sena. Heins, Barbara D. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36527
  125. ONLINEAspectos da língua kadiwéu. Griffiths, Cynthia; Griffiths, Glyn. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17028
  126. A transliteração de nomes próprios na língua Sena. Heins, John H. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36528
  127. Curso de Transição Manual 1 Portugues/Paumari. Salzer, Meinke. 1996. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:sil.org:55728
  128. ONLINEMarcadores de fonte de informação na língua jamamadí. Campbell, Robert. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17029
  129. ONLINEFonemas xavánte. McLeod, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:17030
  130. O parágrafo na fala dos kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine I. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1231
  131. ONLINEA conjunção nhũm na narrativa apinajé. Waller, Helen E. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17031
  132. Nove contos contados pelos kaiwás e guaranis. Taylor, Audrey; Taylor, John M. 1966. Revista de Antropologia. oai:sil.org:532
  133. Sistemas indígenas de classificação de aves: Aspectos comparativos, ecológicos e evolutivos. Jensen, Allen A. 1988. Museu Paraense Emílio Goeldi. oai:sil.org:732
  134. Uma breve gramática da língua xuabo. José Buramo, Cipriano; António Sulude, João. 2003. SIL. oai:sil.org:36532
  135. Mẽuzarẽnh ã ʼkagà 2. Ham, Patricia; Smith, Mary. 1968. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16533
  136. Atamorepaketõ nymerohpyry 2. Koehn, Edward H. (consultant); Koehn, Sally S. (consultant). 1990. Fundação Nacional do Indio and Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16733
  137. ONLINEAspectos da língua Munduruku. Crofts, Marjorie. 2004. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17033
  138. Pequeno dicionario: xavánte-português, português-xavánte. Hall, Joan; McLeod, Ruth; Mitchell, Valerie. 1987. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3834
  139. ONLINEA interrogação na língua kaiwá. Taylor, John M. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17034
  140. Demonstrativos confirmativos. Floor, Sebastian. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36534
  141. O sintagma nominal em Cinta Larga. Sandberg, Patricia M. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:3335
  142. Dicionário Jarawara - Português. Vogel, Alan R. (compiler). 2005. SIL. oai:sil.org:17035
  143. Jesus to jãn jafã. n.a. 1978. Editôra Sinodal. oai:sil.org:55935
  144. Discurso processual em Waurá. Jackson, Evelyn. 1977. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2937
  145. Estudos sôbre línguas e culturas indígenas: Trabalhos linguísticos realizados no Brasil (edição especial). Gudschinsky, Sarah C. (editor). 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17037
  146. ONLINEGramática mundurukú. Crofts, Marjorie. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17038
  147. Fonologia da língua Suruí. Meer, Tine H. van der. 1982. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9439
  148. Os Makonde de Moçambique: alguns termos de parentesco e costumes de apelidação. Leach, Rhoda Martyn. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36539
  149. Koxákereharenai tyaona xórenero-kakoá. Zanézokai xáirala, João. 1973. SIL. oai:sil.org:49039
  150. Notas comparativas sôbre três dialetos Karibe. Derbyshire, Desmond C. 1961. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Nova série, Antropologica. oai:sil.org:2840
  151. G̃akora. Suruí, Naramatiga. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16540
  152. ONLINEVocabulario jupda-español-português. Erickson, Catherine (compiler); Frank, Paul S. (editor); Erickson, Timothy (compiler). 1993. Asociación Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:18840
  153. O mundo dos espíritos e os entes espirituais na cultura e língua dos Mwani: perspectivas da cosmovisão de um povo islâmico-animista da África. Floor, Sebastian. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36540
  154. ONLINEAvian Flu poster (Portuguese). n.a. 2005. ILV Internacional. oai:sil.org:61540
  155. Toykoe maki toyje ewe tig̃ ãh dana e. Suruí, Mariwẽtem; Suruí, Pamereweymir; Suruí, Kabehtem; Suruí, Mehpoy; Suruí, Pamãdelĩ. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16541
  156. Namuna ya kufifunda kufyoma na kwandika Kimwani. Amade, Moto (translator); Floor, Sebastian (translator); Juma, Anli (translator); João, Anli (translator). 2002. SIL and JUWA. oai:sil.org:39941
  157. ONLINENotas sobre morfologia verbal dení. Moran, Dorothy; Moran, Paul. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17042
  158. Kittaphi miiya za Akoti = Cem provérbios do povo Koti. Abdala, Momade (editor); Aiúba, Ussene (editor); Ali, Ahamada (editor); Assane, Aquilino (editor); Rajabo, Jamal (editor); Selemane, Abdul (editor); Selemane, João (editor). 2002. Sociedade Internacional de Linguística Projecto Ekoti. oai:sil.org:39942
  159. Aspectos da língua nambikuára. Kroeker, Barbara J. 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:2743
  160. Mũy yede de ixo om ner detana e (Várias historias). Suruí, Gaami. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16543
  161. Tendências de ordem lexical de aculturação lingüística em Terêna. Kietzman, Dale W. 1958. Revista de Antropologia. oai:sil.org:444
  162. Oje wasapoey abi e; Poto wero toyor e. Suruí, Mawira. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16544
  163. ONLINEMarcação temporal na língua kaiwá. Taylor, John M. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17044
  164. Complexidades de uma ortografia Koesana: o caso da língua Naro. Visser, Hessel. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36544
  165. ONLINEExplicação da Ortografia Terena. Butler, Nancy; Ekdahl, Bete (Elizabeth). 1994. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:42644
  166. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre Echuwabu. Buramo, Cipriano José; Sulude, João António. 2013. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:58444
  167. ONLINENotas sobre substantivos do kayabí. Dobson, Rose M. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:16945
  168. ONLINEAldeia Terpen evita a Gripe Aviária. Mathews, Di; Indarto, Drh. 2005. SIL International. oai:sil.org:61545
  169. Textos hixkaryâna. Derbyshire, Desmond C. 1965. Publicações Avulsas. oai:sil.org:947
  170. Vocabulário Guaraní-Português. Dooley, Robert A. (compiler). 1997. Arquivo Lingüístico. oai:sil.org:1347
  171. ONLINEO parágrafo na fala dos kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine I. 2007. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:16947
  172. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre a língua Ekoti. Albino, Salimo Paulino; Atumane, Assane Mecussiba; Braimo, Dinis Felício; Jesus, José. 2007. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:36547
  173. Componentes semânticos na terminologia de parentesco Guaraní. Dooley, Robert A. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:648
  174. Adivinhações Karipúna. Tobler, S. Joy. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1848
  175. ONLINEOs afixos pessoais em dení. Koop, Gordon. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16948
  176. ONLINEDois conetivos contrastantes da língua paumarí. Odmark, Mary Ann. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17048
  177. ONLINEAlgumas Notas Gramaticais sobre Cinyungwe. José, Bernadino Manuel; Mafigo, Borges Morais; João, Ilidio Benjamin; Reino, Niniano N'tefula; Branco, Reonaldo M.; Reino, Teresa de Jesus Domingos; Zaba, Tomás Lucas. 2013-07. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:58448
  178. ONLINEModalidade em kayapó. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16949
  179. Dhotapuleleya dha Ewogelo ya eTakwani = Dicionário temático nas linguas Takwane, Português e Inglês = Thematic dictionary in Takwane, Portuguese, and English. Programa da Língua Takwane (compiler). 2003. SIL. oai:sil.org:36549
  180. Kaig adahan muwokweki akak kamukri. Iaparrá, Moisés; Espírito Santo, Daví; Iôiô, Alfonso. 1992. SIL, Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:48049
  181. Curso de Alfabetização, Manual 2. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke; Senn, Beatrice. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54549
  182. ONLINEAlgumas notas Gramaticais sobre Makhuwa-Imeetto. Hermínio, Arlindo de Sousa; Rahisse, Jacob Celestino; Pihali, Francisco Amimo. 2013-07. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:58449
  183. Interrogativos apurinã. Pickering, Wilbur N. 1977. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1650
  184. Awuru ixo; Moribey txaga. Suruí, Naramatiga. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16550
  185. As orações karitiâna. Landin, David J. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16950
  186. Curso de Alfabetização, Manual 3. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke; Senn, Beatrice. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54550
  187. ONLINEAlgumas Notas Gramaticais sobre Kimwani. Francisco de Sousa, António. 2013. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:58450
  188. ONLINEBreves notícias da língua Maku-Hupda. Franklin, Gail L.; Moore, Barbara J. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:16951
  189. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Wiesemann, Ursula (compiler). 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17051
  190. Curso de Alfabetização, Manual 4. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54551
  191. Aspectos da língua xavánte. McLeod, Ruth; Mitchell, Valerie. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1952
  192. Wan doeoepoe onti toli. Awassa, Astonoe R.; Losen, Toomoi. 1979. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:13652
  193. ONLINEGramática descritiva da língua Nambikuara. Kroeker, Menno H. 2003. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16952
  194. Iraiti xawaiyekehalakatyakala (Dicionário Paresí - Português). Rowan, Orland (compiler). 2001. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17052
  195. Dicionário por tópicos urubu-kaapor--português. Kakumasu, James Y. (compiler); Kakumasu, Kiyoko (compiler). 1988. Fundação Nacional do Indio and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3853
  196. ONLINEAspectos verbais e categorias discursivas da língua palikur. Dooley, Robert A.; Green, Harold G. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:16953
  197. ONLINEAspectos da língua kayabí. Dobson, Rose M. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:17053
  198. Manual para aprender a língua Sena. Heins, Barbara D. 1996. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:36553
  199. Ideofones e palavras onomatopaicas em suruí. Meer, Tine H. van der. 1983. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:2254
  200. Aspectos da língua mundurukú. Crofts, Marjorie. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:2754
  201. O desenvolvimento histórico da lingua wayampi. Jensen, Cheryl J. 1989. Serie Línguas Indígenas. oai:sil.org:3554
  202. ONLINEA estrutura verbal waurá. Richards, Joan. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16954
  203. ONLINEDicionário parintintín-português português-parintintín. Betts, LaVera. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17054
  204. Notas preliminares sôbre núcleos oracionais contrastivos em mura-pirahã. Heinrichs, Arlo. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2755
  205. Ãh tig̃ ag̃a Yabibi dena e. Suruí, Yabibi. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16555
  206. ONLINEAspectos da língua assuriní. Nicholson, Velda. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16955
  207. ONLINEDhotapuleleya dha Ewogelo ya Etakwani = Dicionário temático nas linguas Takwane, Português e Inglês = Thematic dictionary in Etakwane, Portuguese, and English. Programa da Língua Takwane (compiler). 2005. SIL. oai:sil.org:36555
  208. Contos tradicionais bilingues; Mwani, Koti, Makonde, Makhuwa, Nyungwe, Lolo. n.a. 2001. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39955
  209. Materedey koe ixo tig̃ ag̃a oje ana e. Bontkes, Carolyn; Bontkes, Willem. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16556
  210. ONLINEGramática gerativa preliminar da língua urubú. Kakumasu, James Y. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16956
  211. O gênero e sua concordância em dení. Koop, Lois. 1981. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2357
  212. Kipaéxoti, híyokena Têrenoe (Dança do bate-pau, Dança típica do povo Terena). Farias, Ladislau. 2008. Associação Internacional de Linguística—SIL. oai:sil.org:16557
  213. ONLINEA mitologia solar e a filosofia de vida dos indios kaxúyana. Frikel, Protásio. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16957
  214. ONLINEAvaliação dentro das citações na língua jamamadí. Campbell, Robert. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:17057
  215. Algumas notas gramaticais sobre a língua Emakhuwa. Kröger, Oliver. 2006. Notas monográficas linguísticas. oai:sil.org:36557
  216. Vocabulário de Emakhuwa Central. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42957
  217. ONLINELéxico Guarani, dialeto Mbyá com informações úteis para o ensino médio, a aprendizagem e a pesquisa lingüística. Dooley, Robert A. 2006. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16958
  218. ONLINEPrefixos pessoais e numerais da língua sateré-mawé. Graham, Albert; Graham, Sue; Harrison, Carl H. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17058
  219. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre a língua Etakwane. Nihoro, Manuel; Shrum, Jeffery; Shrum, Margaret; Cabiço, José; Kröger, Oliver; Whitley, Jinean. 2006. Notas monográficas linguísticas. oai:sil.org:36558
  220. Manual para ler e escrever a língua Mancanha: guia do monitor. Gaved, Tim. 2004. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39658
  221. ONLINEVocabulário de Emakhuwa Emeetto. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42959
  222. Aiwemuʼe Hap. Graham, Al (consultant); Graham, Sue (consultant). 1989. SIL, Fundação Nacional do Índio (FUNAI). oai:sil.org:48159
  223. ONLINEDescrição preliminar de orações wajapĩ. Olson, Gary. 1978. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:3460
  224. ONLINERepetição em kayabí. Dobson, Rose M. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17060
  225. Vocabulário de Cisena. Nyazeze, Luís; Rocha, Marcos Chico Saete; Mateus, Marijane Pedro. 2008. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42960
  226. Pamoari athini kapapirani 4. Salzer, Meinke (compiler); Chapman, Shirley (compiler). 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54560
  227. A língua pirahã e a teoria da sintaxe: Descrição, perspectivas e teoria. Everett, Daniel L. 1991. Universidade Estadual de Campinas. oai:sil.org:3061
  228. ONLINEDicionário Maxakalí-Português; Glossário Português-Maxakalí. Popovich, A. Harold (compiler); Popovich, Frances B. (compiler). 2005. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16961
  229. Yuwit kawihka dicionário Palikúr - Português. Green, Diana (compiler); Green, Harold G. (compiler). 1998. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17061
  230. O tom nas línguas Bantu. Kröger, Heidrun. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36561
  231. Os dialetos da língua kaingáng e o xokléng. Wiesemann, Ursula. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:4862
  232. ONLINEDicionário por tópicos Kaapor - Português. Kakumasu, James Y. (compiler); Burgess, Eunice (editor); Kakumasu, Kiyoko (compiler); Souza de Carvalho, Lizbeth (editor). 2007. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:16962
  233. ONLINEEvidências para a inclusão do aripaktsá no filo macro-jê. Boswood, Joan. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17062
  234. Juaõ, Marie-wyna tybyboho-wyna. n.a. 1964. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:61763
  235. ONLINEOs auxiliares dinâmicos da língua gavião. Stute, Horst. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16964
  236. Levantamento linguístico da Língua Chuwabu e suas variantes. Vinton, James E.; Vinton, Virginia C. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36564
  237. ONLINERelativação em apurinã. Pickering, Wilbur N. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17065
  238. Análise de estrutura semântica da língua Sena. Heins, John H. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36565
  239. ONLINEConectivos nas Narrativas em Kaapor. Kakumasu, James Y. 1977. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42165
  240. ONLINERepetição no discurso jamamadí. Campbell, Barbara. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:16966
  241. ONLINEOs sistemas fonológicos e gráficos xavante e português: Análise contrastiva. Hall, Joan. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:17066
  242. O sistema matrilinear Makonde. Leach, Rhoda Martyn. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36566
  243. ONLINEDerivação verbal na língua terêna. Butler, Nancy E. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17067
  244. O bilingüísmo xokleng/português no Posto Duque de Caxias. Mullen, Paul; Vandresen, Paulino. 1986. Universidade Federal do Rio Grande do Sul. oai:sil.org:2868
  245. A prosódia silábica suruí. Bontkes, Carolyn. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:17068
  246. Nakise, nakise! = Nakilawe!. Sousa, António Francisco de; Pinheiro, Marta; Renatu, Anli. n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:39968
  247. ONLINEFonêmica xerente. Mattos, Rinaldo de. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17069
  248. Usos da fala direta no discurso Palikur. Green, Diana. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:3270
  249. Atamorepatopo. Apalaí, Merimeri; Koehn, Edward H.; Koehn, Sally S. 1990. Fundação Nacional do Indio and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16570
  250. ONLINEA sobreposição e outras técnicas de repetição em paumarí. Odmark, Mary Ann. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:16970
  251. ONLINEDicionário por tópicos nas línguas oiampí (wajapĩ) - português. Olson, Roberta. 1978. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:17070
  252. ONLINESignificado e função de margens verbais na língua paumarí. Chapman, Shirley. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16971
  253. Série lingüística. Grimes, Joseph E. (editor). 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17071
  254. Dicionário parecis-português e português-parecis. Rowan, Orland; Rowan, Phyllis. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1272
  255. ONLINEOs sufixos verbais múra-piraha. Sheldon, Steven N. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16972
  256. ONLINEAnálise de cláusulas semânticas na língua makúsi. Hodsdon, Cathy Ann. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17072
  257. A concordância gramatical na língua Karajá. Fortune, David L. 1987. Universidade de São Paulo. oai:sil.org:3573
  258. ONLINEAlgumas funções de participante nas orações rikbaktsa. Boswood, Joan. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16973
  259. Vocabulário do guarani: Vocabulário básico do guarani contemporâneo (dialeto Mbüá do Brasil). Dooley, Robert A. 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17073
  260. Acentuação, tom e silabificação no pirahã. Everett, Daniel L. 1981. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:1974
  261. Uma seleção de dados de Ofaié. Gudschinsky, Sarah C. 2008. SIL International. oai:sil.org:2374
  262. ONLINEAspectos de língua apinayé. Ham, Patricia; Koopman, Linda; Waller, Helen E. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16974
  263. ONLINEBreve estudo da língua asuriní do Xingu. Nicholson, Velda. 1982. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:17074
  264. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Wiesemann, Ursula. 1971. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3175
  265. As orações suruí. Bontkes, Willem. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16975
  266. Majiko ainamuna yaambi = Fogões melhorados; Mitenga mudinangodi mbili Shimakonde/Shijungu 3. Oksonen, Paula. 2002. LIMASHI / Associação PROGRESSO. oai:sil.org:39975
  267. Atamorepaketõ nymerohpyry. Koehn, Edward H. (consultant); Koehn, Sally S. (consultant). 1988. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16576
  268. ONLINEInterrogativos paumarí. Chapman, Shirley. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16976
  269. ONLINEAspectos da língua nambikuara. Kroeker, Barbara J. 2003. Sociedade Internacional de Lingüística—SIL. oai:sil.org:17076
  270. Manual para ler e escrever a língua Mancanha. Gaved, Tim. 2004. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39676
  271. ONLINEDicionário Kaingang-Português Português-Kaingang. Wiesemann, Ursula Gojtéj. 2011. Editora Evangélica Esperança. oai:sil.org:42876
  272. ONLINEDicionário Jarawara-Português. Vogel, Alan R. (compiler). 2006. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16977
  273. Conjunções karitiâna de nivel superior. Landin, Rachel M. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17077
  274. ONLINEkywejhtokon. Peasgood-Shewchuk, Mevrouw J.; Aluman, R-N. S. 1972. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:47777
  275. Um estudo de frases não-verbais em oiampí. Jensen, Cheryl J. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1278
  276. Análise preliminar de locuções nominais da língua hupda. Franklin, Gail L.; Moore, Barbara J. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:2078
  277. ONLINEFragmentos de Ofaié: a descrição de uma língua extinta. Gudschinsky, Sarah C. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16978
  278. ONLINEModo, extensão temporal, tempo verbal e relevância contrastiva na língua terêna. Butler, Nancy E. 1978. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:16979
  279. ONLINEA ordem, a coerência e a ensenação nas orações em gavião. Stute, Horst. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17079
  280. Revivescência de uma dança Bakairí. Wheatley, James. 1966. Revista de Antropologia. oai:sil.org:780
  281. Componentes semânticos do sistema apalaí de parentesco. Koehn, Sally S. 1987. Universidade de São Paulo. oai:sil.org:880
  282. Koxakerehalo Tyaona Hayanene Kakoa. Xonaixokero, Evangelina. 1975. Fundação Nacional do Índio, SIL. oai:sil.org:47480
  283. Estudos sobre línguas tupí do Brasil. Dooley, Robert A. (editor). 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17081
  284. ONLINECitações no discurso narrativo da língua rikbaktsa. Boswood, Joan. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16982
  285. ONLINENasalização na língua guaraní. Dooley, Robert A. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17082
  286. Série Lingüística Especial Nº 1. Faust, Norma; Pike, Evelyn G.; Anderson, Lambert; Russell, Robert; Russell, Delores; Duff, Martha; Powlison, Paul; Powlison, Esther. 1959. Serie lingüística (Hermosillo, Mexico). Memorias. oai:sil.org:54182
  287. ONLINEDicionário e léxico Karitiana / Português. Landin, David J. (compiler). 2005. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16983
  288. Guia do leitor da língua Txuwabo. Vinton, Virginia C. 2003. Núcleo dos Pastores. oai:sil.org:39983
  289. Curso de Alfabetização, Manual 1. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke; Senn, Beatrice. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:51983
  290. Damreme nhoreje 5. McLeod, Ruth. 1972. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:55683
  291. ONLINEVocabulário básico Apalaí-Português: Dicionário da língua Apalaí. Koehn, Edward H. (compiler); Koehn, Sally S. (compiler). 1995. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16984
  292. ONLINEA organização social dos Maxakalí. Popovich, Frances B. 1994. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17084
  293. A expedição venatória dos Kayapó e animales importantes. Stout, Mickey; Txukarramãe, Megaron. 1990. Museu Paraense Emílio Goeldi. oai:sil.org:585
  294. ONLINEOrações em waurá. Richards, Joan. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17085
  295. O novo ritual Kayapó de educação. Murphy, Isabel I. 2008. SIL International. oai:sil.org:586
  296. ONLINESistemas contrastivos de marcadores de pessoa em duas línguas carib: Apalaí e hixkaryána. Gudschinsky, Sarah C. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:16986
  297. ONLINEQuer falar a língua dos canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17086
  298. ONLINEGramática karajá: Um estudo preliminar em forma transformacional. Fortune, David L. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:16987
  299. ONLINEGramática prática com exercícios da língua kayabí. Dobson, Rose M. 1997. Sociedad Internacional de Linguística. oai:sil.org:17087
  300. ONLINEFonêmica txukuhamẽi (kayapó). Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:17088
  301. ONLINEGramática Parecis. Rowan, Orland; Burgess, Eunice. 1979. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:41988
  302. O papel das aves na cosmovisão do povo indígena Kaiwá. Taylor, John M. 1997. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17089
  303. Morfofonêmica apinayé. Ham, Patricia. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2290
  304. ONLINEOs fonemas da língua júma. Abrahamson, Arne; Abrahamson, Joyce. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:16990
  305. ONLINELições para a aprendizagem da língua Kaxinawá. Montag, Susan. 2004. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17091
  306. ONLINEA estrutura do parentesco tupí. Laraia, Roque de Barros. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16992
  307. ONLINEEstrutura discursiva parecis. Rowan, Orland. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17092
  308. Vocabulário de Shimakonde. Dyuti, Judite Cassiano; Pajume, Manuel Chuvi; Simba, Cosme Nkalemane; Lyaule, Betuel Simão; Cassiano, Severino; Simão Simão Mateus; Shitungulu, Jorge. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42992
  309. ONLINEGramática asuriní: Aspectos de uma gramática transformacional e discursos monologados da língua asuriní, família tupi guaraní. Harrison, Carl H. 1975. Série Lingüística. oai:sil.org:16993
  310. Exemplos do dicionário Parintintín-Português Português-Parintintín. Betts, LaVera (compiler). 2008. SIL International. oai:sil.org:2494
  311. Sistemas indígenas de classificação de aves: Aspectos comparativos, ecológicos e evolutivos. Jensen, Allen A. 1985. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9594
  312. ONLINEOrdem Frasal de Cláusulas na Língua Asurini. Nicholson, Velda C. 1977. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:41494
  313. ONLINEVocabulário de Kimwami. Abudo, Faque; Buana, Cavanto; Bacar, Sousa; Aquimo, Maria; Sousa, António Francisco de. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42994
  314. Ulibru I: Umani Tant. n.a. 1965. SIL International. oai:sil.org:61094
  315. Os parágrafos gramaticais, fonológicos y léxicais na língua Kaiwá. Bridgeman, Loraine I. 2008. SIL International. oai:sil.org:3395
  316. ONLINESufixos referenciais e o elemento nominal na língua mamaindé. Kingston, Peter K. E. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16995
  317. ONLINEElementos proposicionais em orações Kayapó. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:17095
  318. ONLINEVocabulário de Emakhuwa (Central). Campos, Alaudino Joaquim do Rosário; Nabil, Lourenço Faria; Sunate, Mahando Lúcia; Gervásio, Tiorenço; Rachide, Rafael José Gaspar. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42995
  319. Ulibru 2: Upi Tant. n.a. 1965. SIL International. oai:sil.org:61095
  320. ONLINECláusulas semânticas na língua apinajé. Koopman, Linda. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16996
  321. ONLINEEstrutura oracional da língua Makúxi. Abbott, Miriam. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17096
  322. ONLINEDicionário Deni-Português. Koop, Gordon; Koop, Lois. 1985. Associação Internacional de Lingüística SIL Brasil. oai:sil.org:41496
  323. Hikandave ya Xingoni. Maulana Katae, João; Maulana Katae, Pires; Palolite, Fernando. 2006. SIL Moçambique. oai:sil.org:42696
  324. ONLINEVocabulário de Echuwabu. Sousa Salato, Eduardo de; Colher, Rione Daniel; Mendes, Salvador; Brito, Joana João; Ferrão, Edson Fernando. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42996
  325. ONLINEFoco e tópico em xavánte. Burgess, Eunice. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:16997
  326. ONLINEVocabulario kaxarirí. Pickering, Wilbur N. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17097
  327. ONLINETransformações Morfofonêmicas em Asuriní. Nicholson, Velda C. 1975. Associação Internacional de Linguística SIL – Brasil. oai:sil.org:41497
  328. ONLINEConstituintes oracionais em cintalarga. Sandberg, Clive D. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16998
  329. Educação indígena kayapó: orientação para professores não-Kayapó. Murphy, Isabel I. 1998. Darci Secchi. oai:sil.org:17098
  330. Pumẽ kagà pumu 5. Ham, Patricia. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:52498
  331. ONLINEDicionário crioulo karipúna/português, português/crioulo karipúna. Tobler, Alfred W. 1987. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17099
  332. ONLINEGramática Pedagógica da Língua Guajajara. Bendor-Samuel, David. 1969. Associação Internacional de Linguística SIL – Brasil. oai:sil.org:41499
  333. ONLINEPortuguese LMF Apertium Dictionary. Universitat Politècnica de Catalunya; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Carmen Armentano Oller; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-03-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:metadata_ApertiumPTv2
  334. ONLINESpanish-Portuguese LMF Apertium Bilingual dictionary. Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-10-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:Apertium-es-pt_resource-16v2
  335. ONLINEPortuguese-Galician LMF Apertium Bilingual dictionary. imaxin|software; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-10-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:Apertium-pt-gl_resource-12v2
  336. ONLINETermoteca. Universidade de Vigo. Grupo de investigación TALG; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-05-07. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:metadata_termotecav2
  337. LMF UPF Term. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-10-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:IULA-UPF-term_resource-36v2
  338. ONLINEPortuguese-Catalan LMF Apertium Bilingual dictionary. Universitat Politècnica de Catalunya; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Carmen Armentano Oller; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-03-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:Apertium-pt-ca_resource-11v2
  339. ONLINEAtauro - Portuguese vocabulary by Antonio Leite de Magalhaes. Antonio Leite de Magalhaes. 1918. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-TETNAN102
  340. ONLINELORETO Thesaurus. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0089
  341. ONLINEECI/MCI (European Corpus Initiative/Multilingual Corpus I). n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0004
  342. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - Z-ZB General Vocabulary. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0360
  343. ONLINEPortuguese SpeechDat(M) database. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0068
  344. ONLINEPortuguese SpeechDat(II) FDB-4000. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0092
  345. ONLINEBrasiLEX Brazilian Portuguese lexicon. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0034
  346. ONLINELusoLEX European Portuguese Lexicon. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0033
  347. ONLINEPAROLE Portuguese Lexicon. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0035
  348. ONLINELABEL-LEX (MW). n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0054
  349. ONLINELABEL-LEX (SW). n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0055
  350. ONLINEFASiL Portuguese unimodal ?fasil-pt? corpus. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0174-02
  351. ONLINEFASiL combined unimodal ?fasil-all? corpus. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0174-04
  352. ONLINEFASiL multimodal ?fasil-mm? corpus. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0174-05
  353. ONLINEC-ORAL-ROM - Integrated reference corpora for spoken romance languages. Multi-media edition; tools of analysis; standard linguistic measurements for validation in HLT. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0172
  354. ONLINEPAROLE Portuguese Corpus - complete version. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0024-01
  355. ONLINEPAROLE Portuguese Corpus - tagged subset. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0024-02
  356. ONLINEPortuguese Speecon database. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0180
  357. ONLINEGlobalPhone Portuguese (Brazilian). n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0201
  358. ONLINEMultilingual Phrasebank. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0369
  359. ONLINEThe CLEF Test Suite for the CLEF 2000-2003 Campaigns ? Evaluation Package. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0008
  360. ONLINEThe MWN.PT - MultiWordnet of Portuguese. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0050
  361. ONLINEThe CINTIL Corpus ? International Corpus of Portuguese. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0050
  362. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports ? English-French-Greek-Arabic-German-Spanish-Portuguese multilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-01
  363. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports ? English-French-Portuguese trilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-07
  364. ONLINECLEF AdHoc-News Test Suites (2004-2008) ? Evaluation Package. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0036
  365. ONLINECLEF Question Answering Test Suites (2003-2008) ? Evaluation Package. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0038
  366. ONLINESpoken Portuguese Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0345
  367. ONLINEFundamental Portuguese Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0346
  368. ONLINECINTIL-TreeBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0055
  369. ONLINECINTIL-PropBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0056
  370. ONLINELT Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0059
  371. ONLINEPTPARL Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0060
  372. ONLINECINTIL-DependencyBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0061
  373. ONLINECINTIL-DeepBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0062
  374. ONLINEGlobalPhone Portuguese (Brazilian) Pronunciation Dictionary. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0355
  375. ONLINELECTRA (LECture TRAnscriptions in European Portuguese). n.a. 2014. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0366
  376. ONLINECORAL Corpus. n.a. 2014. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0367
  377. ONLINECEPLEXicon. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0094
  378. ONLINE2006 CoNLL Shared Task - Ten Languages. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0086
  379. ONLINEMCL - Multifunctional Computational Lexicon of Contemporary Portuguese. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0096
  380. ONLINELEX-MWE-PT - Word Combination in Portuguese. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0097
  381. ONLINENPChunks. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0089
  382. ONLINEEUROPARL Corpus Parallel Corpora: Portuguese-English. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0090
  383. ONLINECollins Multilingual database (MLD) - WordBank. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0376
  384. ONLINECollins Multilingual database (MLD) - PhraseBank. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0377
  385. ONLINECollins Multilingual database (MLD) ? WordBank with audio files. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0382
  386. ONLINECollins Multilingual database (MLD) ? PhraseBank with audio files. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0383
  387. ONLINEGlobalPhone Multilingual Model Package. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0399
  388. ONLINEGlobalPhone 2000 Speaker Package. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0400
  389. ONLINETwitter sentiment for 15 European languages. Mozetič, Igor; Grčar, Miha; Smailović, Jasmina. 2016. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1054
  390. ONLINEJRC EU DGT Translation Memory Parsebank DGT-UD 1.0. Ljubešić, Nikola; Erjavec, Tomaž. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1197
  391. ONLINEMukanda Usandu Wa Zambi. The Long Now Foundation. n.d. Depósito das Escrituras Sagradas. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cjk_gen-2
  392. ONLINEAspects da lingua kadiweu. Griffiths, Cynthia; Griffiths, Glyn. 1976. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kbc_morsyn-1
  393. ONLINEKutunduvanga. Sociedade Internacional de Linguistica. 2000. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kde_gen-1
  394. ONLINEGramatica Pratica com Exercicios da Lingua Kayabi. Dobson, Rose. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kyz_book-1
  395. ONLINEVoce pode leer e escrever na lingua palikur: Gramatica sucinta da lingua palikur. Green, Diana; Green, Harold. 1997. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_plu_book-2
  396. ONLINEQuer falar a lingua dos Canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rkb_map-1
  397. ONLINEQuer falar a lingua dos Canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rkb_morsyn-1
  398. ONLINEQuer falar a lingua dos Canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rkb_number-1
  399. ONLINEAprenda Terêna, Vol. 1. Butler, Nancy Evelyn; Ekdahl, Elizabeth Muriel. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ter_book-2
  400. ONLINECETEMpublico. Santos, Diana; Rocha, Paulo. 2001. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2001T62
  401. ONLINEECI Multilingual Text. Linguistic Data Consortium. 1994. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC94T5
  402. ONLINEEuropean Language Newspaper Text. Graff, David. 1995. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC95T11
  403. ONLINEPortuguese Newswire Text. Wright, Jonathan; Graff, David. 1999. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC99T40
  404. ONLINECSLU: 22 Languages Corpus. Lander, T. 2005. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2005S26
  405. ONLINECSLU: Spoltech Brazilian Portuguese Version 1.0. Schramm, Mauricio C.; Freitas, Luis Felipe R.; Zanuz, Adriano; Barone, Dante. 2006. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2006S16
  406. ONLINEWest Point Brazilian Portuguese Speech. Morgan, John; Ackerlind, Sheila; Packer, Sterling. 2008. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2008S04
  407. ONLINEWeb 1T 5-gram, 10 European Languages Version 1. Brants, Thorsten; Franz, Alex. 2009. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2009T25
  408. ONLINE2009 NIST Language Recognition Evaluation Test Set. Martin, Alvin; Greenberg, Craig; Graff, David; Walker, Kevin; Brandschain, Linda. 2014. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2014S06
  409. ONLINE2006 CoNLL Shared Task - Ten Languages. Bulgarian Academy of Sciences; Eberhard-Karls-Universität; Copenhagen Business School; Danish Society for Language and Literature; University of Groningen; Universität Potsdam; Universität des Saarlandes; Universität Stuttgart; Eberhard-Karls-Universität Tübingen; University of Southern Denmark; SINTEF Telcom & Informatics; Jožef Stefan Institute; Charles University; The Fran Ramovš Institute for the Slovenian Language; University of Barcelona; Uppsala University; Växjŏ University; Middle East Technical University. 2015. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2015T11
  410. ONLINENewSoMe Corpus of Opinion in News Reports. Sauri, Roser; Domingo, Judith; Badia, Toni. 2015. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2015T17
  411. ONLINEAvatar Education Portuguese. Maciel, Alexandre M. A.; Rodrigues, Rodrigo L.; Barbosa, Danilo S. 2018. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2018S15
  412. ONLINEW2C – Web to Corpus – Corpora. Majliš, Martin. 2013. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0022-6133-9
  413. ONLINEHamleDT 2.0. Zeman, Daniel; Mareček, David; Mašek, Jan; Popel, Martin; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Štěpánek, Jan; Žabokrtský, Zdeněk. 2014. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0023-9551-4
  414. ONLINEAmara - universal subtitles. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-173
  415. ONLINECORDIAL-SIN. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-206
  416. ONLINEPALIC. Yzaguirre, Lluís de. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-283
  417. ONLINETreeTagger. Schmid, Helmut. 2014. University of Stuttgart. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-323
  418. ONLINEC-ORAL-ROM-Portuguese - Integrated reference corpora for spoken romance languages. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-384
  419. ONLINENexing Corpus. Branco, António. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-386
  420. ONLINECorpus Informatizado de Português Medieval. Xavier, Maria Francisca. 2014. Universidade Nova de Lisboa, Centro de Linguística. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-390
  421. ONLINEPAROLE Portuguese Corpus. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-392
  422. ONLINECEC-PPC. Martins, Cristina. 2014. CELGA (Centro de Esudos de Linguística Geral e Aplicada), University of Coimbra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-393
  423. ONLINECORAL. Trancoso, Isabel. 2014. Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-394
  424. ONLINEEuroparl: European Parliament Proceedings Parallel Corpus 1996-2003. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-395
  425. ONLINEThe JRC-Acquis Multilingual Parallel Corpus. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-396
  426. ONLINEECI Multilingual Text. Thompson, Henry S. 2014. HCRC. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-397
  427. ONLINEJRC-Acquis. Steinberger, Ralf. 2014. Joint Research Centre of the EU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-404
  428. ONLINECINTIL-International Corpus of Portuguese. Branco, António. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-564
  429. ONLINESpeechDat databases. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-598
  430. ONLINESpeecon databases. Tropf, Herbert. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-600
  431. ONLINECORP-ORAL Spontaneous Speech Corpus. Santos, Fabíola. 2014. Instituto de Linguística Teórica e Computacional. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-613
  432. ONLINECorpus CLUVI. n.a. 2014. TALG Research Group (University of Vigo). oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-614
  433. ONLINELX-Service. Branco, António. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-656
  434. ONLINECOMPARA : Portuguese - English parallel translation corpus. Frankenberg-Garcia, Ana; Santos, Diana. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-866
  435. ONLINEProject Gutenberg. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1137
  436. ONLINECINTIL Online Concordancer. Branco, António; Silva, João. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1178
  437. ONLINEFreeLing. n.a. 2014. Centro de Tecnologías y Aplicaciones del Lenguaje y del Habla (TALP). oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1199
  438. ONLINELX-Center. Branco, António. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1222
  439. ONLINELX-Conjugator. Branco, António; Costa, Francisco. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1223
  440. ONLINELX-Inflector. Branco, António; Martins, Pedro. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1224
  441. ONLINELX-Lemmatizer. Branco, António; Nunes, Filipe. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1225
  442. ONLINELX-NER. Balsa, João; Branco, António; Ferreira, Eduardo; Silveira, Sara. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1226
  443. ONLINELX-Splitter. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1227
  444. ONLINELX-Suite. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1228
  445. ONLINELX-Tagger. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1229
  446. ONLINELX-Tokenizer. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1230
  447. ONLINELXGram. Branco, António; Costa, Francisco. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1231
  448. ONLINELXService. Branco, António. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1232
  449. ONLINELingua::Interset 2.026. Zeman, Daniel. 2015. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1465
  450. ONLINEEuroparl QTLeap WSD/NED corpus. Agirre, Eneko; Branco, António; Popel, Martin; Simov, Kiril. 2015. University of the Basque Country, UPV/EHU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1477
  451. ONLINEQTLeap WSD/NED corpus. Agirre, Eneko; Branco, António; Popel, Martin; Simov, Kiril. 2015. University of the Basque Country, UPV/EHU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1476
  452. ONLINEHamleDT 3.0. Zeman, Daniel; Mareček, David; Mašek, Jan; Popel, Martin; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Štěpánek, Jan; Žabokrtský, Zdeněk. 2015. Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1508
  453. ONLINEUniversal Dependencies 1.2. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bowman, Sam; Celano, Giuseppe G. A.; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Goldberg, Yoav; Gonzales, Berta; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lynn, Teresa; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Shunsuke; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Prokopidis, Prokopis; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Štěpánek, Jan; Suhr, Alane; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2015. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1548
  454. ONLINEDeltacorpus. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1662
  455. ONLINEUniversal Dependencies 1.3. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gokirmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1699
  456. ONLINEDeltacorpus 1.1. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1743
  457. ONLINEUniversal Dependencies 1.4. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Claudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Paiva, Valeria; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1827
  458. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 alpha (obsolete). Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1976
  459. ONLINEUniversal Dependencies 2.0. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1983
  460. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 – CoNLL 2017 Shared Task Development and Test Data. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2184
  461. ONLINEC4Corpus (CC-BY part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2203
  462. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2204
  463. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2205
  464. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2206
  465. ONLINEC4Corpus (CC BY-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2207
  466. ONLINEC4Corpus (CC BY-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2208
  467. ONLINEC4Corpus (publicdomain part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2209
  468. ONLINEAnnotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.0). Savary, Agata; Ramisch, Carlos; Cordeiro, Silvio Ricardo; Sangati, Federico; Vincze, Veronika; QasemiZadeh, Behrang; Candito, Marie; Cap, Fabienne; Giouli, Voula; Stoyanova, Ivelina; Doucet, Antoine; Adalı, Kübra; Barbu Mititelu, Verginica; Bejček, Eduard; El Maarouf, Ismail; Eryiğit, Gülşen; Galea, Luke; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Liebeskind, Chaya; Monti, Johanna; Parra Escartín, Carla; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; van der Plas, Lonneke; Aceta, Cristina; Aduriz, Itziar; Antoine, Jean-Yves; Attard, Greta; Azzopardi, Kirsty; Boizou, Loic; Bonnici, Janice; Boz, Mert; Bumbulienė, Ieva; Busuttil, Jael; Caruso, Valeria; Cherchi, Manuela; Constant, Matthieu; Czerepowicka, Monika; De Santis, Anna; Dimitrova, Tsvetana; Dinç, Tutkum; Elyovich, Hevi; Fabri, Ray; Farrugia, Alison; Findlay, Jamie; Fotopoulou, Aggeliki; Foufi, Vassiliki; Galea, Sara Anne; Gantar, Polona; Gatt, Albert; Gatt, Anabelle; Herrero, Carlos; Iñurrieta, Uxoa; Jagfeld, Glorianna; Hnátková, Milena; Ionescu, Mihaela; Klyueva, Natalia; Koeva, Svetla; Kovács, Viktória; Kuzman, Taja; Leseva, Svetlozara; Louisou, Sevi; Lynn, Teresa; Malka, Ruth; Martínez Alonso, Héctor; McCrae, John; de Medeiros Caseli, Helena; Miral, Ayşenur; Muscat, Amanda; Nivre, Joakim; Oakes, Michael; Onofrei, Mihaela; Parmentier, Yannick; Pasquer, Caroline; Pia di Buono, Maria; Priego Sanchez, Belem; Raffone, Annalisa; Ramisch, Renata; Rimkutė, Erika; Rizea, Monica-Mihaela; Simkó, Katalin; Spagnol, Michael; Stefanova, Valentina; Stymne, Sara; Sulubacak, Umut; Tabone, Nicole; Tanti, Marc; Todorova, Maria; Urešová, Zdenka; Villavicencio, Aline; Zilio, Leonardo. 2017. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2282
  469. ONLINECoNLL 2017 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Straka, Milan; Popel, Martin; Dozat, Timothy; Qi, Peng; Manning, Christopher; Shi, Tianze; Wu, Felix G.; Chen, Xilun; Cheng, Yao; Björkelund, Anders; Falenska, Agnieszka; Yu, Xiang; Kuhn, Jonas; Che, Wanxiang; Guo, Jiang; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Zhao, Huaipeng; Liu, Yang; Teng, Dechuan; Liu, Ting; Lim, Kyungtae; Poibeau, Thierry; Sato, Motoki; Manabe, Hitoshi; Noji, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Kırnap, Ömer; Önder, Berkay Furkan; Yuret, Deniz; Straková, Jana; Vania, Clara; Zhang, Xingxing; Lopez, Adam; Heinecke, Johannes; Asadullah, Munshi; Kanerva, Jenna; Luotolahti, Juhani; Ginter, Filip; Kuan, Yu; Sofroniev, Pavel; Schill, Erik; Hinrichs, Erhard; Nguyen, Dat Quoc; Dras, Mark; Johnson, Mark; Qian, Xian; Vilares, David; Gómez-Rodríguez, Carlos; Aufrant, Lauriane; Wisniewski, Guillaume; Yvon, François; Dumitrescu, Stefan Daniel; Boroş, Tiberiu; Tufiş, Dan; Das, Ayan; Zaffar, Affan; Sarkar, Sudeshna; Wang, Hao; Zhao, Hai; Zhang, Zhisong; Hornby, Ryan; Taylor, Clark; Park, Jungyeul; de Lhoneux, Miryam; Shao, Yan; Basirat, Ali; Kiperwasser, Eliyahu; Stymne, Sara; Goldberg, Yoav; Nivre, Joakim; Akkuş, Burak Kerim; Azizoglu, Heval; Cakici, Ruket; Moor, Christophe; Merlo, Paola; Henderson, James; Wang, Haozhou; Ji, Tao; Wu, Yuanbin; Lan, Man; de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Kanayama, Hiroshi; Muraoka, Masayasu; Yoshikawa, Katsumasa; Garcia, Marcos; Gamallo, Pablo. 2017. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2424
  470. ONLINEUniversal Dependencies 2.1. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Wong, Tak-sum; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2515
  471. ONLINEParaCrawl Corpus version 1.0. Koehn, Philipp; Heafield, Kenneth; Forcada, Mikel L.; Esplà-Gomis, Miquel; Ortiz-Rojas, Sergio; Sánchez, Gema Ramírez; Cartagena, Víctor M. Sánchez; Haddow, Barry; Bañón, Marta; Střelec, Marek; Samiotou, Anna; Kamran, Amir. 2018. ParaCrawl. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2610
  472. ONLINECorpusExplorer. Rüdiger, Jan Oliver. 2018. Jan Oliver Rüdiger. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2634
  473. ONLINEPlaintext Wikipedia dump 2018. Rosa, Rudolf. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2735
  474. ONLINEUniversal Dependencies 2.2. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Sadde, Shoval; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2837
  475. ONLINEAnnotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.1). Ramisch, Carlos; Cordeiro, Silvio Ricardo; Savary, Agata; Vincze, Veronika; Barbu Mititelu, Verginica; Bhatia, Archna; Buljan, Maja; Candito, Marie; Gantar, Polona; Giouli, Voula; Güngör, Tunga; Hawwari, Abdelati; Iñurrieta, Uxoa; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Lichte, Timm; Liebeskind, Chaya; Monti, Johanna; Parra Escartín, Carla; QasemiZadeh, Behrang; Ramisch, Renata; Schneider, Nathan; Stoyanova, Ivelina; Vaidya, Ashwini; Walsh, Abigail; Aceta, Cristina; Aduriz, Itziar; Antoine, Jean-Yves; Arhar Holdt, Špela; Berk, Gözde; Bielinskienė, Agnė; Blagus, Goranka; Boizou, Loic; Bonial, Claire; Caruso, Valeria; Čibej, Jaka; Constant, Matthieu; Cook, Paul; Diab, Mona; Dimitrova, Tsvetana; Ehren, Rafael; Elbadrashiny, Mohamed; Elyovich, Hevi; Erden, Berna; Estarrona, Ainara; Fotopoulou, Aggeliki; Foufi, Vassiliki; Geeraert, Kristina; van Gompel, Maarten; Gonzalez, Itziar; Gurrutxaga, Antton; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Ibrahim, Rehab; Ionescu, Mihaela; Jain, Kanishka; Jazbec, Ivo-Pavao; Kavčič, Teja; Klyueva, Natalia; Kocijan, Kristina; Kovács, Viktória; Kuzman, Taja; Leseva, Svetlozara; Ljubešić, Nikola; Malka, Ruth; Markantonatou, Stella; Martínez Alonso, Héctor; Matas, Ivana; McCrae, John; de Medeiros Caseli, Helena; Onofrei, Mihaela; Palka-Binkiewicz, Emilia; Papadelli, Stella; Parmentier, Yannick; Pascucci, Antonio; Pasquer, Caroline; Pia di Buono, Maria; Puri, Vandana; Raffone, Annalisa; Ratori, Shraddha; Riccio, Anna; Sangati, Federico; Shukla, Vishakha; Simkó, Katalin; Šnajder, Jan; Somers, Clarissa; Srivastava, Shubham; Stefanova, Valentina; Taslimipoor, Shiva; Theoxari, Natasa; Todorova, Maria; Urizar, Ruben; Villavicencio, Aline; Zilio, Leonardo. 2018. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2842
  476. ONLINECoNLL 2018 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Duthoo, Elie; Mesnard, Olivier; Rybak, Piotr; Wróblewska, Alina; Che, Wanxiang; Liu, Yijia; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Liu, Ting; Li, Zuchao; He, Shexia; Zhang, Zhuosheng; Zhao, Hai; Wu, Yingting; Tong, Jia-Jun; Nguyen, Dat Quoc; Verspoor, Karin; Wan, Hui; Naseem, Tahira; Lee, Young-Suk; Castelli, Vittorio; Ballesteros, Miguel; Hershcovich, Daniel; Abend, Omri; Rappoport, Ari; Smith, Aaron; Bohnet, Bernd; de Lhoneux, Miryam; Nivre, Joakim; Shao, Yan; Stymne, Sara; Kırnap, Ömer; Dayanık, Erenay; Yuret, Deniz; Kanerva, Jenna; Ginter, Filip; Miekka, Niko; Leino, Akseli; Salakoski, Tapio; Lim, KyungTae; Park, Cheoneum; Lee, Changki; Poibeau, Thierry; Bhat, Riyaz Ahmad; Bhat, Irshad; Bangalore, Srinivas; Qi, Peng; Dozat, Timothy; Zhang, Yuhao; Manning, Christopher; Boroș, Tiberiu; Dumitrescu, Stefan Daniel; Burtica, Ruxandra; Arakelyan, Gor; Hambardzumyan, Karen; Khachatrian, Hrant; Rosa, Rudolf; Mareček, David; Straka, Milan; Seker, Amit; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Önder, Berkay Furkan; Gümeli, Can; Jawahar, Ganesh; Muller, Benjamin; Fethi, Amal; Martin, Louis; Villemonte de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; Özateş, Şaziye Betül; Özgür, Arzucan; Gungor, Tunga; Öztürk, Balkız; Ji, Tao; Liu, Yufang; Wang, Yijun; Wu, Yuanbin; Lan, Man; Chen, Danlu; Lin, Mengxiao; Hu, Zhifeng; Qiu, Xipeng. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2885
  477. ONLINEUniversal Dependencies 2.3. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kopacewicz, Kamil; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2895
  478. ONLINECoNLL 2017 and 2018 Shared Task Blind and Preprocessed Test Data. Zeman, Daniel; Straka, Milan. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2899
  479. ONLINEMultilingual corpus of literal occurrences of multiword expressions. Savary, Agata; Cordeiro, Silvio Ricardo; Lichte, Timm; Ramisch, Carlos; Iñurrieta, Uxoa; Giouli, Voula. 2019. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2966
  480. ONLINEUniversal Dependencies 2.4. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Köhn, Arne; Kopacewicz, Kamil; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Li, Yuan; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Morioka, Tomohiko; Mori, Shinsuke; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrova, Daria; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Sarah McGuinness, Abigail Walsh; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Thomas, Guillaume; Torga, Liisi; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2019. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2988
  481. ONLINEVariAMU. Prévot, Laurent, LPL. 2014. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:ortolang-000901
  482. ONLINEEUROM1 collection. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK) (depositor); http://www.ucl.ac.uk/psychlangsci/research/speech/; Institut de la communication parlée (ICP, Grenoble FR) (depositor); http://www.icp.inpg.fr; Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR) (depositor); http://lpl-aix.fr. 2009. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK). oai:sldr.org:eurom-000741

Other known names and dialect names: Açoriano, Alentejan, Alentejano, Algarvian, Algarvio, Azorean, Beiran, Beirão, Brazilian Portuguese, Estremenho, Madeirense, Madeirese, Minhotan, Minhoto, Português, Transmontan, Transmontano

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/por
Up-to-date as of: Tue May 21 9:24:22 EDT 2019