OLAC Logo OLAC resources in and about the Portuguese language

ISO 639-3: por

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Açoriano, Alentejan, Alentejano, Algarvian, Algarvio, Azorean, Beiran, Beirão, Brazilian Portuguese, Estremenho, Madeirense, Madeirese, Minhotan, Minhoto, Português, Transmontan, Transmontano

Use faceted search to explore resources for Portuguese language.

Primary texts

  1. ONLINEResources in the Português language. n.a. 2014. Archive of the Indigenous Languages of Latin America (AILLA). oai:ailla.utexas.org:por
  2. ONLINEPhonBank Bilingual Almeida Corpus. Almeida, Letitia. 2014-06-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-Almeida
  3. ONLINEPhonBank MCF Corpus. Cruz-Ferreira, Madalena. 2004-03-30. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Biling-MCF
  4. ONLINEPortuguese AlegreLongitudinal Corpus. Guimarães, Ana Maria. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Password-Cam
  5. ONLINEPhonBank Bilingual Almeida Corpus. Almeida. 2014-06-01. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-Bilingual-Almeida
  6. ONLINEPhonBank Portuguese Freitas Corpus. Freitas, Loao. 2013-02-15. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:PhonBank-Phon-Portuguese-Freitas
  7. ONLINEPortuguese AlegreLongitudinal Corpus. Guimarães, Ana Maria. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-AlegreLong
  8. ONLINEPortuguese Alegre CrossSectional Corpus. Guimarães, Ana Maria. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-AlegreX
  9. ONLINEPortuguese Batoreo Corpus. Batoreo, Hanna. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Batoreo
  10. ONLINEPortuguese Florianopolis Corpus. Scliar-Cabral, Leonor. 2004-04-02. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Florianopolis
  11. ONLINEPhonBank Portuguese Freitas Corpus. Freitas, Loao. 2013-02-15. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Freitas
  12. ONLINEPortuguese Santos Corpus. Santos, Ana Lúcia. 2014-05-15. TalkBank. oai:childes.talkbank.org:Romance-Portuguese-Santos
  13. ONLINEConversation in Portuguese about rubber and white people in the area. Gonçalves, Valdir (interviewer); Carlson, Harvey; Sousa, Manoel Viera de (interviewer). [1984-07]. California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 171.008
  14. ONLINEConversation in Portuguese about an epidemic of measles the previous year. Carlson, Harvey; Sousa, Manoel Viera de (interviewer); Gonçalves, Valdir (interviewer). [1984-07]. California Language Archive. oai:cla.berkeley.edu:LA 171.009
  15. ONLINEHistoire de l'âne en portugais. Onambélé, Christophe (data_inputter); Vincent, Coralie (data_inputter); El Ayari, Sarra (depositor); Brandão de Carvalho, Joaquim (speaker); Zribi-Hertz, Anne (researcher); Soare, Elena (researcher). 2018. Structures formelles du langage. oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-f4016d31-0875-3168-b52b-79cd1d2c5e49
  16. ONLINEGenesis Corpus. n.a. 1996. Language Commons Language Corpora. oai:languagecommons.org:Genesis-Corpus-Various
  17. ONLINEGénesis (Portuguese Genesis Translation). The Long Now Foundation. 1993. Lisbon:. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_gen-1
  18. ONLINEMR1-088. Ross, Melody (speaker); Barrinha, Helene (speaker); Alves, Fatima (speaker); Ross, Melody (depositor). 2015. Kaipuleohone. oai:scholarspace.manoa.hawaii.edu:10125/37537

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Portuguese. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt
  2. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Angola). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-AO
  3. ONLINECrúbadán language data for Brazilian Portuguese. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-BR
  4. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Cape Verde). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-CV
  5. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Guinea Bissau). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-GW
  6. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Mozambique). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-MZ
  7. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Portugal). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-PT
  8. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (São Tomé and Príncipe). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-ST
  9. ONLINECrúbadán language data for Portuguese (Timor-Leste). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:pt-TL
  10. Portuguese-English, English-Portuguese. n.a. 1987. New York : Hippocrene Books. oai:gial.edu:13223
  11. Common usage dictionary : Portuguese-English, English-Portuguese. Fernández, Oscar. 1986. Living language (New York, N.Y.). oai:gial.edu:13692
  12. The Portuguese-English pocket dictionary : over 30,000 vocabulary entries and expressions. Aliandro, Hygino. 1960. New York : Pocket Books. oai:gial.edu:15608
  13. Conversational Brazilian-Portuguese : intended for self-study and for use in schools. Williams, Edwin Bucher, 1891-1975. 1977. Cortina method. oai:gial.edu:16098
  14. The Oxford-Duden pictorial Portuguese-English dictionary. n.a. 1992. Oxford [England] : Clarendon Press ; Oxford ; New York : Oxford University Press. oai:gial.edu:16601
  15. Dicionário complementar : Português--Kimbundu--Kikongo (linguas nativas do centro e norte de Angola). Maia, António da Silva. 1961. Cucujães [Portugal] : Editorial Missões. oai:gial.edu:16892
  16. Dicionário português-nhaneca. Silva, António Joaquim da. 1966. Lisboa : Instituto de Investigação Científica de Angola. oai:gial.edu:17010
  17. Portuguese-English dictionary. Taylor, James L. (James Lumpkin), 1892-. n.d. Stanford, Calif. : Stanford University Press ; Rio de Janeiro : Record. oai:gial.edu:17527
  18. Dicionário inglês-português [e] dicionário português-inglês. Vallandro, Leonel. 1965. Pôrto Alegre : Ed. Globo. oai:gial.edu:2256
  19. Dicionário : Português-Chisena e Chisena-Português. Alves, Albano, 1886-1956. 1957. Beira : Tipografia da Escola de Artes e Ofícios. oai:gial.edu:24414
  20. Dicionário português-chope e chope-português. Santos, Luiz Feliciano dos. 1949. Lourenço Marques : Imprensa Nacional de Moçambique. oai:gial.edu:24503
  21. Dicionários xironga-português e português-xironga : precedidos de certas instruções necessárias à formação de grande número de palavras, coordenados por Jóse Luís Quintão. Quintão, José Luiz. 1951. Lisboa : Agência Geral das Colónias, Divisão de Publicações e Biblioteca. oai:gial.edu:24537
  22. Dicionário de tupi moderno : dialeto tembé-ténêtéhar do alto do rio Gurupi. Boudin, Max H. 1978. Coleção Ciências humanas (São Paulo, Brazil) ; 4-5. oai:gial.edu:24802
  23. Dicionário e léxico Karitiâna/Português. Landin, David. 1983. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24804
  24. Dicionário parintintín-português, português-parintintín. Betts, LaVera. 1981. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24808
  25. Dicionário parecis-português e português-parecis. Rowan, Orland. 1978. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24827
  26. The English-Portuguese pocket dictionary = Dicionário Inglês-Português : over 26,000 vocabulary entries and expressions. Aliandro, Hygino. 1960. New York : Pocket Books. oai:gial.edu:2681
  27. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Summer Institute of Linguistics. 1981. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28233
  28. Vocabulario jupda-español-português. Erickson, Timothy. 1993. Santafé de Bogotá : Asociación Instituto Lingüístico de Verano. oai:gial.edu:28262
  29. Novo diccionario da lingua portugueza e ingleza : enriquecido com os termos technicos do commerico e da industria, das sciencias e das artes e da linguagem familiar, parte primeira Portuguez-Inglez. Michaelis, H. (Henriette), b. 1849. 1932. New York : Ungar. oai:gial.edu:6433
  30. Novo dicionário da língua portuguesa e inglesa : enriquecido com os termos técnicos do comércio e da indústria, das ciências e das artes e da linguagem familiar : em duas partes, parte primeira, Portugues-Inglês. Michaelis, H. (Henriette), b. 1849. 1955. New York : F. Ungar Publishing. oai:gial.edu:6434
  31. Pequeno dicionário brasileiro da língua Portuguêsa. Lima, Hildebrando de, d. 1904-. 1960. Rio de Janeiro : Civilização Brasileira. oai:gial.edu:6830
  32. Pocket dictionary of the Portuguese and English languages : Portuguese-English. Aliandro, Hygino. 1974. Sao Paulo : McGraw-Hill do Brasil. oai:gial.edu:7037
  33. ONLINENeologismos económicos en las lenguas románicas a través de la prensa. Freixa, Judit. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1111
  34. ONLINEPAROLE Portuguese Lexicon. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-556
  35. ONLINEMWNPT - MultiWordNet of Portuguese. Branco, António. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-648
  36. ONLINEBasic vocabulary on the Human Genome. Lorente, Mercè. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-702
  37. ONLINEOmegaWiki. Meijssen, Gerard. 2014. Universität Bamberg, World Language Documentation Centre. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-853
  38. ONLINEPortuguese Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_swadesh-1
  39. Dicionário Maxakalí-Português-Glosário Português-Maxakalí. Popovich, A. Harold (compiler); Popovich, Frances B. (compiler). 2004. SIL. oai:sil.org:16991
  40. ONLINETxa²wã¹wãn³txa² kwa³jan³txa²wãn³txa² hau³hau³kon³nha²jau³su² (Dicionário escolar bilíngue: Nambikuara - Português, Português - Nambikuara). Kroeker, Menno H. 1996. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:sil.org:17018
  41. ONLINEMorphologie nominale du portugais : suffixation de genre et changement de radical. CHAVATTE, Elise. 2013. Département de sciences du langage, Université d'Aix-Marseille (Aix-en-Provence FR). oai:sldr.org:sldr000854
  42. ONLINEEmoji Sentiment Ranking 1.0. Kralj Novak, Petra; Smailović, Jasmina; Sluban, Borut; Mozetič, Igor. 2015. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1048
  43. ONLINEConcreteness and imageability lexicon MEGA.HR-Crossling. Ljubešić, Nikola. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1187

Language descriptions

  1. ONLINEAfBo: A world-wide survey of affix borrowing Resources for Portuguese. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:afbo.info:151
  2. Language dissertations, numbers 38, 41-46. Cornyn, William; Zenn, Elizabeth Gould; Hendrickson, John Raymond; Learned, Erma, 1913-; Yokoyama, Masako; Gardner, Elizabeth F. n.d. Language dissertation ; no. 38, 41-46. oai:gial.edu:15739
  3. ONLINEGlottolog 3.4 Resources for Portuguese. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:port1283
  4. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Portuguese. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:port1283
  5. ONLINEThe World's Writing Systems. Daniels, Peter T.; Bright, William. 1996. Oxford University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_ortho-1
  6. ONLINEThe World's Writing Systems. Daniels, Peter T.; Bright, William. 1996. Oxford University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_ortho-2
  7. ONLINEHandbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet; Portuguese (European). Cruz-Ferreira, Madalena. 1999. International Phonetic Association. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_phon-1
  8. ONLINEWALS Online Resources for Portuguese. n.a. 2008. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:por
  9. ONLINEWOLD Resources for Portuguese. n.a. 2013. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wold.clld.org:274

Other resources about the language

  1. ONLINEFonologia do Portoguês. Abaurre, M. B. M.; Wetzels, W. L. 1992. Universidade de Campinas. oai:refdb.wals.info:1353
  2. ONLINEThe Portuguese language. Camara Jr, J. M.; Mattoso, J. 1979. University of Chicago Press. oai:refdb.wals.info:1433
  3. ONLINEAspects de l'accent en Portugais. Martins, M. R. Delgado. 1982. Buske Verlag. oai:refdb.wals.info:1695
  4. ONLINEGramática da Língua Portuguesa. Mateus, M. H. Mira. 1989. Caminho. oai:refdb.wals.info:1697
  5. ONLINEPortuguese. Parkinson, Stephen. 1988. The Romance Languages. oai:refdb.wals.info:1765
  6. ONLINEStress in the Romance Languages. Roca, Iggy M. 1999. Word Prosodic Systems in the Languages of Europe. oai:refdb.wals.info:1795
  7. ONLINEPortuguese: An Essential Grammar. Hutchinson, Amélia P.; Lloyd, Janet. 1996. Routledge. oai:refdb.wals.info:2444
  8. ONLINEPortuguese. Schmitt, Christina. 2001. Facts About the World's Languages, An Encyclopedia of the World's Languages: Past and Present. oai:refdb.wals.info:3019
  9. ONLINEPronouns and People. The Linguistic Construction of Social and Personal Identity. Mühlhäusler, Peter; Harré, Rom. 1990. Blackwell. oai:refdb.wals.info:3675
  10. ONLINEIndefinite Pronouns. Haspelmath, Martin. 1997. Oxford University Press. oai:refdb.wals.info:3710
  11. ONLINEGrammatik der portugiesischen Sprache. Gärtner, Eberhard. 1998. Niemeyer. oai:refdb.wals.info:3766
  12. ONLINERomanische Sprachwissenschaft 3. Lausberg, Heinrich. 1972. Walter de Gruyter. oai:refdb.wals.info:3907
  13. ONLINETense and Aspect Systems. Dahl, Östen. 1985. Blackwell. oai:refdb.wals.info:4272
  14. ONLINECollins Portuguese Gem Dictionary. Lamb, N. J. 1964. Collins. oai:refdb.wals.info:5422
  15. ONLINELes langages de l'humanité: une encyclopédie des 3000 langues parlées dans le monde. Malherbe, Michael; Rosenberg, S. 1996. Laffont. oai:refdb.wals.info:5673
  16. 201 Portuguese verbs fully conjugated in all the tenses, alphabetically arranged. Nitti, John J. 1968. Woodbury, N.Y. : Barron's Educational Series, inc. oai:gial.edu:11436
  17. The Portuguese language. Câmara, Joaquim Mattoso. 1972. Chicago : University of Chicago Press. oai:gial.edu:11467
  18. Brazilian-Portuguese conversation course : an introduction to Portuguese as spoken in Brazil, intended for self-study and for use in schools. Yázigi, Cézar. 1986. Westport, Conn. : Cortina Learning International. oai:gial.edu:15432
  19. The Spanish language : together with Portuguese, Catalan and Basque. Entwistle, William J. (William James), 1895-1952. 1936. London : Faber & Faber limited. oai:gial.edu:19420
  20. Apuntes de historia de la traducción portuguesa. Pais, Carlos Castilho. 2005. Vertere. Monográficos de la revista Hermēneus ; no. 7-2005. oai:gial.edu:26786
  21. Introduccion a la lengua Portuguesa. Zierer, Ernesto. 1966. Trujillo, Perú : Universidad Nacional de Trujillo, Departamento de Idiomas y Lingüística. oai:gial.edu:4382
  22. Language dissertations, numbers 26-33. Allen, Joseph H. D. n.d. Baltimore, Md. : Linguistic Society of America. oai:gial.edu:4864
  23. Numerais e Números 1. Bontkes, Carolyn (compiler). 2000. Associação Internacional de Linguística. oai:sil.org:61401
  24. The Portuguese language in Trinidad and Tobago: a study of language shift and language death. Ferreira, Jo-Anne S. 1999. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9412
  25. A linguistic survey of the Chuwabu language cluster. Vinton, James E.; Vinton, Virginia C. 2001. Working papers [Sociedade Internacional de Linguística, Programa de Moçambique]. oai:sil.org:36515
  26. Curso Bilíngue Manual 3 Português/paumarí (Teacher's Guide). Salzer, Meinke. 1996. SIL Brazil. oai:sil.org:49029
  27. Você pode ler e escrever na língua palikúr: Gramática sucinta da língua palikúr. Green, Diana; Green, Harold G. 1997. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:3045
  28. Anaphoric indices and inalienable possession in Brazilian Portuguese. Everett, Daniel L. 1988. Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session. oai:sil.org:40047
  29. Fonética articulatória; guia e exercícios, 2a edição (revista e ampliada). Weiss, Helga E. 1980. Curso de Metodologia Lingüística. oai:sil.org:360
  30. A história de Joana: livro do aluno. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); João, Adelino (translator); Nsuça, José (translator); Nsuça, Cristina (translator); Manu, Diane (translator); Gabriel, André (translator). 2006. SIL. oai:sil.org:39961
  31. Curso bilíngue português/paumarí manual 1 [primeira na série de 5] [Teacher's Guide]. Salzer, Meinke. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:48161
  32. Primary stress assignment in Brazilian Portuguese. Walters, Susan G. 1994. UTA Working Papers in Linguistics. oai:sil.org:3562
  33. O galo e o morcego = Muthupi ni nantuuthu = Mutubi ni nantutu = Nthupi ni nantuuthu = Urafiki wa kokoriko na nlema. Saidi, Algema; João, Adelino; João, Fernando Miguel. 2006. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39974
  34. Cartilha abc para adultos. n.a. 1965. Cruzada Evangélica de Alfabetização de Adultos da Confederação Evangélica do Brasil. oai:sil.org:54681
  35. A história de Joana: manual do facilitador. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator); Nsuça, José (translator); João, Adelino (editor); Gabriel, André (editor); Nsuça, Cristina (translator); Manu, Diane (translator); Carmona, Joaquim (editor). 2006. SIL Moçambique. oai:sil.org:39984
  36. MANUAL DE EXERCÍCIOS PARA ANÁLISE FONOLÓGICA. Kindell, Gloria Elaine. 1981. Curso de Metodologia Lingüística. oai:sil.org:55096
  37. ONLINEPortuguese: a language of Portugal. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:por
  38. ONLINEUniversal Declaration of Human Rights. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_por_undec-1
  39. ONLINEPares minimos. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-13. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080633
  40. ONLINEElicitacao de frases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080639
  41. ONLINELista de palavras. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080637
  42. ONLINELista de palavras e frases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080635
  43. ONLINEMetadata – All recordings. n.a. Unknown. Glauber Romling Da Silva. oai:soas.ac.uk:MPI553691
  44. ONLINELista de palavras. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080651
  45. ONLINEDictionary 010. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284321
  46. ONLINETamakori and Kirak. Tsabaro. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603291
  47. ONLINEfieldnotes notebook 13. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-28. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206205
  48. ONLINEEncounter with Uncontacted People. Tsabaro. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603296
  49. ONLINELista de palavras. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080645
  50. ONLINECorrida do viado e da tartaruga. Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080643
  51. ONLINETraditional Stories. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603277
  52. ONLINEElicitacao de frases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080641
  53. ONLINELista de palavras. Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080649
  54. ONLINEAutobiografia do Ercolino. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080647
  55. ONLINEThe Spider Monkey and the Fire. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603282
  56. ONLINEire_inacio03txt. Bernat (researcher); Inácio (consultant); Angelica (consultant); Celso (consultant). 2017-08-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277674
  57. ONLINEElicitation with Regina. Bernat (researcher); Regina (consultant). 2017-08-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277672
  58. ONLINEElicitation with Inácio. Bernat (researcher); Inácio (consultant). 2017-08-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277678
  59. ONLINEire_inacio02txt. Bernat (researcher); Inácio (consultant); Angelica (consultant). 2017-08-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277676
  60. ONLINEDictionary 001. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284363
  61. ONLINEWordlist with lexemes related to the word field "clothes". Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher); Maria Alzira Achega Roque Gameiro; Celeste Moura; Elsa Nogueira. 2009-09-28. Annette Endruschat. oai:soas.ac.uk:MPI1089464
  62. ONLINEMore elicitation with Regina. Bernat (researcher); Regina (consultant). 2017-08-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1277669
  63. ONLINETamakori and Pirak Find a Child. Jahoma. 2011-04-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603220
  64. ONLINEThe Vulture. Jahoma. 2011-04-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603225
  65. ONLINEfrasesassoviadas-tipicas com JSS. JM; JSS. 2009-10-14. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161117
  66. ONLINEfalaassoviada-test-inteligibilidade com JSS-AG. JM; JSS; AG. 2009-12-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161115
  67. ONLINEdistexp com JSS. JM; JSS. 2009-08-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161118
  68. ONLINEdvd fala assoviada capa com JSS. JM; JSS. 2009-08-25. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161119
  69. ONLINEfrasesassoviadas-tipicas com CACOAL. JM; CACOAL. 2009-05-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161120
  70. ONLINEfoto de pessoas. DM; TAG (speaker). 2009-02-23. Dennis Albert Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1161121
  71. ONLINEHunting the Jacú bird. OT; RT. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615446
  72. ONLINETravelling by plane. RT. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615443
  73. ONLINEGiving birth to a child. ES. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615436
  74. ONLINECatholic Chrism in Caruru. JR. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615433
  75. ONLINEFighting because of Umari fruit. MR. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615430
  76. ONLINEGather. Nathalie (researcher). 2013-11-24. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279172
  77. ONLINEProcedural. Nathalie (researcher); Adão (consultant). 2013-11-24. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279170
  78. ONLINEpalavrascancoes-preliminares-kutirap0605 com JSS. JM; JSS. 2010-06-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161105
  79. ONLINEimitacoespassaros-lista com VS-AL-SEG. JM; VS; SEG. 2010-05-06. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161108
  80. ONLINEpalavrascancoes-preliminares-totorap0605 com JSS. JM; JSS. 2010-06-05. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161106
  81. ONLINEKilling a Jaguar with a Machette. JM. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615439
  82. ONLINEtranscricao-totorap-kutirap-iridinap com JSS-JM. DM; JSS; JM. 2010-06-05. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161107
  83. ONLINEDictionary discussion. Kristine Stenzel; Dorvalino Chagas (speaker); Marcelino Cordeiro (speaker). 2017-08-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1303058
  84. ONLINEThe Flogging Ritual. Jahoma. 2011-11-16. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603262
  85. ONLINESpeaker's Ancestors. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603267
  86. ONLINEDaniel and Auxiliadora socioling interview. Kristine Stenzel (researcher); Daniel (speaker); Auxiliadora (speaker). 2017-07-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1080676
  87. ONLINETrajetória Tuyuka. Nathalie (researcher); Gabriel (consultant). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279166
  88. ONLINEgrammar draft. Maud Devos. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203244
  89. ONLINETraditional Stories. Tsabaro. 2011-11-19. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603272
  90. ONLINEThe Ajabas. Katih Iracema. 2011-11-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603250
  91. ONLINETraditional Story. Katih Iracema. 2011-11-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603255
  92. ONLINELong House's construction and architecture. RS. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615498
  93. ONLINETamakori Creates Food. Jahoma. 2011-04-26. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603241
  94. ONLINECanções tradicionais. Raimundo (consultant); Wilson (researcher); Ercolino (consultant); Severiano (consultant). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080699
  95. ONLINETraditional Story. Jahoma. 2011-04-26. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603244
  96. ONLINEKirak Sleeps with Tamakori's Wife. Jahoma. 2011-04-26. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603247
  97. ONLINECanto do Wahpiri. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080696
  98. ONLINEDicionario Karo. Nilson; Sebastião. 2007-00-00. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663436
  99. ONLINEWatching Rondon. Marcelino Cordeiro (speaker); Dorvalino Chagas (speaker); Lourenço Pedrosa (speaker). 2017-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1303043
  100. ONLINEEating quinhampira. Marcelino Cordeiro (speaker); Dorvalino Chagas (speaker); Kristine Stenzel; Abraão Figueiredo (speaker); Valdomiro Fonseca (speaker); Deise Chaves (speaker); Marivaldo Cardoso (speaker); Jeremias Fonseca (speaker); Janilson Cordeiro (speaker). 2017-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1303048
  101. ONLINETraditional Story. Jahoma. 2011-04-25. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603232
  102. ONLINEThe Kanaha. Jahoma. 2011-04-25. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603235
  103. ONLINEThe Origin of Yam. Jahoma. 2011-04-25. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603238
  104. ONLINESwadesh. Biru (consultant); Yoara (consultant); Nathalie (researcher); Diyeri (ovo) (consultant); Jonas (consultant). 2014-04-10. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071893
  105. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make palm wine. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202263
  106. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on traditional healing practices. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202266
  107. ONLINEstory about a greedy and gluttonous person, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-19. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202269
  108. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make pottery. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-18. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202260
  109. ONLINETeamPresentation. Biru (consultant); Diyeri (ovo) (consultant); Oso (consultant); Glauber (researcher); Nathalie (researcher); Waku (consultant); Yoara (consultant). 2013-11-21. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071888
  110. ONLINENotas de campo. Denny (researcher). n.d. Denny Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1011642
  111. ONLINETone analysis. Denny (researcher). n.d. Denny Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1011640
  112. ONLINEDictionary 023. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284824
  113. ONLINECurupira. JG. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615421
  114. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to set a trap. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-05-03. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202224
  115. ONLINEaccount by Amina Sharaama of how to make a treat out of popped maize and peanuts. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-27. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202227
  116. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how women go fishing. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-05-04. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202221
  117. ONLINEKari: Deity of agriculture. JG. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615427
  118. ONLINETalking on the phone. SV. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615411
  119. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to cook finger millet. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-20. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202236
  120. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to cook maize. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202239
  121. ONLINEWordlist: fruits and cultural items. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222741
  122. ONLINEWordlist and phrases - modifiers. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222740
  123. ONLINEaccount by Amina Sharaama of how to make a relish of green cashew nuts. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-26. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202230
  124. ONLINEWordlist and phrases. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222744
  125. ONLINEWordlist and phrases: parts of a tree. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222743
  126. ONLINEThe Turtle and the Deer. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222742
  127. ONLINEaccount by Amina Sharaama on how to make a dessert from freshly harvested rice. Maud Devos; Amina Sharaama. 2005-04-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202233
  128. ONLINE2010 Kubeo Dictionary Film. Gabriel Mello; Thiago Chacon. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615419
  129. ONLINEDictionary 022. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284847
  130. ONLINEaccount by Amina Sharaama of menstruation practices. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202248
  131. ONLINEaccount by Amina Sharaama of how to prepare sorghum. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202242
  132. ONLINEaccount by Amina Sharaama of marriage preparations. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-13. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202245
  133. ONLINEConversation about goods from town. FV. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615404
  134. ONLINEpalavras-cancoes-preliminares-iridinap com JSS. JM; JSS. 2010-06-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161095
  135. ONLINEDictionary 020. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284858
  136. ONLINEpalavrascancoes-preliminares-totorap2306 com JSS. JM; JSS. 2010-06-23. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1161096
  137. ONLINEaccount by Amina Sharaama of pregnancy and child birth. Maud Devos; Amina Sharaama. 2007-04-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202251
  138. ONLINEstory about the rat who cannot be trapped, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-06-02. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202254
  139. ONLINEaccount by XXX on how to cook a basic meal. Maud Devos; XXX. 2005-06-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202257
  140. ONLINErelato-pessoal com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-05. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1310843
  141. ONLINEContent description. n.a. n.d. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1310858
  142. ONLINEstory about a friendship between a hare and a rooster, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202209
  143. ONLINEstory about the friendship between a baboon and a hare, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202200
  144. ONLINEfieldnotes notebook 14. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-31. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206163
  145. ONLINEstory about a contest between an owl and a blackbird, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202203
  146. ONLINEstory about a lion and a hare, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-11. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202206
  147. ONLINEA short autobiography of Herculino Alves. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2016-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222739
  148. ONLINEstory about man and lion, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-09. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202212
  149. ONLINEstory about a king and a fool, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-08. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202215
  150. ONLINEstory about the friendship between hare and cat, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202218
  151. ONLINEfieldnotes notebook 15. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-02. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206121
  152. ONLINEAnimals. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher); Maria Alzira Achega Roque Gameiro; Celeste Moura; Elsa Nogueira. 2009-09-28. Annette Endruschat. oai:soas.ac.uk:MPI1089508
  153. ONLINEAccount of an Ayahuasca ritual. Omampu. 2011-04-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603184
  154. ONLINEThe Turtle Women. Jahoma. 2011-04-02. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603165
  155. ONLINEElicitation with Alipio and Luiz 2. Bernat (researcher); Alipio (consultant); Luiz (consultant). 2019-02-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309918
  156. ONLINEFesta de despedida. Nathalie (researcher). 2013-11-30. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1135019
  157. ONLINEThe Women and the Jaguar. Kaji. 2011-04-02. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603153
  158. ONLINEfala assoviada frases cacoal com VS-TAG-SKAG. JM; VS; TAG (speaker); SKAG. 2010-02-25. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162853
  159. ONLINEHow one should eat. MA. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615399
  160. ONLINEcozinha. Nathalie (researcher); Helena (consultant). 2013-03-30. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1104180
  161. ONLINEStory of Yakowari. Jahoma. 2011-04-02. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603160
  162. ONLINEStory of Yakowari. Bawai. 2011-03-30. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603144
  163. ONLINEGreeting the documentation project. MG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615396
  164. ONLINEA charming chant for a young lady. AR; MR. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615393
  165. ONLINEthe story of Anli who marries a woman who does not tell the truth, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201640
  166. ONLINEVisiting white people. Bernat (researcher); Angelica (consultant). 2019-02-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309944
  167. ONLINEthe story of the friendship between a fox and a rooster told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-19. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201643
  168. ONLINETravelling in Brazil. Bernat (researcher); Alipio (consultant). 2019-02-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309947
  169. ONLINEstory of Mwaahiroweke or a man married to a woman descending from a baboon,told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201646
  170. ONLINErelato-pessoal com VS-LS. Vilacy; Vicencia. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011926
  171. ONLINEDictionary 040. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284473
  172. ONLINELista kaufman Berlin com RG. Vilacy; Rosalina. 2003-11-16. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012021
  173. ONLINEexpl-sobre-fita200310e11 com MC. Vilacy; Manoel Mariano (translator). 2003-11-03. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011919
  174. ONLINEEnmity with neighbouring groups. Bernat (researcher); Alipio (consultant); Luiz (consultant). 2019-02-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309950
  175. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to extract wild honey. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201637
  176. ONLINEElicitation with Alipio and Luiz 1. Bernat (researcher); Alipio (consultant); Luiz (consultant). 2019-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309953
  177. ONLINErelato-pessoal com LS. Vilacy; Luzia. 2003-11-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011932
  178. ONLINEreuniao-informal. Vilacy. 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011938
  179. ONLINEComparative List Proto-Tupi-Guarani (Lista Comparative proto Tupi-guarani). Vilacy; Olimpio. 2003-11-04. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012034
  180. ONLINEdialogue between Jorge Nlapa and Mario Momadi Amisi on Shangaji language documentation by Maud Devos. Jorge Nlapa; Mario Amadi Amisi; Maud Devos. 2005-01-29. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201649
  181. ONLINEMore elicitation with Regina. Bernat (researcher); Regina (consultant). 2019-02-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309920
  182. ONLINEHealing a sick child. Bernat (researcher); Regina (consultant). 2019-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309927
  183. ONLINEElicitation with Regina. Bernat (researcher); Regina (consultant). 2019-01-25. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309923
  184. ONLINEaricapu com SS. Vilacy; Samuel. 2006-04-05. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011901
  185. ONLINECanada: Skating on ice. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-05-04. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091751
  186. ONLINECanada: Omega Park deer. Perankô (consultant); Myriam (researcher); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091753
  187. ONLINECanada: Pronghorn. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091759
  188. ONLINECanada: Omega Park animals. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091755
  189. ONLINEDays and nights (Manoki). Bernat (researcher); Angelica (consultant). 2019-01-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309930
  190. ONLINECanada: Bighorn. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091757
  191. ONLINEThe Women and the Giant Otters. Jahoma. 2011-04-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603189
  192. ONLINEDays and nights (Portuguese). Bernat (researcher); Angelica (consultant). 2019-01-31. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309933
  193. ONLINEVisit of the jeta. Bernat (researcher); Angelica (consultant). 2019-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309938
  194. ONLINEThe ancient people. Bernat (researcher); Angelica (consultant). 2019-02-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309936
  195. ONLINEkiakop (origin of Sun - Origem do Sol). Vilacy; Olimpio. 2004-12-15. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011912
  196. ONLINENarrativa-09. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663381
  197. ONLINECanada: Bison. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091763
  198. ONLINECanada: Moose. Bernat (researcher); Perankô (consultant). 2017-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091761
  199. ONLINENarrativa-15 com DTR e MAO. Nilson; Dutra (speaker); Maria Oranhon (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663378
  200. ONLINEThe man and the animals. Bernat (researcher); Angelica (consultant). 2019-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1309941
  201. ONLINEconversa com VS-SS. Vilacy; Vicencia; Samuel. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011968
  202. ONLINEconversa com VS-SS-MC. Vilacy; Vicencia; Samuel; Manoel Mariano (translator). 2003-11-03. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011962
  203. ONLINENarrativa-10. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663323
  204. ONLINENarrativa-08. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663321
  205. ONLINEconv-casamento com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011978
  206. ONLINENarrativa-06. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663317
  207. ONLINEconv-enterro-preparo-espirito-paje com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011977
  208. ONLINENarrativa-07. Nilson. 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663319
  209. ONLINEconv-prep-urucum-fazer-rede com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011976
  210. ONLINEconv-pesca-caca com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011975
  211. ONLINE###conv-tipo-peixe-fazer-chicha com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011974
  212. ONLINEJorge Nlapa answers the question 'What will we do tomorrow?'. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201610
  213. ONLINEstory about the friendship between an eagle and a chicken, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201607
  214. ONLINENarrativa-02 com CCR e PUL. Nilson; Cícero (speaker); Paulo (speaker). 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663311
  215. ONLINEconv-gripe-junv com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-08. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011972
  216. ONLINEconv-festa-chicha-danca-canto com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011971
  217. ONLINEConversas-sobre-chicha-danca-canto com VS. Vilacy; Vicencia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-07. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011970
  218. ONLINENarrativa-03 com CCR e PUL. Nilson; Cícero (speaker); Paulo (speaker). 2004-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663314
  219. ONLINEconv-sobre com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011940
  220. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to make a clandestine fire. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-27. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201622
  221. ONLINEComparative List Proto-Tupi-Guarani Lista Comparative proto Tupi-guarani. Vilacy; Manoel Saquirabiar. 2003-10-24. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012046
  222. ONLINEconv-rio-maior-cobra-sucuri-ms com VS. Vilacy; Vicencia. 2006-09-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011946
  223. ONLINEFish names (Nomes-peixe). Vilacy. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1012044
  224. ONLINEstory about the ant and the cricket, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-29. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201619
  225. ONLINEJorge Nlapa answers the question 'Where were you yesterday?'. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201613
  226. ONLINEstory about twins by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201616
  227. ONLINEconv-costumes-antigos com VS. Vilacy; Vicencia; Samuel; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011956
  228. ONLINEstory of the two names of the eel, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201631
  229. ONLINEstory about an ostrich getting trapped, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-09. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201634
  230. ONLINEconversa-natural com PS. Vilacy; Pedro (speaker). 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011959
  231. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of two types of salt winning. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-26. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201625
  232. ONLINElegend about the names of the Makhuwa people of the Moma district, told Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1201628
  233. ONLINEAccount of Kohana Celebration. Bawai. 2011-03-07. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603134
  234. ONLINEAccount of Haihaih Celebration. Bawai. 2011-03-07. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603139
  235. ONLINEDictionary 009. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284036
  236. ONLINEDictionary 008. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284040
  237. ONLINEdialogue between Jorge Nlapa and Pwampwiye. Jorge Nlapa; Maud Devos; Pwampwiye. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202191
  238. ONLINEAccount of Rituals. Bawai. 2011-03-07. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603129
  239. ONLINEstory about a contest between a hare and a tortoise, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202183
  240. ONLINEstory about twins told by Nhamati Ngusiimba. Nhamati Ngusiimba; Maud Devos. 2005-04-27. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202186
  241. ONLINEdialogue between Jorge Nlapa and Pwampwiye. Jorge Nlapa; Maud Devos; Pwampwiye. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202188
  242. ONLINETsohom-Djapá. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603111
  243. ONLINEVisit to Katukina. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603116
  244. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of the way people fish with nets. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202194
  245. ONLINEconv-alim-paje-cura com VS. Vilacy; Vicencia; Manoel Saquirabiar. 2006-09-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011980
  246. ONLINEstory about the friendship between God and the bat, told by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1202197
  247. ONLINEDictionary 007. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284060
  248. ONLINEThe Jaguar and the Capuchin Monkeys. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603104
  249. ONLINEDomesticação das Aves. Wilson (researcher); Raimundo (consultant). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080552
  250. ONLINEAutobiografia do Raimundo Galvão. Wilson (researcher); Raimundo (consultant). 2008-06-10. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080550
  251. ONLINEfieldnotes notebook 1. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-01-28. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205991
  252. ONLINEDictionary 017. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285036
  253. ONLINEElan Tutorial. Nathalie (researcher); Glauber (researcher); Biru (consultant); Oso (consultant); Diyeri (ovo) (consultant); Yoara (consultant). 2013-11-22. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1074289
  254. ONLINETapir's kidnap of young woman. Mipa; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285051
  255. ONLINEPersonal life of TA. Sidi (researcher); Tereza. 2009-05-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285055
  256. ONLINEDictionary 019. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284956
  257. ONLINEXaman's journey. Mipa; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285053
  258. ONLINENijmegen elicitation tools: reciprocals. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203558
  259. ONLINEAtividades cotidianas com LOUR. JM; LOUR. 2010-08-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1163376
  260. ONLINEDVD imitação de animais com LD. JM; LD (researcher). 2010-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1163381
  261. ONLINEnoun + demonstrative. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203566
  262. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make the liquid that is applied to freshly baked pottery. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-18. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203568
  263. ONLINENijmegen elicitation tools: put project. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203560
  264. ONLINENijmegen elicitation tools: put project. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203562
  265. ONLINEnoun + demonstrative. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203564
  266. ONLINEfieldnotes notebook 16. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206078
  267. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to imitate the sound of a lion. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203570
  268. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to prepare cassava porridge from raw cassava. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-16. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203572
  269. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to use the tissue like entity at the base of coconut leaves. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-05-13. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203574
  270. ONLINEKM45 - Word List 004. Esmeralda; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285090
  271. ONLINEKM45 - Word list 001. Esmeralda; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285096
  272. ONLINEKM45 - Word list 002. Esmeralda; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285094
  273. ONLINEKM45 - Word list 003. Esmeralda; Sidi (researcher). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1285092
  274. ONLINE7 proverbs collected during elicitation sessions. Jorge Nlapa; Maud Devos. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203514
  275. ONLINEintroduction and closing of a story. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203510
  276. ONLINEfree sentences and short texts from elicitation sessions. Jorge Nlapa; Maud Devos; Amina Sharaama. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203512
  277. ONLINEReforma da Maloca. Nathalie (researcher). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1132096
  278. ONLINEfieldnotes notebook 3. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205906
  279. ONLINEWay of the Cross (prayers and chants). Hugo (researcher); Hugo (recorder); Mahesh (recorder); Patrícia (recorder); Anton R (consultant). 2017-11-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1266245
  280. ONLINEfieldnotes notebook 17. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206035
  281. ONLINEfieldnotes notebook 2. Jorge Nlapa; Mario Amadi Amisi; Maud Devos. 2005-02-01. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205948
  282. ONLINEcampo3 frases assovio com LD-EKG. JM; LD (researcher); EKG (speaker). 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162841
  283. ONLINEDictionary 038. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284536
  284. ONLINEantiga gravação falaassoviada. DM. 2010-03-16. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162851
  285. ONLINEDictionary 035. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284543
  286. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to make a ladle out of a coconut shell. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-02. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203502
  287. ONLINEsong of the chameleon, narrated by Jorge Nlapa. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-29. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203504
  288. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to get red clay for pottery making. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203506
  289. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of how to cook coconut rice. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203508
  290. ONLINEaccount by Jorge Nlapa of the preparation of the fruit of the dwarf palm. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-18. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203500
  291. ONLINEStory of Kaja. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603047
  292. ONLINEPesca com timbó com PUL e SE. Nilson; Paulo (speaker); Sebastião. 2007-09-18. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663283
  293. ONLINEKjarasa's story. Kjarasa (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091684
  294. ONLINEArrival of the white people. Kôkâ (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-06. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091680
  295. ONLINEDoença causada por espiritos com ELS. Nilson; Elisa (speaker). 2006-05-03. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663278
  296. ONLINEWoman life and peanut festivities. Kjãsê (consultant); Bernat (researcher). 2014-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091687
  297. ONLINEStory of the Snake. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603052
  298. ONLINETamakori and the Manatee. Potsowu. 2011-02-27. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603032
  299. ONLINENames of Streams. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603037
  300. ONLINEThe peanut rituals. Kjãsê (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091694
  301. ONLINECanada: Musk-oxen. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091695
  302. ONLINEOficina de documentação. Nathalie (researcher); Glauber (researcher). 2013-11-25. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1136331
  303. ONLINECanada: Cariboos. Bernat (researcher); Perankô (consultant). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091697
  304. ONLINEDictionary 034. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284570
  305. ONLINEFields and food. Kjãsê (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091691
  306. ONLINEDoença causada por espiritos com ALB e ELS. Nilson; Alberto (speaker); Elisa (speaker). 2006-05-03. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663273
  307. ONLINECanada: Hares and cougars. Perankô (consultant); Bernat (researcher); Jérémie Beauchamp (interviewer). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091699
  308. ONLINEDictionary 033. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284574
  309. ONLINENarrativa-20 com SE. Nilson; Sebastião (speaker). 2004-11-04. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663269
  310. ONLINEfrases assovios bruto com EKG. JM; EKG (speaker). 2012-02-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162767
  311. ONLINEfrases assovios folha bruto com EKG. JM; EKG (speaker). 2012-02-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162765
  312. ONLINEStory of Tamakori. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603042
  313. ONLINEStory of the Ajaba. Potsowu. 2011-02-27. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603022
  314. ONLINEThe Women and the Giant Otters. Potsowu. 2011-02-27. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603027
  315. ONLINEDictionary 032. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284583
  316. ONLINEThe contact expedition. Pôka (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091666
  317. ONLINEThe troubles of contact. Pôka (consultant); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091667
  318. ONLINEGoing hunting. Pôka (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091668
  319. ONLINEThe old villages and marriage. Pâripôa (consultant); Bernat (researcher). 2014-07-09. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091669
  320. ONLINEThe corn story. Pôka (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091662
  321. ONLINEFrases assovios com SEG. JM; SEG. 2012-02-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162731
  322. ONLINEMessage for Yoji. Pereira. 2010-12-24. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603012
  323. ONLINEDoença causada por espiritos com SE e LUZ. Nilson; Sebastião; Luísa (speaker). 2006-05-03. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663291
  324. ONLINEThe Tamakori Use Magic for Hunting. Yoji. 2011-01-31. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603017
  325. ONLINELife and marriage in the old days. Akâ (consultant); Kôtâti (consultant); Bernat (researcher). 2016-06-30. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091678
  326. ONLINEDicionário com SE. Nilson; Sebastião. 2007-09-18. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663289
  327. ONLINEWitchcraft troubles. Pâripôa (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091674
  328. ONLINEChildhood before contact. Pâripôa (consultant); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091675
  329. ONLINESome Panará myths. Krenpy (consultant); Jérémie Beauchamp (interviewer); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091676
  330. ONLINEElicitação de frases. Pedro Alves (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-30. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080851
  331. ONLINEO seringueiro e a sucuri. Luis Lana (consultant); Wilson (researcher). 2008-04-24. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080859
  332. ONLINEElicitação frases. Jacinto Castilho (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-29. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080856
  333. ONLINEAutobiografia - Pedro Alves. Pedro Alves (consultant). 2008-06-30. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080854
  334. ONLINEArtesanado de colar com ELI. Nilson; Elisabete (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663231
  335. ONLINEIn the old village. Turẽ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091644
  336. ONLINEThe sky and the moon. Turẽ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091645
  337. ONLINEWeaving a Palm Leaf Roof. Paimkarim. 2010-09-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI602993
  338. ONLINEcampo3-h4-aliapassaros com LD-IKOLEN. JM; LD (researcher); IKOLEN. 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162795
  339. ONLINEThe Women and the Jaguar. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603094
  340. ONLINEAutobiografia do Albino Prado. Albino Prado (consultant); Ercolino Alves (consultant); Wilson (researcher). 2008-07-03. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080849
  341. ONLINEThe toad's origin. Turen (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2017-07-29. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091641
  342. ONLINEFrases iridinam tradcipi com JM-RG-JSS. LD (researcher); JM; RG; JSS. 2011-01-02. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162792
  343. ONLINEWeaving a Palm Leaf Roof. Marohen. 2010-09-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI602998
  344. ONLINEApicultura com GRD. Nilson; Geraldo (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663239
  345. ONLINECreation of the World – Tamakori. Bawai. 2011-03-06. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603099
  346. ONLINETesea's story. Tesea (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher); Kjarasa (consultant). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091646
  347. ONLINESykjã became a shaman. Sykjã (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-16. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091649
  348. ONLINEDialogo entre Albino e Ercolino. Albino Prado (consultant); Ercolino Alves (consultant); Wilson (researcher). 2008-07-03. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080847
  349. ONLINEPares minimos - tons. Americo Patria (consultant); Jacinto Castilho (consultant). 2008-07-04. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080845
  350. ONLINEpaisagens. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011803
  351. ONLINEcanto com VS. Vilacy; Vicencia. 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011801
  352. ONLINEThe shooting star. Sykjã (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-16. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091654
  353. ONLINEThe snake and the tobacco. Seakjã (consultant); Bernat (researcher). 2014-06-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091655
  354. ONLINECrianças. Nilson. 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663223
  355. ONLINEThe child shamans. Sykjã (consultant); Bernat (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091653
  356. ONLINEThe Kanaha. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603084
  357. ONLINEThe Spider Monkey and the Fire. Yoji. 2010-08-12. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI602987
  358. ONLINEThe Jaguar. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603089
  359. ONLINEThe things of the ancients. Seakjã (consultant); Ippyti (consultant); Bernat (researcher). 2017-08-05. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091659
  360. ONLINEAdorno Pena com CVS. Nilson; Clovis (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663228
  361. ONLINENarrativa-17 com CCR. Nilson; Cícero (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663263
  362. ONLINETom com SE. Dennis Albert; Sebastião. 2005-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663255
  363. ONLINELista Básica de 400 palavras Animais com SE. Dennis Albert; Sebastião. 2005-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663259
  364. ONLINEDictionary 006. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284103
  365. ONLINEVisita museu goeldi transcricao denny parte1 com JSS-JOG. JM; JSS; JOG; DM. 2011-12-20. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162774
  366. ONLINEThe Tapir and the Paca. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603074
  367. ONLINEThe Sloth. Bawai. 2011-03-04. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603079
  368. ONLINEA anta e a sucuri. Luis Lana (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-24. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080863
  369. ONLINEHunting with Poisonous Bamboo. Potsowu. 2011-02-28. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603057
  370. ONLINEO caçador e o tamanduá. Luis Lana (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-24. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080861
  371. ONLINEDictionary 005. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284113
  372. ONLINEAcento com SE. Dennis Albert; Sebastião. 2005-11-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663250
  373. ONLINECanto para Wilson. Guilhermina Fernandes (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-20. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080866
  374. ONLINETecer algodão com ANK. Nilson; Antônia (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663242
  375. ONLINEAldeia. Nilson. 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663241
  376. ONLINEDictionary 004. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284119
  377. ONLINELista livre de palavras com SE. Nilson; Sebastião. 2005-02-26. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663247
  378. ONLINEhomens-sakurabiat com. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011834
  379. ONLINEkotirap. JM. 2011-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162308
  380. ONLINEDictionary 003. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284125
  381. ONLINEfamilia-sakurabiat com. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011838
  382. ONLINEflautagaviao com MAG-MIG. JM; MAG; MIG. 2010-08-10. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162311
  383. ONLINEcampo3-sensenap com LD. JM; LD (researcher). 2010-07-14. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162315
  384. ONLINEampo3-kotirap-koti-milton com LD-LOUR. JM; LD (researcher); LOUR. 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162314
  385. ONLINEcampo3-iridinap com LD-LOUR. JM; LD (researcher); LOUR. 2010-08-04. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162313
  386. ONLINEiridinap-rose com RG-TEG. LD (researcher); RG; TAG. 2010-06-15. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162318
  387. ONLINEiridinap com RG-TEG. LD (researcher); RG; TAG. 2010-06-15. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162317
  388. ONLINEiridinap-cipitrad com RG-TEG-JSS. LD (researcher); RG; TAG; JSS; JM. 2010-06-15. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162316
  389. ONLINEcriancas-sakurabiat. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011842
  390. ONLINEDictionary 002. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284131
  391. ONLINEcampo2-cacoalsena-kotirap com VS. JM; LD (researcher); VS. 2009-12-29. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162323
  392. ONLINEcampo2-cacoalsena-kotirap com LD-VS. JM; LD (researcher); VS. 2009-12-29. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162322
  393. ONLINEdvdarcosflauta. LD (researcher); JM. 2010-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162321
  394. ONLINEkotirap-ikolen-bruto. JM. 2009-12-24. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162325
  395. ONLINEcampo2-cacoalsena-goanei com LD-VS-SKAG. JM; LD (researcher); VS; SKAG. 2009-12-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162324
  396. ONLINEÁrvores e frutas. Nilson. 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663216
  397. ONLINEmoradias. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011822
  398. ONLINEDictionary 016. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284150
  399. ONLINEimagem de macaco na aldeia. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011828
  400. ONLINEmanufaturas. Vilacy; Passaká; Samuel; Vicencia; Pedro (speaker); Mercedes; Rosalina; Boni Guaratira; Severino; Manoel Mariano (translator); Francisco Guaratira; Francisco Mariano; Moacir Mariano; Luzia; Manoel Saquirabiar. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011825
  401. ONLINEkotirapmilton com LD-MIG. JM; LD (researcher); MIG. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162302
  402. ONLINEflautakutirap com MIG. JM; MIG. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162301
  403. ONLINERede com ANT. Nilson; Antônio (speaker). 2004-10-02. Nilson Gabas Jr. oai:soas.ac.uk:MPI663207
  404. ONLINEnoun phrases: noun + connective + infinitive (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203057
  405. ONLINEdvdduasflautas com. JM. 2012-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162304
  406. ONLINEAramira com VS. Vilacy; Vicencia. 2003-11-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011877
  407. ONLINEMessage for Pereira. Yoji. 2010-09-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603003
  408. ONLINEMessage for the Kanamari. Wah'omam. 2010-12-23. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603008
  409. ONLINEDictionary 015. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284166
  410. ONLINEpasiare com SS. Vilacy; Samuel. 2006-04-05. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011873
  411. ONLINEPakori com VS. Vilacy; Vicencia. 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011888
  412. ONLINEPakori (Moon origin - Origem da Lua). Vilacy; Olimpio. 2004-12-15. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011883
  413. ONLINEFazendo-arape com VS. Vilacy; Vicencia. 2003-10-24. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011869
  414. ONLINEPeeling Brazil Nuts (Descascando-castanha). Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011864
  415. ONLINEnoun phrase : noun + connective + noun with preprefix of class 7 (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203468
  416. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203460
  417. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203462
  418. ONLINEfieldnotes notebook 4. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-11. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205863
  419. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203466
  420. ONLINESobre Resistência. Nathalie (researcher); Igino (consultant); Biru (researcher); Diyeri (ovo) (researcher); Jonas (researcher). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1266194
  421. ONLINEDepositor photo for the deposit Documenting Iranxe-Mỹky, an endangered isolate language of Brazilian Amazonia. Bernat (depositor). 2017-11-23. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1092275
  422. ONLINElocative nouns (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203472
  423. ONLINEnoun phrase: noun + connective + noun (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203474
  424. ONLINEpossessive pronouns. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-17. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203478
  425. ONLINElocative nouns (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203470
  426. ONLINEPatu. Nathalie (researcher). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279364
  427. ONLINEpredication: relative tenses with na. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203484
  428. ONLINEpredication: negative relative tenses. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203486
  429. ONLINEpredication: existential & negative existential. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203488
  430. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to make coconut oil. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203496
  431. ONLINEaccount by Jorge Nlapa on how to prepare ground beans. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-04-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203498
  432. ONLINEpredication: noun + copula + adjective/adverb. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203490
  433. ONLINEpredication: noun + copula + numeral. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203492
  434. ONLINENijmegen elicitation tools: reciprocals. Amina Sharaama; Maud Devos. 2007-04-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203494
  435. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203420
  436. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203422
  437. ONLINEfieldnotes notebook 5. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-15. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205821
  438. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203426
  439. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203424
  440. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203428
  441. ONLINEBenzimento para festa. Nathalie (researcher); Glauber (researcher); Diyeri (ovo) (researcher). 2013-11-29. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1279337
  442. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203432
  443. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203436
  444. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203434
  445. ONLINEcomplex Perfective. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203438
  446. ONLINEcourse. AP; Genivaldo Zezokaece; Joscélio Onizokaece; Wagner Noezonazokemae; Genivaldo Zezokaece; Wagner Noezonazokemae; Joscélio Onizokaece. 2012-06-15. Ana Paula Brandao. oai:soas.ac.uk:MPI931220
  447. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203430
  448. ONLINEWeighing fish. Tertuliano Simões (speaker); Juscelino Simões (speaker); Dorvalino Chagas (speaker); Edgar Cardoso (speaker); Kristine Stenzel. 2017-11-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1303381
  449. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203444
  450. ONLINEtotorap-commentario-cipi com JSS. Julien; Xipiábíhv Gavião. 2008-06-16. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162284
  451. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203448
  452. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203446
  453. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203440
  454. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203442
  455. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203458
  456. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203456
  457. ONLINEliaison check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203450
  458. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203452
  459. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-21. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203454
  460. ONLINEFestivities in the old days. Pôka (consultant); Kjansê (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-04. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091729
  461. ONLINESpeeches at the men's house. Perankô (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher); Kôkâ (consultant). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091737
  462. ONLINEDictionary 031. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284612
  463. ONLINEMen and women in the old days. Pâtti (consultant); Krenpy (consultant); Bernat (researcher); Myriam Lapierre (researcher). n.d. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091733
  464. ONLINEWomen's things now and then. Pâripôa (consultant); Tukôpô (consultant); Bernat (researcher). 2016-06-29. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091740
  465. ONLINECanada: Snow. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-06. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091749
  466. ONLINEA woman's work in the field. Karãsâ (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2016-07-26. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091743
  467. ONLINEA young boy before contact. Jôôtu (consultant); Bernat (researcher). 2017-07-12. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091745
  468. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203406
  469. ONLINECanada: Work retreat. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091707
  470. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203408
  471. ONLINECanada: The Mohawk high-school. Perankô (consultant); Bernat (researcher); Myriam (researcher). 2016-04-15. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091709
  472. ONLINECanada: Whale skeleton. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091703
  473. ONLINEDictionary 030. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284627
  474. ONLINECanada: Polar bears. Perankô (consultant); Akâ (consultant). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091705
  475. ONLINEtone, liaison, vowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203400
  476. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203404
  477. ONLINEliaison check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203402
  478. ONLINECanada: Mohawk beadwork. Perankô (consultant); Myriam (researcher); Bernat (researcher). 2016-04-15. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091711
  479. ONLINEHunting in the old days. Akâ (consultant); Bernat (researcher). 2014-06-22. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091713
  480. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203418
  481. ONLINEGrowing up before contact. Akâ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-09. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091717
  482. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203410
  483. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203414
  484. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203412
  485. ONLINEinformation structure. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203416
  486. ONLINETepakriti vowel elicitation. Tepakriti (consultant); Bernat (researcher). 2014-09-20. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091723
  487. ONLINEParantá vowel elicitation. Parantá (consultant); Bernat (researcher). 2014-10-01. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091726
  488. ONLINEContact with Brazilians. Akâ (consultant); Bernat (researcher). 2016-07-01. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091720
  489. ONLINEfieldnotes notebook 9. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-10. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206376
  490. ONLINEFrases assovios com EKG. JM; EKG (speaker). 2012-02-18. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162719
  491. ONLINECanada: Bears. Perankô (consultant); Bernat (researcher). 2016-04-10. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1091701
  492. ONLINEEntrevista com Angelico Veloso. Raimundo (consultant); Angelico (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-18. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080754
  493. ONLINEDistexp-re com JSS. JM; JSS. 2009-08-27. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1160232
  494. ONLINEfieldnotes notebook 10. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-12. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206334
  495. ONLINEDictionary 013. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284206
  496. ONLINEDictionary 014. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284202
  497. ONLINEDictionary 011. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284208
  498. ONLINELista de palavras e frases. Raimundo (consultant); Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-04-14. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080726
  499. ONLINEA capa do livro dos antigos desanos. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080722
  500. ONLINEO padre e as freiras. Severiano (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080719
  501. ONLINEO pombo e os jovens. Ercolino (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080716
  502. ONLINEDictionary entries with audio links. Sidi (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1296450
  503. ONLINEO inicio do projeto sobre a lingua. Severiano (consultant); Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080714
  504. ONLINELista de pronomes e parentesco. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-14. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080712
  505. ONLINEFrases e termos de parentesco. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-16. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080710
  506. ONLINEConto das jovens e o calango. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080707
  507. ONLINEA aposta do beija-flor e a garça. Wilson (researcher); Ercolino (consultant). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080704
  508. ONLINEcampo3 com LD-IKOLEN. Julien; Laure (researcher); Ikolen. 2010-07-20. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162636
  509. ONLINEkotirapcacoal com JSS. Julien; Xipiábíhv Gavião. 2011-01-01. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1162635
  510. ONLINEDanças na Maloca de Yauaretê. Ercolino (consultant); Raimundo (consultant); Wilson (researcher); Severiano (consultant); Maximiliano (consultant); Jacinto (consultant). 2008-04-20. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080738
  511. ONLINEElicitação-perguntas e respostas. Raimundo (consultant); Wilson (researcher). 2008-06-19. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080736
  512. ONLINEOs Desanos do Turi. Severiano (consultant); Wilson (researcher); Raimundo (consultant). 2008-06-17. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080733
  513. ONLINEDialogo em Yauarete. Ercolino (consultant); Raimundo (consultant); Severiano (consultant); Wilson (researcher). n.d. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080729
  514. ONLINEMaking Fire with Resin. Tiwin. 2012-04-11. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603341
  515. ONLINEAttack by Uncontacted People. Tsabaro. 2012-04-14. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603346
  516. ONLINEThe tapir and the old lady. MA. Unknown. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615576
  517. ONLINEProduction of Poison. Aro (Tsohom-Djapá). 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603331
  518. ONLINEThe Behavious of Raccoons. Tiwin. 2012-04-10. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603336
  519. ONLINElour DVD da festa do dia do índio com JM. LD (researcher); JM. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1160285
  520. ONLINEKiriwinoh Ritual. Aro Geraldo. 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603321
  521. ONLINEThe little maku meets the jaguar-man. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615560
  522. ONLINELife Before and After Contact. Aro (Tsohom-Djapá). 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603326
  523. ONLINEcanto com PS. Vilacy; Pedro (speaker). 2004-12-10. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011743
  524. ONLINEnoun phrase: noun + -enzwe 'fellow' (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203376
  525. ONLINEpassive + ti + noun (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203378
  526. ONLINEHistoria Da Cutia. Nathalie (researcher); Biru (consultant); Diyeri (ovo) (consultant). 2014-04-08. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071901
  527. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203370
  528. ONLINEcanto com VS. Vilacy; Vicencia. 2003-11-06. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011740
  529. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203372
  530. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203374
  531. ONLINEtone, liaison, vowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203390
  532. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203388
  533. ONLINEnoun phrase: noun + conn + infinitive (tones). Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203380
  534. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203382
  535. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203384
  536. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203386
  537. ONLINEpredication: relative present. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203392
  538. ONLINEconditional. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203394
  539. ONLINEconditional. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203396
  540. ONLINEfieldnotes notebook 6. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-19. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205791
  541. ONLINEfocus & tone. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-22. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203398
  542. ONLINELife Before Contact. Aro Geraldo. 2012-04-17. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603361
  543. ONLINELista preliminar de palavras. n.a. 2001-09-19. Denny Moore. oai:soas.ac.uk:MPI1011734
  544. ONLINEAttack by Uncontacted People. Aro Geraldo. 2012-04-17. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603365
  545. ONLINEHistoria Do Jabuti. Biru (consultant); Diyeri (ovo) (consultant); Nathalie (researcher). 2014-04-08. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1071907
  546. ONLINEA message for the movie about the dictionary 1. AG. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615510
  547. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203336
  548. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203338
  549. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203330
  550. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203332
  551. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203334
  552. ONLINEA conversation about gardens, roads and places. MM. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615513
  553. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203348
  554. ONLINEfieldnotes notebook 7. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-02-23. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205749
  555. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203340
  556. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203342
  557. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203344
  558. ONLINEapplicative. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203346
  559. ONLINEA message for the movie about the dictionary 3. GD. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615507
  560. ONLINEA message for the movie about the dictionary 2. HM. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615504
  561. ONLINEcenas-aldeia com. Vilacy. 2003-10-28. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011799
  562. ONLINEExplanations about the Matapí rapids. HM. 2010. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615501
  563. ONLINEmulheres-sakurabiat. Vilacy. 2005-07-00. Ana Vilacy Galucio. oai:soas.ac.uk:MPI1011795
  564. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203352
  565. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203354
  566. ONLINEtone check, noun class check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203356
  567. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203358
  568. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203350
  569. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203364
  570. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203366
  571. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203368
  572. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203360
  573. ONLINEtone check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203362
  574. ONLINEThe devil burukutukɨ. MA. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615557
  575. ONLINEMitú political propaganda 2011 pt 3. CE. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615554
  576. ONLINEMitú political propaganda 2011 pt 2. CE. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615551
  577. ONLINETraditional Stories. Aro Geraldo. 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603311
  578. ONLINETraditional Life Style. Aro Geraldo. 2011-11-22. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603316
  579. ONLINEfieldnotes notebook 8. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-07. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1205707
  580. ONLINEProblems with local education pt 1. BN. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615543
  581. ONLINEProblems with local education pt 2. KW. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615540
  582. ONLINEStory of Kayawu. Jahoma. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603301
  583. ONLINEDictionary 029. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284709
  584. ONLINETraditional Stories. Jahoma. 2011-11-20. Stefan Dienst. oai:soas.ac.uk:MPI603306
  585. ONLINEMitú political propaganda 2011 pt 1. CE. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615548
  586. ONLINEThe loss of the original languages of the Yuremawa. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615533
  587. ONLINEDictionary 028. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284714
  588. ONLINEDictionary 027. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284721
  589. ONLINEThe split between the Yuriwa and Yuremawa clans. RQ. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615536
  590. ONLINEConstellations and the marking of time. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615520
  591. ONLINEMaking tobacco snuff. Sidi (researcher); Mipa. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297078
  592. ONLINEvowel length check. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2007-05-24. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203328
  593. ONLINEDictionary 026. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284735
  594. ONLINEHumanity's birth and its trajectory. RQ. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615528
  595. ONLINEChapters in the history of humanity. JG. 2011. Thiago Chacon. oai:soas.ac.uk:MPI615525
  596. ONLINEMaking manioc flour. Sidi (researcher); Mipa. n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297082
  597. ONLINEfieldnotes notebook 11. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-14. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206291
  598. ONLINEQuestionário TAM. Severiano Castilho (consultant); Wilson (researcher); Americo Patria (consultant); Florentino Patria (consultant). 2008-07-04. Wilson Silva. oai:soas.ac.uk:MPI1080832
  599. ONLINEDictionary 025. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284763
  600. ONLINEDictionary 024. Norá; Eládia (researcher). 2009-05-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1284767
  601. ONLINE###okoko com MA, RE. Joshua; Maria Oro Win; Regina (speaker). 2011-10-26. Joshua Birchall. oai:soas.ac.uk:MPI927692
  602. ONLINElour festa do dia do índio com JM. LD (researcher); JM. 2012-04-19. Julien Meyer. oai:soas.ac.uk:MPI1163178
  603. ONLINEOficina de documentação. Nathalie (researcher); Glauber (researcher). 2013-11-25. Nathalie Vlcek. oai:soas.ac.uk:MPI1131790
  604. ONLINEfieldnotes notebook 12. Jorge Nlapa; Maud Devos. 2005-03-25. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1206248
  605. ONLINEDepositor photo for the deposit Documenting Iranxe-Mỹky, an endangered isolate language of Brazilian Amazonia. Bernat (depositor). 2017-11-23. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1092162
  606. ONLINEDeposit page image for the deposit Documenting Iranxe-Mỹky, an endangered isolate language of Brazilian Amazonia. Bernat (depositor). 2017-11-23. Bernat Bardagil-Mas. oai:soas.ac.uk:MPI1092160
  607. ONLINETBA-20141018-CD-MO-paje4. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E93_6
  608. ONLINETBA-20150307-CD-AN-puresaopedro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Anísio (consultant); Anísio (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E90_7
  609. ONLINERG90Data-Am. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D3_6
  610. ONLINETBA-20140608-ESR-MT-flautajiepii. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC5_D
  611. ONLINEEV05Yepemae1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC3_6
  612. ONLINEEdu02Huma. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6501_5
  613. ONLINETsitsi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_383A_2
  614. ONLINETBA-20131224-ESR-MT-roca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD5_C
  615. ONLINETBA-20120407-ESR-festa-saopedro. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_134A_2
  616. ONLINEDraw96Gafanho. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E9E_C
  617. ONLINETBA-20150827-ESR-TXI-caititu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker); Tximi. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFC_8
  618. ONLINE074_birth. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_767A_2
  619. ONLINETBA-20140823-HV-MT-bancopaje. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F35_C
  620. ONLINETBA-20141018-CD-MO-menstruacao. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E97_0
  621. ONLINETBA-20140827-ESR-MO-parentes. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Nazaré (translator); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA0_9
  622. ONLINETBA-20150309-CD-GE-festamekens. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Geraldo. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE5_C
  623. ONLINEUkaka. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37C3_1
  624. ONLINESteinen-Mask. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EB3_1
  625. ONLINEjawari_perf7. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78C3_1
  626. ONLINEEdu02Conv_boni. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D35_C
  627. ONLINERG03OvoTraca. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A7C_8
  628. ONLINEjawari_perf5. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78AC_8
  629. ONLINETBA-20140810-ESR-LZ-histpess. DobeS Team; Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAC_8
  630. ONLINEEdu02Kut'a. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C0A_2
  631. ONLINEMDE-20141217-CD-PE-canto. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B1C_8
  632. ONLINERG93Fish. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DF0_8
  633. ONLINERG90Senten2. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D9E_C
  634. ONLINETBA-20140000-ESR-MT-culturaaikanadvd. Eliete (speaker); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD0_8
  635. ONLINETBA-20150824-ESR-MT-labretehuwaakapeapai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F05_D
  636. ONLINE074_manioc. Sebastian Drude + Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7810_9
  637. ONLINETBA-20150309-CD-VI-festapintura. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Valdeir (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE3_6
  638. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-plantasmagicascaca. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team; Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB3_6
  639. ONLINETBA-20120408-ESR-tabocas. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1317_0
  640. ONLINERG02Terms-House. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DFE_C
  641. ONLINEneto_waura. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); ABN (researcher). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79AC_8
  642. ONLINERG03Casamento. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BF0_8
  643. ONLINERG03PrepTimbo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A3E_C
  644. ONLINERG93Sent-4. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D8E_D
  645. ONLINEconv_fluits. 030 (consultant); 076 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer); 065 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78E0_8
  646. ONLINELex_Sample1. Emmanuel de Vienne (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_2DC0_6
  647. ONLINE121_salt. Sebastian Drude + Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_781E_D
  648. ONLINE030_di_words. SD (interviewer); 030 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7860_6
  649. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-cabaca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCA_5
  650. ONLINETBA-20140907-ESR-JR-historiapessoal. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E99_C
  651. ONLINETBA-20151009-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF5_1
  652. ONLINEEV05Olewal1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EB9_C
  653. ONLINEEdu02Pesca. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C13_D
  654. ONLINEwax_scoops. Sebastian (compiler); SX; 121 (consultant); 118 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7943_C
  655. ONLINETBA-20131130-ESR-MT-reuniao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE3_C
  656. ONLINETBA-20140817-ESR-KI-falainfantil. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Atue (speaker); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA5_6
  657. ONLINEFamilies. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D59_D
  658. ONLINE083_awaniwani. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76A5_0
  659. ONLINEEdu96Birds. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C47_4
  660. ONLINE157_ka_wejp. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7745_9
  661. ONLINETBA-20140206-ESR-MT-marimbundo. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC3_E
  662. ONLINETBA-20140829-LG-MT-naoengravidar. Maria Tadeu (speaker); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F33_B
  663. ONLINE083_enum_mo_b. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76C1_0
  664. ONLINE083_enum_taw. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76C3_C
  665. ONLINETBA-20131122-ESR-CD-tanajura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE7_5
  666. ONLINETBA-20150313-CD-ED-coro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Edson (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F27_C
  667. ONLINERG91H-Quain. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B45_6
  668. ONLINE083_awakap. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7699_C
  669. ONLINE018_verbs. 018 (consultant); SR (interviewer); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7883_D
  670. ONLINERG99EcomRSV. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D79_C
  671. ONLINEwordlist. Helmuth Fuchs (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Karihona : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82B5_1
  672. ONLINETBA-20150705-ESR-MT-yapuri. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F13_3
  673. ONLINEXWA-20140804-ESR-ED-entrevista. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Zezinho (consultant); Zezinho (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_9147_B
  674. ONLINEEdu05Conv2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D45_8
  675. ONLINETBA-20150623-ESR-JO-criancapescar. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F23_3
  676. ONLINETBA-20121204-ESR-MO-NZ-ambiente. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer); Nazaré Aikanã (consultant); Nazaré Aikanã (interviewer); Nazaré Aikanã (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1315_A
  677. ONLINE085_tools. SR (interviewer); Sebastian (compiler); 085 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7877_B
  678. ONLINEMND-20150520-ESR-PE-cantos. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8F21_7
  679. ONLINEthunderstorm. SR (interviewer); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E7_B
  680. ONLINEEdu96Parent. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C97_2
  681. ONLINERG99PosiKoi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D59_3
  682. ONLINETBA-20140210-ESR-MT-cabaca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F93_3
  683. ONLINEMND-20150512-ESR-PE-arvfamhist. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B19_C
  684. ONLINEhartmann_book. 083 (consultant); 030 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7833_C
  685. ONLINETBA-20140226-ESR-MT-preppeixe. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5027_2
  686. ONLINETBA-20140614-ESR-MT-roca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F43_C
  687. ONLINERG91H-Facts. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B41_0
  688. ONLINETBA-20121210-ESR-MA-entrev-parmin. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1345_8
  689. ONLINE016_fem_recl. SD (interviewer); 016 (consultant); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude and Sabine Reiter (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7661_0
  690. ONLINEEV05Denetsak. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A85_8
  691. ONLINETBA-20150825-ESR-MT-ayumezu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F03_3
  692. ONLINEEdu01Paint-1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4567_B
  693. ONLINETR02Aves. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E83_3
  694. ONLINETBA-20131222-ESR-MZ-roca. DobeS Team; Marilza (consultant); Marilza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD7_B
  695. ONLINETBA-20121221-ESR-CD-MT-cantos. DobeS Team; Cândida Aikanã (consultant); Cândida Aikanã (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1343_3
  696. ONLINEEdu97Eclipse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C59_3
  697. ONLINEAM67TempAntig. F1 (speaker); Aurore Monod Becquelin (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001A_A785_8
  698. ONLINEXWA-20140820-ESR-MA-raposa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Edileusa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_9145_8
  699. ONLINEEdu94Morena. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C85_8
  700. ONLINEDirty_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37C9_3
  701. ONLINETBA-20120312-ESR-MT-hist-captapu. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1341_0
  702. ONLINECase_GramRelations. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D65_F
  703. ONLINE132_house_2. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 132 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7849_4
  704. ONLINERG90S-Ear11. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E45_A
  705. ONLINETBA-20150310-CD-EL-artesenato. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Eliete. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F29_4
  706. ONLINETBA-20140312-ESR-GR-weakaibacuri. Pe´i (speaker); DobeS Team; Graça. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5025_F
  707. ONLINETBA-20140205-ESR-MT-marimbundo. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC5_A
  708. ONLINETBA-20140316-ESR-MT-coca. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5023_3
  709. ONLINEDraw96Di. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D199_4
  710. ONLINETBA-20130613-ESR-LU-sabia. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE9_4
  711. ONLINEIsagakugagu. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37B7_E
  712. ONLINEEV05Diawarun. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E21_9
  713. ONLINETolo_2000. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3861_9
  714. ONLINETBA-20140417-ESR-JT-artes. Jaut (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F85_F
  715. ONLINEsunset. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E5_F
  716. ONLINEEdu96Kut. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C35_F
  717. ONLINEpeople_port. Sebastian (compiler); 049 (consultant); 059 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79B7_E
  718. ONLINEhouse_132. Sebastian (compiler); 132 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7925_0
  719. ONLINETBA-20150310-CD-PR-festataboca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Pura (speaker); Pura (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC1_6
  720. ONLINETBA-20131123-ESR-ED-pesca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE6_7
  721. ONLINETBA-20120407-ESR-tabocas. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_12D4_3
  722. ONLINERG90S-Ear10. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E42_A
  723. ONLINETBA-20140330-ESR-MT-cantosfesta. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED4_3
  724. ONLINETBA-20150307-CD-VI-festapintura. Josélia (consultant); Josélia (speaker); Valdeir (consultant); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE6_7
  725. ONLINEArtefacts. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37F6_7
  726. ONLINERG93Sent-2. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D86_7
  727. ONLINETBA-20150708-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E88_8
  728. ONLINEEV05Yepemae2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC4_4
  729. ONLINEEdu95Tracaja. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C22_A
  730. ONLINETBA-20150310-CD-VD-castigovalmir. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Victor (researcher). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F28_A
  731. ONLINERGPhoArtif-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D6_9
  732. ONLINEDraw96Lo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EA4_D
  733. ONLINETBA-20151004-ESR-MT-antigosmapa. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E84_D
  734. ONLINETBA-20140210-ESR-MO-oleocastanha. Marião (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F98_6
  735. ONLINEEdu97Sorcer. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C44_D
  736. ONLINE157_tools. 157 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7866_9
  737. ONLINERG02Timbo. Raquel Guirardello-Damian (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E78_6
  738. ONLINEjaw_propulsor. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_789E_6
  739. ONLINEjawari_perf13. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78D0_C
  740. ONLINETBA-20130930-ESR-MO-histpaje. Marião (consultant); Marião (singer); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBA_8
  741. ONLINELTN-20150511-JB-FL-animais. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE0_C
  742. ONLINEDou88Elict. Luciana Dourado (researcher). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D6_0
  743. ONLINErecordings. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2138_8
  744. ONLINETBA-20140907-ESR-LU-historiapessoal. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E98_8
  745. ONLINETBA-20160616-ESR-PI-oficinacultural-cantosdanca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC8_8
  746. ONLINEjaw_night. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B8_8
  747. ONLINETBA-20150705-ESR-MT-wirabatatadoce. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Jandersson; Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Atue (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F14_D
  748. ONLINEEdu05Tatalakat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CA4_D
  749. ONLINEAnimals. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_9838_6
  750. ONLINEMND-20150509-ESR-PE-arvfamhist. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B1B_6
  751. ONLINERG02PartPlant. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DE6_9
  752. ONLINE132_house. SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); sd (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7806_9
  753. ONLINEJamkuma_2001b. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_385F_0
  754. ONLINETBA-20130930-ESR-MN-conv. Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBB_6
  755. ONLINE157_kakaja. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_774F_0
  756. ONLINETBA-20140420-CD-MO-menstruacao. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAF_0
  757. ONLINEOrigem_dos_Trumai. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D52_6
  758. ONLINEPainting. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3828_6
  759. ONLINEEdu95VBoas. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C7B_6
  760. ONLINETBA-20140827-HV-PI-flautas. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC2_6
  761. ONLINEEdu01Paint-3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_456F_0
  762. ONLINEEV05Ihaha2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A88_1
  763. ONLINEchildren-05. n.a. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79C4_C
  764. ONLINERG94Data-Y. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D4_C
  765. ONLINETBA-20131115-ESR-MO-paje. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB6_0
  766. ONLINEmko_hammock. SX; 151 (consultant); 073 (consultant); 086 (consultant); 060 (consultant); Sebastian (interviewer); 146 (consultant); 033 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79A6_0
  767. ONLINEWeapons1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A2_6
  768. ONLINEGeneral_Descrip. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D5B_1
  769. ONLINEDrinks. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_910B_6
  770. ONLINETBA-20140810-ESR-MT-parentesco. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAB_6
  771. ONLINEbirds_cd. Sebastian (interviewer); 017 (consultant); Sebastian (compiler); 030 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7852_6
  772. ONLINETBA-20140421-ESR-ED-preptatu. Edson (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F6D_D
  773. ONLINEtsal_portrait. 030 (consultant); 074 (consultant); Sebastian (compiler); 132 (consultant); 060 (consultant); 045 (consultant); 043 (consultant); 151 (consultant); 076 (consultant); 073 (consultant); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79BB_6
  774. ONLINETBA-20140323-ESR-MT-bolsatucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501F_0
  775. ONLINEcorn-harvest. 065 (consultant); Sebastian (interviewer); 150 (consultant); 143 (consultant); 073 (consultant); 151 (consultant); 146 (consultant); 030 (consultant); 132 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_794F_7
  776. ONLINEElicitation3. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A9_9
  777. ONLINETBA-20140814-ESR-MT-remedio-naoengravidar. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3D_D
  778. ONLINE076_man_peq. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_780B_1
  779. ONLINERG02Plants. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DE2_8
  780. ONLINE026_rain_seas. 026 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_762F_7
  781. ONLINERG96FrogSt. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D7D_C
  782. ONLINETBA-20150724-ESR-PI-yiepai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBF_6
  783. ONLINETBA-20120315-ESR-filme-captapu. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_133D_5
  784. ONLINETBA-20140619-ESR-MT-fibratucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F41_D
  785. ONLINETBA-20150307-CD-IN-festasaopedro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Irineu. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8F_6
  786. ONLINERG99PosiKaun. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D5D_E
  787. ONLINE042_body. Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7859_F
  788. ONLINEEdu02Flecha. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C0D_E
  789. ONLINETBA-20131007-ESR-MT-histpess. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB7_8
  790. ONLINE157_dialogs. Sebastian (interviewer); 157 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7847_8
  791. ONLINETBA-20150403-ESR-MT-pinturawamamoi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F25_B
  792. ONLINERG91Notes. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E13_9
  793. ONLINERGPhoHouse-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D5_B
  794. ONLINERG00Posse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E15_B
  795. ONLINEKinship. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_387B_0
  796. ONLINERGPhoSalt. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_469D_5
  797. ONLINETBA-20131115-ESR-MO-bolsa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FED_5
  798. ONLINEEdu96Ants. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C1F_6
  799. ONLINEjamurikuma. Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78ED_5
  800. ONLINEclearing_way. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 146 (consultant); 149 (consultant); 026 (consultant); 118 (consultant); 018 (consultant); 017 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79ED_5
  801. ONLINE157_anamari. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_771F_6
  802. ONLINETBA-20150709-ESR-MT-sukezawwepa. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F11_D
  803. ONLINEEdu05Diauarum. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CA1_D
  804. ONLINE157_temiu. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77C9_6
  805. ONLINETBA-20150310-JS-GE-festamekens. Geraldo; Josélia (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDF_6
  806. ONLINERG93Mu-Takwa2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E55_E
  807. ONLINETBA-20131128-ESR-CD-arara. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE5_B
  808. ONLINEEdu97M-Moon. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C71_4
  809. ONLINEEdu97Talk. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C41_4
  810. ONLINEEdu05LetterKo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CC5_E
  811. ONLINETBA-20150822-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F07_8
  812. ONLINESAE-20151105-ESR-JJ-historias. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE3_A
  813. ONLINEAjahi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37C7_A
  814. ONLINEEV05Yayan. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A93_A
  815. ONLINETBA-20131225-ESR-MT-tintapilao. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD3_A
  816. ONLINERG99PosiExpl. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D55_E
  817. ONLINETBA-20121221-ESR-MT-cotidiano. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1323_A
  818. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F17_A
  819. ONLINETBA-20150705-ESR-MT-rede. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Marilza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F15_3
  820. ONLINEjaw_dance4. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78C0_0
  821. ONLINELTN-20160507-JB-FL-verbostransitivos. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AD7_F
  822. ONLINETBA-20131203-ESR-MT-plantas. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE0_0
  823. ONLINEGenealogy2. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37E0_0
  824. ONLINETBA-20121207-ESR-MA-entrev-ling. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1347_F
  825. ONLINETBA-20120312-ESR-MT-entrev-ling. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1335_3
  826. ONLINETBA-20150310-CD-MT-danca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE0_0
  827. ONLINETBA-20140321-ESR-MT-preppeixeeletrico. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5020_0
  828. ONLINETexteis Martins Pires. Luís Miguel Pires (speaker); Ramón Rodríguez (photographer). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_3657_F
  829. ONLINERGPhoTimbo-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D3_A
  830. ONLINETBA-20150724-ESR-MT-pajehadite. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E87_A
  831. ONLINETBA-20150310-CD-GE-festamekens. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Geraldo. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE1_B
  832. ONLINETBA-20160421-ESR-MO-machadomuseu. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E81_B
  833. ONLINETBA-20140517-ESR-MT-xarope. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F45_4
  834. ONLINEfinal data. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2137_9
  835. ONLINETBA-20131230-ESR-ED-preptracaja. Edson (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD1_E
  836. ONLINEEV05Yamori2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A91_E
  837. ONLINETBA-20121207-ESR-MA-cultiv-coro. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1321_E
  838. ONLINETBA-20131006-ESR-MT-artes. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5000_7
  839. ONLINETBA-20150721-ESR-MT-pinturawamamoi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F10_7
  840. ONLINERG99EcomOSV. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D75_4
  841. ONLINEMammals1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3893_8
  842. ONLINELTN-20150520-ESR-BT-conversa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Fátima (consultant); Fátima (speaker); Batatá (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE1_E
  843. ONLINETBA-20131222-ESR-MT-plantabanhobebe. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_500C_C
  844. ONLINELTN-20151003-JB-FL-corpo. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADA_9
  845. ONLINERG93Mu-Flute. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E5E_1
  846. ONLINE026_mammals. Sebastian (interviewer); 026 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_784E_1
  847. ONLINERG01Vocab4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DCA_9
  848. ONLINEjawari_perf3. SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78AA_8
  849. ONLINETBA-20121215-ESR-MN-cultiv-coro. DobeS Team; Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131E_1
  850. ONLINETBA-20151100-ESR-MT-festameninamoca2015dvd. Dora (consultant); Dora (speaker); Pe´i (speaker); José (consultant); José (speaker); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDA_9
  851. ONLINEmko_083_sham. SX; 085 (consultant); 083 (consultant); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79AA_0
  852. ONLINETBA-20131019-ESR-MT-paobola. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Fabiana (consultant); Fabiana (speaker); Janete (consultant); Janete (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF6_F
  853. ONLINETR02Anaria. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B38_F
  854. ONLINE060_hammock. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7674_E
  855. ONLINETBA-20131118-ESR-ED-porcao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE8_F
  856. ONLINEDraw96Contain. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_46A4_B
  857. ONLINETBA-20131225-ESR-MT-pintarpilao. Maria Tadeu (speaker); Pe´i (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD4_E
  858. ONLINEEdu95Manioc. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_45A6_F
  859. ONLINEEdu94LetterY. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CB6_F
  860. ONLINETBA-20150519-ESR-TXI-gaviaokokoyoarume. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Tximi. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F24_5
  861. ONLINECapistr_Dario_tatu. Dario. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B50_E
  862. ONLINETBA-20131008-ESR-MO-cantospaje. Marião (consultant); Marião (singer); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED8_7
  863. ONLINEManioc. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3806_1
  864. ONLINEcoati. Sebastian (compiler); 018 (consultant); 113 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79F0_E
  865. ONLINETBA-20131129-ESR-MT-pataua. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE4_2
  866. ONLINEold_villages. 030 (consultant); 083 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7840_E
  867. ONLINERoca. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37D2_0
  868. ONLINETBA-20140703-ESR-MT-despedida. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Pura (singer); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED2_0
  869. ONLINEEdu05Arranhar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CA8_9
  870. ONLINEjaw_dance2. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B2_0
  871. ONLINERituals1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3836_6
  872. ONLINEjaw_dance1. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B0_B
  873. ONLINEpers04. Sebastian (compiler); 030 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79C2_0
  874. ONLINETBA-20151006-ESR-MT-corda. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF6_F
  875. ONLINETBA-20150822-ESR-PI-esteiraburitinaeti. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Januário (consultant); Januário (speaker); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Graça (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F06_F
  876. ONLINETBA-20131227-ESR-MT-fibratucuma. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD2_0
  877. ONLINERG02Pintura. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A70_E
  878. ONLINETBA-20120315-ESR-LU-MN-hist-captapu. DobeS Team; ´Seu´ Luiz (consultant); ´Seu´ Luiz (speaker); ´Seu´ Luiz (translator); Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1950_E
  879. ONLINETBA-20131004-ESR-PI-flechas. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5002_7
  880. ONLINETBA-20151112-ESR-MT-pena. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF4_5
  881. ONLINE157_enum_ypy. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7740_E
  882. ONLINEEdu95Fest. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C16_1
  883. ONLINETBA-20131024-ESR-MT-tanajura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF0_E
  884. ONLINETBA-20131020-ESR-MT-carregadorbebe. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF4_5
  885. ONLINERG93Sent-1. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D82_F
  886. ONLINERG93Dog. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_44A4_B
  887. ONLINETBA-20150724-ESR-PI-peibiografia. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E86_F
  888. ONLINETBA-20131011-ESR-PE-catarpiolho. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF8_F
  889. ONLINEEdu97Village. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4588_9
  890. ONLINETBA-20140419-CD-MT-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB2_7
  891. ONLINEDraw95Pike. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E94_5
  892. ONLINEKitchen. Vera Ferreira (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8C14_5
  893. ONLINETBA-20140209-ESR-MT-naiti. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FA8_0
  894. ONLINEXWA-20140804-ESR-ED-raposa. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Zezinho (consultant); Zezinho (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_9146_6
  895. ONLINETBA-20140818-ESR-PU-pilao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Puraké (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F38_0
  896. ONLINETR02AulaPint. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E86_6
  897. ONLINEXWA-20121207-ESR-MA-entrev-ling. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1334_5
  898. ONLINETBA-20140819-ESR-PU-bancopaje. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Puraké (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F36_A
  899. ONLINETR02Mel. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E80_2
  900. ONLINETBA-20140814-LG-MT-relacoesdefamilia. Maria Tadeu (speaker); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA8_A
  901. ONLINETBA-20140403-ESR-MZ-artes. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team; Marilza. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5018_A
  902. ONLINEDraw03Tilaf. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E90_2
  903. ONLINEjaw_dance3. 017 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78B6_A
  904. ONLINEdistr_present. 030 (consultant); Awetí (consultant); 146 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7984_B
  905. ONLINEIjali. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3870_2
  906. ONLINETBA-20150826-ESR-MT-envirahiki. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F00_2
  907. ONLINETBA-20140317-ESR-MT-flechapupunha. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5022_F
  908. ONLINERG02Verbs1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DD6_A
  909. ONLINERG02View-BE. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E76_A
  910. ONLINETBA-20140420-CD-MO-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Acrescentar (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB0_2
  911. ONLINERG02Luta. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A76_A
  912. ONLINEEdu95Bird. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C91_F
  913. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1C_E
  914. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-inaja. Joares (consultant); Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC9_B
  915. ONLINEvillage_scene04. n.a. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79D9_B
  916. ONLINETBA-20140420-CD-MO-aruamii. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB1_F
  917. ONLINETime. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8D7C_E
  918. ONLINEEdu96Fan. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C1C_E
  919. ONLINETBA-20150305-CD-MT-pintarborduna. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2E_7
  920. ONLINEEdu96M-Turtle. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C6E_A
  921. ONLINETBA-20160526-ESR-KI-falainfantil. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Atue (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E80_4
  922. ONLINETBA-20140209-ESR-MT-cipopaneira. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FB0_D
  923. ONLINERG02Snakes. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DDE_F
  924. ONLINETBA-20150828-ESR-MT-labretehuwaakapeapai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFA_7
  925. ONLINE157_tumej. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77DA_7
  926. ONLINETBA-20140127-ESR-FA-patua. Fabiana (consultant); Jaut (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCE_F
  927. ONLINEJazz Festival (2). Pedro Micaelo (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_A86C_4
  928. ONLINETahununu. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37DA_7
  929. ONLINETBA-20150820-ESR-MT-trabalhopaje. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDC_4
  930. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-igarape. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1E_8
  931. ONLINEsoccer_DFB. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_798E_8
  932. ONLINETBA-20150810-ESR-ED-timbohudi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker); Zezinho (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0A_6
  933. ONLINETBA-20131110-ESR-ED-pataua. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Fabiana (consultant); Fabiana (speaker); Janete (consultant); Janete (speaker); Jandersson. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEE_8
  934. ONLINERG90S-Ear1. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E2A_1
  935. ONLINETBA-20140812-ESR-LZ-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAA_1
  936. ONLINELexicon-In_Prep. Emmanuel de Vienne (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_670A_1
  937. ONLINETBA-20140828-ESR-AB-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Abner (consultant); Abner (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9E_6
  938. ONLINEFood. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_906A_1
  939. ONLINERG03BodyPaint. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E7A_1
  940. ONLINEEdu96Fish. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C4A_1
  941. ONLINERGPhoArtif. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4697_3
  942. ONLINEJocin_wordlist2. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82C9_E
  943. ONLINEtawarawana04. 083 (consultant); 132 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7907_3
  944. ONLINEEdu96Pupu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C53_B
  945. ONLINEEV05Ihaha1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A87_3
  946. ONLINE083_makawaja. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76E1_8
  947. ONLINERG03TreinoYam. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E4E_8
  948. ONLINETBA-20131009-ESR-MT-artes. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Deusinha (consultant); Deusinha (speaker); Mariazinha (consultant); Mariazinha (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFA_1
  949. ONLINEEdu96Honey. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C2C_2
  950. ONLINEEtungi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_380E_A
  951. ONLINEEV05Olewal-int. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBC_4
  952. ONLINERituals4. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3880_4
  953. ONLINEArtefacts2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_380A_0
  954. ONLINEEdu05Motap. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CAC_4
  955. ONLINEDraw96Roca. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1E0_4
  956. ONLINETBA-20150309-CD-MT-danca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE4_2
  957. ONLINETBA-20141019-CD-MO-aruamii. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E92_9
  958. ONLINELTN-20121209-ESR-DC-LL-hist-aiklat-pt. DobeS Team; Cinzeiro; Lurdes Latundê (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_12FA_7
  959. ONLINEmanioc. Sebastian (interviewer); 068 (consultant); 018 (consultant); SR (interviewer); 150 (consultant); 147 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7946_8
  960. ONLINEDraw03Kurapuu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DE_F
  961. ONLINE146_cult. Sebastian (interviewer); 146 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79F4_2
  962. ONLINEDraw96Hid. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EA0_3
  963. ONLINERG01Vocab3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DC6_8
  964. ONLINERG02Cuia2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BDE_F
  965. ONLINETBA-20150821-ESR-MT-aulacantospaje. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECA_7
  966. ONLINETBA-20121216-ESR-FL-LU-hist-aiklat-pt. DobeS Team; Fátima Latundê (consultant); ´Seu´ Luiz (consultant); ´Seu´ Luiz (speaker); ´Seu´ Luiz (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_133E_F
  967. ONLINE026_dry_seas. Sebastian (interviewer); 146 (translator); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_762A_7
  968. ONLINETBA-20121202-ESR-MN-hist-tind-pt. DobeS Team; Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1340_4
  969. ONLINEBenj_Guar. Unknown (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82C0_3
  970. ONLINERG02Caramuj. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A73_0
  971. ONLINEElicitation1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A5_5
  972. ONLINERG93Birds. Speaker2 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E07_6
  973. ONLINEJocin_wordlist. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82C5_5
  974. ONLINEEdu02Kudu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C07_6
  975. ONLINEjaw_puppet. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78A5_5
  976. ONLINEVariants_story. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37F3_0
  977. ONLINELTN-20160425-JB-FL-adjetivos. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AD9_6
  978. ONLINEEdu05Axoditse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C9B_7
  979. ONLINETBA-20160618-ESR-MT-cachorrocacar-pacocabanana. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Devanisse (consultant); Devanisse (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEB_7
  980. ONLINETBA-20150825-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F01_D
  981. ONLINEEdu01Paint-6. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_457B_7
  982. ONLINETakwara1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38C9_6
  983. ONLINETBA-20140210-ESR-VI-fazerfogo. DobeS Team; Valdeir (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8F_6
  984. ONLINEjawari_prep3. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78C9_6
  985. ONLINEEdu96Fruit. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C29_6
  986. ONLINERG99PosiAmat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D51_C
  987. ONLINErain-fruits. 149 (consultant); 150 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer); 151 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_797F_1
  988. ONLINETBA-20160114-ESR-MT-urakai. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC9_6
  989. ONLINETBA-20131024-ESR-DS-artes. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF1_C
  990. ONLINE083_enum_mo_a. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76BD_2
  991. ONLINETBA-20131001-ESR-MO-histpaje. Marião (consultant); Marião (singer); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB9_6
  992. ONLINERG02Fish. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DED_2
  993. ONLINETBA-20140818-ESR-MT-chichamilho. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F39_6
  994. ONLINERG96Data-K. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D5_5
  995. ONLINETBA-20140517-ESR-MT-sementeartes. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F47_6
  996. ONLINETBA-20141200-ESR-MT-plantasaikanadvd-legendas. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F31_3
  997. ONLINETBA-20100000-HV-PI-musicasagradadvd. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC7_6
  998. ONLINERG01Mammal. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DA7_6
  999. ONLINEfem_huka_huka. 017. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79EB_9
  1000. ONLINE085_birds. 085 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_786F_8
  1001. ONLINE083_tumej. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_770D_E
  1002. ONLINEEV05Olewal-la3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBF_8
  1003. ONLINERGPhoHouse. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_469B_9
  1004. ONLINETBA-20131009-ESR-NT-pilaochicha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF9_8
  1005. ONLINETBA-20140204-ESR-MT-aldeiaantiga. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB5_2
  1006. ONLINERG00Coletiv. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E11_3
  1007. ONLINETBA-20150725-ESR-MT-dadubiografia. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E85_2
  1008. ONLINERG00TopoRelat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E17_1
  1009. ONLINETBA-20150623-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F21_3
  1010. ONLINEBasketry_pequi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37B1_3
  1011. ONLINEQuain38Photo. Raquel (translator); Buell Quain (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EB1_3
  1012. ONLINETBA-20140814-ESR-MT-parentesco. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA9_8
  1013. ONLINETBA-20140811-ESR-CD-pinturacorporal. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE7_1
  1014. ONLINERG00TopoKoi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D65_2
  1015. ONLINEMND-20120330-ESR-PE-entrev-lex-hist. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_132D_E
  1016. ONLINECafe Ti Sofia. João Manuel Almeida (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_376D_E
  1017. ONLINETBA-20131216-ESR-JI-bancopaje. Jilmar (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD9_F
  1018. ONLINE018_kinship. 018 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_787F_8
  1019. ONLINETBA-20140817-ESR-MT-beijumilho. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Jandersson; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3B_9
  1020. ONLINETBA-20140816-ESR-PI-meninohomem. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA6_8
  1021. ONLINEPM_Urubu. Paulo. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3BC0_3
  1022. ONLINEKalusi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37E8_7
  1023. ONLINETBA-20141018-CD-MO-paje3. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E94_2
  1024. ONLINETBA-20160228-ESR-MT-besourodaredare. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF0_3
  1025. ONLINELTN-20120403-ESR-cotidiano. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1330_3
  1026. ONLINETBA-20150822-ESR-MT-favakumada. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F09_E
  1027. ONLINEBody_terms. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37FE_0
  1028. ONLINETBA-20131008-ESR-AP-balaio. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFE_0
  1029. ONLINETBA-20121215-ESR-DO-manu-beiju. DobeS Team; Dora Sabanê (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131A_A
  1030. ONLINEMND-20150510-ESR-PE-arvfamhist. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B1A_A
  1031. ONLINELTN-20150930-JB-FL-natureza. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADC_B
  1032. ONLINE010_autobiogr. SD (interviewer); 010 (consultant); Sebastian (compiler); SR (annotator); 017 (translator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_761E_4
  1033. ONLINEDraw96Casar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E9C_6
  1034. ONLINETBA-20150512-CD-MT-paje. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECE_4
  1035. ONLINEDraw96Yaw. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EAE_4
  1036. ONLINETBA-20150310-CD-ED-moqueado. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Edson (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2A_E
  1037. ONLINERG03M-AekPektsa. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3ACA_E
  1038. ONLINETBA-20150307-CD-AN-puresaopedro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Anísio (consultant); Anísio (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2C_6
  1039. ONLINEverbs_04. SR (interviewer); 018 (consultant); 151 (consultant); 049 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_787A_E
  1040. ONLINEKuigi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_381E_2
  1041. ONLINETBA-20140331-ESR-FK-acai. Fabiano (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501A_C
  1042. ONLINETBA-20140829-CD-MT-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9C_0
  1043. ONLINERG90Senten1. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D9A_C
  1044. ONLINEEdu02Conv_peixe. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D32_4
  1045. ONLINEEdu05LetterA. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CC2_4
  1046. ONLINETBA-20140323-ESR-MT-bracilete. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501E_2
  1047. ONLINETBA-20131115-ESR-MO-moqueado. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEC_7
  1048. ONLINEVerbs_3. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_389C_7
  1049. ONLINERG03Agua. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CF2_4
  1050. ONLINERG01Vocab6. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DD2_C
  1051. ONLINETBA-20140614-ESR-MT-algodao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F44_A
  1052. ONLINEvillage_scene03. Sebastian (compiler); SR (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79D2_C
  1053. ONLINETBA-20150824-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F04_F
  1054. ONLINETBA-20150401-ESR-MT-palhaburitihuriyi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F26_E
  1055. ONLINEEdu96M-Pi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C66_E
  1056. ONLINEEdu05LetterP. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CC8_4
  1057. ONLINEDraw96Animais. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E96_B
  1058. ONLINEsalt. SR (interviewer); 146 (consultant); 001 (consultant); 147 (consultant); Sebastian (interviewer); 027 (consultant); 032 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7974_F
  1059. ONLINE083_angut. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7694_F
  1060. ONLINE085_mammals. 085 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7874_F
  1061. ONLINETBA-20120408-ESR-festa-saopedro. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1952_C
  1062. ONLINEDraw96Papagaios. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EA8_4
  1063. ONLINERG90S-Ear7. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E3C_0
  1064. ONLINETBA-20150806-ESR-MT-palhaburitihuriyi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0C_0
  1065. ONLINERG99-Even. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D2_4
  1066. ONLINE059_season. Sebastian Drude/ Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_763C_0
  1067. ONLINEOn_stories. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3872_4
  1068. ONLINEHistory1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37E2_4
  1069. ONLINEXWA-20120408-ESR-ambiente. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1332_4
  1070. ONLINETBA-20150305-CD-MT-pintura. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2D_9
  1071. ONLINETBA-20150806-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0B_E
  1072. ONLINERGPhoTimbo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_469F_4
  1073. ONLINETavern. Bento Martinho (speaker); João Vieira da Costa (speaker); António Afonso (speaker); João Maria Penúria (speaker); Saul Almeida Patita (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_3FBD_7
  1074. ONLINETBA-20140608-ESR-MT-flautapurikai. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC4_0
  1075. ONLINE043_autobiogr. 043 (consultant); 018 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7616_3
  1076. ONLINETools_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3896_3
  1077. ONLINEMND-20160424-ESR-PE-parentesco. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8B18_E
  1078. ONLINEKagaiha. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37E6_3
  1079. ONLINERGPhoSalt-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D4_F
  1080. ONLINETBA-20160225-ESR-MT-flautas. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Jandersson; Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E82_5
  1081. ONLINEteacher. Sebastian (compiler); 018 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79C6_E
  1082. ONLINEClothes. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8D02_5
  1083. ONLINEEdu05Yani. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_2C66_E
  1084. ONLINE026_autobiogr. 026 (consultant); Sebastian (interviewer); 017 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7608_4
  1085. ONLINEjawari_fight. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78D8_4
  1086. ONLINETBA-20140915-ESR-MO-castanha. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F32_5
  1087. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-plantainflamacao. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC6_E
  1088. ONLINEDraw96Kodechich. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EA2_5
  1089. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-flautaspurikaiatuehehei. Pe´i (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC6_3
  1090. ONLINERG01BodyPart. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DB6_C
  1091. ONLINEEdu94Medic. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C82_E
  1092. ONLINETBA-20131203-ESR-LU-pataua. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE2_E
  1093. ONLINEEV05Ureurewal. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC2_E
  1094. ONLINERG02Reptile. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E04_0
  1095. ONLINETBA-20140206-ESR-MT-bolsa. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC4_0
  1096. ONLINEvillage_scene05. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E2_E
  1097. ONLINETBA-20140208-ESR-EA-cocoartes. DobeS Team; Elizangela. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FBB_B
  1098. ONLINETBA-20140828-CD-MT-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9F_4
  1099. ONLINEBody_parts. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_388B_B
  1100. ONLINERG91H-Various. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3B4D_7
  1101. ONLINEDraw96Tar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EAB_E
  1102. ONLINEBody_process_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_388D_7
  1103. ONLINE049_dry_seas. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_764B_E
  1104. ONLINEDraw96Araras. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E98_E
  1105. ONLINETBA-20140503-ESR-MT-maloquinha. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F56_4
  1106. ONLINEVerbs_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3898_E
  1107. ONLINERG02Oleo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BE6_4
  1108. ONLINETBA-20140819-ESR-KI-falainfantil. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Atue (speaker); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA4_7
  1109. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-heduzawpacacomer. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F18_E
  1110. ONLINETBA-20140418-ESR-ED-preppaca. Joares (consultant); DobeS Team; Edson (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F74_7
  1111. ONLINEEdu96Snake. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C38_E
  1112. ONLINERG93Mu-Takwa3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E58_E
  1113. ONLINEjaw_conv. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7898_E
  1114. ONLINETBA-20140209-ESR-FK-preppaca. Fabiano (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FB8_E
  1115. ONLINEEdu95Beach. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C88_3
  1116. ONLINE045_seasons. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7652_C
  1117. ONLINERG91Clauses. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D96_B
  1118. ONLINE157_kaminu. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7752_C
  1119. ONLINETBA-20131022-ESR-MT-besouro. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF2_2
  1120. ONLINETBA-20140820-ESR-KI-falainfantil. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Atue (speaker); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA2_2
  1121. ONLINETBA-20160214-ESR-PI-oficinacultural. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF2_2
  1122. ONLINERG02Reza. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A56_2
  1123. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-cantosposmorte. Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED6_2
  1124. ONLINEjawari_prep1. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_788D_8
  1125. ONLINETBA-20150828-ESR-JN-buracohawexu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker); Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFB_4
  1126. ONLINELex_Sample1-Res. Emmanuel de Vienne (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_2E4D_F
  1127. ONLINETBA-20150826-ESR-TXI-yute-estreladaterra. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Jandersson; Tximi. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFD_F
  1128. ONLINERG02Shaman. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A6D_F
  1129. ONLINETBA-20150822-ESR-PI-pajehadite. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDB_4
  1130. ONLINETBA-20131003-ESR-NT-pilao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Josélia (consultant); Josélia (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_500B_4
  1131. ONLINETBA-20131107-ESR-KI-preppintura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEF_E
  1132. ONLINEBotany and Geology (1). Annette Endruschat (researcher); Vera Ferreira (researcher); Regina Hämmerle (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_55BD_F
  1133. ONLINEDraw96Makakay. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DF_E
  1134. ONLINETBA-20121221-ESR-CD-cultiv-coro. DobeS Team; Cândida Aikanã (consultant); Cândida Aikanã (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131D_F
  1135. ONLINEtakwara. 086 (consultant); 073 (consultant); 149 (consultant); 078 (consultant); Sebastian (compiler); SX; Sebastian (interviewer); 030 (consultant); 118 (consultant); 083 (consultant); 132 (consultant); 065 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78FF_E
  1136. ONLINETBA-20121210-ESR-RA-manu-chicha. DobeS Team; Raimunda (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131F_E
  1137. ONLINETBA-20140514-ESR-MT-redealgodao. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F4D_F
  1138. ONLINETBA-20150309-CD-EZ-chicha. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Elizabete (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2B_4
  1139. ONLINEKinship. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8C2D_F
  1140. ONLINELord's Prayer. Vera Ferreira (researcher); Peter Bouda (researcher); Sabine Wurm (researcher); Ioana Fugaru (researcher); Ramón Rodriguez (researcher); Albino Carreira (consultant). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_4F1D_F
  1141. ONLINETBA-20150629-ESR-MT-formacaotubarao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8B_2
  1142. ONLINERG90S-Ear2. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E2D_1
  1143. ONLINEEdu95Friend. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C8B_2
  1144. ONLINEEdu02Plantar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D3B_2
  1145. ONLINETBA-20131206-ESR-MT-armadilhapeixe. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Jandersson. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDF_5
  1146. ONLINETBA-20150626-ESR-MT-tabocas. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1B_4
  1147. ONLINELTN-20150511-JB-FL-plantas. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADF_5
  1148. ONLINEEdu96Spirit. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C3B_4
  1149. ONLINEEdu02Java_Tawa. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000D_7FDB_D
  1150. ONLINERG02Cuia. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BDB_D
  1151. ONLINETBA-20131212-ESR-FK-pataua. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator); Jandersson; Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Elizangela (consultant); Elizangela (speaker); Elizabete (consultant); Elizabete (speaker); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDB_D
  1152. ONLINEVerbal_Classes. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D5D_8
  1153. ONLINERG03TirarMel. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BED_6
  1154. ONLINEEdu94Cana. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_458D_6
  1155. ONLINE157_ajanam. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77BF_D
  1156. ONLINEElicitation5. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38AD_6
  1157. ONLINEElicitation4. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38AB_5
  1158. ONLINETBA-20150302-CD-MT-cocar. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F2F_D
  1159. ONLINETBA-20140413-ESR-MT-redetucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8B_C
  1160. ONLINETypes_of_Texts. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3ECB_C
  1161. ONLINE018_colours. Sebastian (interviewer); 018 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_787B_C
  1162. ONLINETBA-20140828-ESR-PE-tanaru. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9D_6
  1163. ONLINEEdu01Paint-2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_456B_3
  1164. ONLINETBA-20150802-ESR-MT-urucum. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0D_A
  1165. ONLINEEdu95Dialog. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D4B_3
  1166. ONLINE01. F1 (speaker); F2 (speaker); F1 (recorder); Ricardo Filipe. n.d. CORP-ORAL. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_8BD2_6
  1167. ONLINELTN-20151002-JB-FL-cores-pronomes-parentesco. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADB_3
  1168. ONLINETBA-20140423-ESR-MI-artes. DobeS Team; Marilza. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F6B_3
  1169. ONLINETBA-20131206-ESR-MT-panelabarro. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Jandersson. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDD_A
  1170. ONLINETBA-20140331-ESR-DE-acai. DobeS Team; Devanisse. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501B_3
  1171. ONLINERG03Tintas. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A4D_A
  1172. ONLINETBA-20150826-ESR-MT-hutu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFF_B
  1173. ONLINETBA-20121204-ESR-MO-NZ-hist-aruiuhu. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer); Nazaré Aikanã (consultant); Nazaré Aikanã (interviewer); Nazaré Aikanã (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_133F_3
  1174. ONLINEBody_process_2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_388F_3
  1175. ONLINEEdu96Hawk. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C2F_3
  1176. ONLINE026_rit_moreta. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_765D_0
  1177. ONLINEEdu02Conv_kudu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D2F_3
  1178. ONLINEhitsi_pequi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_384F_3
  1179. ONLINETBA-20140807-ESR-MT-maloquinha. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3F_3
  1180. ONLINELovers1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37CB_2
  1181. ONLINETBA-20121202-ESR-MN-histtind. Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBD_0
  1182. ONLINECapistr_Chico_tatu2. Chico Bombom. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4F_3
  1183. ONLINETBA-20141018-CD-MO-paje2. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E95_F
  1184. ONLINEvortex. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E3_4
  1185. ONLINERG00Posture. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E19_4
  1186. ONLINERG01Artifact. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DB1_9
  1187. ONLINEEdu96Roots. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C56_2
  1188. ONLINEEdu05Conv3. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D48_5
  1189. ONLINEMaleseclusion2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3824_1
  1190. ONLINETBA-20131224-ESR-MT-colanco. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD6_2
  1191. ONLINETBA-20140316-ESR-CD-coroburiti. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5024_1
  1192. ONLINERG02InterReza. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6762_2
  1193. ONLINERG01View-TP. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4694_6
  1194. ONLINETBA-20150825-ESR-MT-buritihuru. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Tximi (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F02_5
  1195. ONLINELTN-20160425-JB-FL-verbosintransitivos. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AD8_D
  1196. ONLINETBA-20151002-ESR-MT-artesenato. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF8_D
  1197. ONLINETBA-20141018-CD-MO-paje1. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E96_5
  1198. ONLINEjaw_moreta. Sebastian (compiler); 083 (consultant); 030 (consultant); 146 (consultant); 132 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7844_6
  1199. ONLINEmother_in_law1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37CE_5
  1200. ONLINERG93Mu-Takwa1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E52_D
  1201. ONLINEBody. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8DAE_5
  1202. ONLINETBA-20121206-ESR-MA-RA-ambiente. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator); Raimunda (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1312_D
  1203. ONLINERGPhoTradiVilla-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D3D2_D
  1204. ONLINETBA-20140128-ESR-MT-patua. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCC_9
  1205. ONLINETBA-20150515-LG-MT-festa. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECC_9
  1206. ONLINETBA-20160618-ESR-MT-objetosantigos. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEA_D
  1207. ONLINETBA-20140127-ESR-ED-prepporcao. Maria Tadeu (speaker); Edson (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E58_5
  1208. ONLINERG99InterYaka. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4438_5
  1209. ONLINERG90S-Ear5. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E36_D
  1210. ONLINEAccess-General. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6708_5
  1211. ONLINEEdu05Conv. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D42_B
  1212. ONLINE157_kamu_kwat. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7756_D
  1213. ONLINEEdu02Comida. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D38_2
  1214. ONLINEfish_names. 146 (consultant); 026 (consultant); 118 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7854_8
  1215. ONLINERG99InterKoi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4434_8
  1216. ONLINETBA-20140312-ESR-PI-weakai. Pe´i (speaker); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB4_8
  1217. ONLINETBA-20131222-ESR-MT-cascabuxa. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FD8_5
  1218. ONLINETBA-20140222-ESR-LZ-coropatua. DobeS Team; Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5028_C
  1219. ONLINEEdu95Quain. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C78_C
  1220. ONLINEShaman1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3876_5
  1221. ONLINE118_fishing. SD (Coll) (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7664_1
  1222. ONLINETBA-20121224-ESR-MN-entrev-ling. DobeS Team; Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1346_5
  1223. ONLINE030_026_083. 030 (consultant); 083 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 026 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_783E_5
  1224. ONLINEMND-20120417-ESR-PE-entrev-lex-castrofarias. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_12D2_D
  1225. ONLINEworldcup_TV. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7992_D
  1226. ONLINEEdu05Tukumaya. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CB2_D
  1227. ONLINETukuti. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_383C_9
  1228. ONLINEintro_157. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 157 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_783C_9
  1229. ONLINETBA-20150623-ESR-MT-peneiramanarezu. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F22_D
  1230. ONLINECapistr_Chico_tatu1. Chico Bombom. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4E_5
  1231. ONLINERituals2. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3838_2
  1232. ONLINEEdu96Mother. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C94_9
  1233. ONLINEHoney. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3814_8
  1234. ONLINEShaman3. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3882_B
  1235. ONLINEjawari_perf14. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78D4_8
  1236. ONLINERG01InitialH. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DF4_9
  1237. ONLINEHistorias_Trumai. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0009_42B2_D
  1238. ONLINEBotany and Geology (2). Annette Endruschat (researcher); Vera Ferreira (researcher); Regina Hämmerle (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_55A2_B
  1239. ONLINERG01View-St. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4692_B
  1240. ONLINETBA-20150708-LG-MT-naoengravidar. Maria Tadeu (speaker); Lisa (annotator); Lisa (compiler); Lisa (depositor); Lisa (editor); Lisa (interviewer); Lisa (photographer); Lisa (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F12_B
  1241. ONLINERituals3. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3874_9
  1242. ONLINE059_rain_seas. Sebastian Drude/ Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7636_C
  1243. ONLINE083_ta_wat. SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76F6_C
  1244. ONLINETBA-20160423-ESR-MT-pilao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEC_7
  1245. ONLINEurukum04. SX; 121 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7940_1
  1246. ONLINEEdu96M-Jaguar. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C5E_3
  1247. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-aldeia. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8C_F
  1248. ONLINEVerbs_2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_389A_B
  1249. ONLINEdialog_157_SD. 157 (consultant); Sebastian (compiler); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7830_1
  1250. ONLINEEV05Olewal-la2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBE_3
  1251. ONLINEEdu05Canarana. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C9E_4
  1252. ONLINELTN-20150512-JB-FL-manufaturas. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADE_3
  1253. ONLINEVerbs_4. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_389E_3
  1254. ONLINERG02Tuwawi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3A5C_6
  1255. ONLINETBA-20141214-CD-MT-ena. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED0_6
  1256. ONLINEGenealogy1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37DE_4
  1257. ONLINETBA-20131008-ESR-coro. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFC_6
  1258. ONLINEHouse. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8E60_A
  1259. ONLINEDraw03Tawaxkat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E8E_E
  1260. ONLINERG99InterAmat. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_442E_E
  1261. ONLINETBA-20140817-ESR-MT-milhoassado. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3A_4
  1262. ONLINEVerbs_5. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A0_A
  1263. ONLINEEdu96LetterT. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CBE_3
  1264. ONLINETBA-20131211-ESR-MT-artes. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Elizabete (consultant); Elizabete (speaker); Mariazinha (consultant); Mariazinha (speaker); Fabiano (consultant); Fabiano (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDC_F
  1265. ONLINEVillage. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3840_1
  1266. ONLINEjamur_04. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78EA_B
  1267. ONLINEEdu02Peixes. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C10_1
  1268. ONLINERG93Sent-3. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D8A_B
  1269. ONLINERG01Vocab1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DBE_3
  1270. ONLINEBirds1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37FC_F
  1271. ONLINEsolar_kits. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_798C_A
  1272. ONLINETBA-20150310-CD-AN-dancacintalarga. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Anísio (consultant); Anísio (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE2_3
  1273. ONLINE113_birds. Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); 113 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_785E_E
  1274. ONLINEEdu95Sad. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C8E_E
  1275. ONLINE083_mene. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76F2_3
  1276. ONLINEArtefacts1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37FA_4
  1277. ONLINERGPhoGeneral-Res. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0014_D86E_E
  1278. ONLINERG90S-Ear3. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E30_A
  1279. ONLINETBA-20150629-ESR-MT-seringueiro. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8A_4
  1280. ONLINEEdu96LetterK. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CBA_4
  1281. ONLINETBA-20140411-ESR-LZ-bolsa. DobeS Team; Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8E_E
  1282. ONLINEmakaw04. 073 (consultant); Sebastian (interviewer); Sebastian (compiler); SX; 151 (consultant); 085 (consultant); 073 (consultant); 078 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_796E_E
  1283. ONLINEZeFer_wordlist. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82CE_3
  1284. ONLINEEdu96Plants. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C50_A
  1285. ONLINEJocin_wordlist3. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82CA_B
  1286. ONLINETexteis Rogam. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher); Annette Endruschat (researcher); Peter Bouda (researcher); Samuel Gameiro (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8560_A
  1287. ONLINEQuain38Photo-Res. Raquel (translator); Buell Quain (compiler). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0010_D19C_F
  1288. ONLINEEV08Conversation. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_6C5A_B
  1289. ONLINEvillage_scene01. Sebastian (compiler); 113 (consultant); 083 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79CE_B
  1290. ONLINE025_autobiogr. Sebastian (interviewer); 017 (translator); Sebastian (compiler); 025 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7610_F
  1291. ONLINEJocin_OurWork. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82C2_3
  1292. ONLINERG01Vocab2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DC2_3
  1293. ONLINETBA-20140412-ESR-MT-redetucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8C_A
  1294. ONLINE157_kwat-lang. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_777C_A
  1295. ONLINERG02Places. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DA_3
  1296. ONLINETBA-20121207-ESR-RA-manu-chicha. DobeS Team; Raimunda (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1320_F
  1297. ONLINEEV05Olewal-la4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC0_F
  1298. ONLINERG02Verbs2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DDA_3
  1299. ONLINEEdu96Tree. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C3E_E
  1300. ONLINEDraw96Asi. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E9A_4
  1301. ONLINEHouse Building. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_385A_5
  1302. ONLINE157_akar. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7800_6
  1303. ONLINEfishing_trip. 018 (consultant); 085 (consultant); 077 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_796C_1
  1304. ONLINEMND-20121203-ESR-PE-entrev-lex. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_132C_1
  1305. ONLINEhammock. Sebastian (compiler); 121 (consultant); 074 (consultant); 119 (consultant); 122 (consultant); 080 (consultant); SX. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_792E_D
  1306. ONLINETBA-20120409-ESR-AM-manu-chicha. DobeS Team; Amélia Aikanã (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1322_3
  1307. ONLINETBA-20150202-CD-MT-cocar. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F30_F
  1308. ONLINERG95Sent. Speaker3 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D92_3
  1309. ONLINETBA-20140815-ESR-MT-remedio-banhobebefebre. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3C_7
  1310. ONLINETBA-20130612-ESR-LU-flautaentrev. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBC_7
  1311. ONLINEDraw03Yamanari. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E92_3
  1312. ONLINEmother_in_law2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37D0_F
  1313. ONLINERG01Vocab5. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DCE_B
  1314. ONLINECotton. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3802_3
  1315. ONLINETBA-20140811-ESR-MT-adorno. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F3E_B
  1316. ONLINETBA-20150627-ESR-KI-criancaduezamakape. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Atue (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1A_E
  1317. ONLINETBA-20140412-ESR-MT-redealgodao. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F8D_0
  1318. ONLINEin-house-05. Sebastian (compiler); 132 (consultant); 118 (consultant); 121 (consultant); 119 (consultant); 085 (consultant); 122 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79CB_2
  1319. ONLINETBA-20150512-CD-MT-territorio. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8D_0
  1320. ONLINERG02Tradition. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DB_D
  1321. ONLINETBA-20140417-ESR-MT-redealgodao. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F7B_D
  1322. ONLINEfamily_house. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79AF_2
  1323. ONLINEEdu05Tsinel. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CAF_2
  1324. ONLINE083_kujamary. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76DB_D
  1325. ONLINETBA-20131008-ESR-MT-plantador. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFB_C
  1326. ONLINETBA-20141217-CD-MT-inferno. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECF_2
  1327. ONLINElagu_tomada. Maurício Belo/Sabu-Raku (compiler). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_33ED_6
  1328. ONLINETR02Piraiba. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E7D_6
  1329. ONLINETBA-20140809-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAD_6
  1330. ONLINERG90S-Ear8. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4674_9
  1331. ONLINETBA-20140619-ESR-JN-banana. DobeS Team; Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F42_E
  1332. ONLINE157_awaniwani. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7736_C
  1333. ONLINEEdu96M-Owl. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C62_E
  1334. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-naiti. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC8_2
  1335. ONLINENahu. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37D6_4
  1336. ONLINERG99InterTata. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4436_4
  1337. ONLINELTN-20150512-JB-FL-nomes. Joshua (annotator); Joshua (compiler); Joshua (depositor); Joshua (editor); Joshua (interviewer); Joshua (photographer); Joshua (recorder); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ADD_9
  1338. ONLINEDraw03Fe'de. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1DD_9
  1339. ONLINERG02Birds. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E0D_9
  1340. ONLINETBA-20140309-ESR-MT-chichamamao. DobeS Team; Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5026_A
  1341. ONLINETBA-20140619-ESR-MT-redetucuma. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F40_5
  1342. ONLINETBA-20150628-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F16_7
  1343. ONLINE030_film_com. 030 (consultant); SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7864_4
  1344. ONLINERG03Genip. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CE6_A
  1345. ONLINEpresents-05. 146 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7986_7
  1346. ONLINETiponhu_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38C6_7
  1347. ONLINEjawari_perf4. 017. n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78A8_A
  1348. ONLINEEdu96Kode. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C32_1
  1349. ONLINETBA-20150822-ESR-MT-ununu-taquara. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F08_1
  1350. ONLINETBA-20131005-ESR-MT-convgrupo. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EB8_1
  1351. ONLINEEdu95Contatos. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D8_1
  1352. ONLINETBA-20160313-ESR-MT-dui. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEE_6
  1353. ONLINE157_titia. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77D0_C
  1354. ONLINERG02Fruits. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DEA_1
  1355. ONLINETBA-20150309-CD-IN-entrevistamacaco. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Acrescentar (speaker); Irineu. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E8E_6
  1356. ONLINERG03MakeNeck. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BE0_C
  1357. ONLINEtakw_fluit. 086 (consultant); 073 (consultant); 149 (consultant); 078 (consultant); 065 (consultant); 146 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78FC_C
  1358. ONLINECapistr_Alcides_tatu. Alcides. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4C_C
  1359. ONLINERG01Birds. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DAC_C
  1360. ONLINE083_kwaza. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76DE_1
  1361. ONLINERG99Motion. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E1D_C
  1362. ONLINELTN-20150519-ESR-FL-beiju. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator); Batatá (speaker); Maria (consultant); Fátima (consultant); Fátima (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8AE2_8
  1363. ONLINETBA-20131117-ESR-ED-porcao. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEB_8
  1364. ONLINEEV05Olewal-la1. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBD_C
  1365. ONLINEAtsiji. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37AD_3
  1366. ONLINENursery. Sérgio Meira (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Tiriyo : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_849F_A
  1367. ONLINEEstudo_Takap. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D6B_A
  1368. ONLINE157_mamu_mani. 157 (consultant); SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_778B_A
  1369. ONLINERG90S-Ear9. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E3F_A
  1370. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-palhadetucuma. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1D_4
  1371. ONLINEjawari_perf1. Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_788B_A
  1372. ONLINE083_tawozy. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76F8_7
  1373. ONLINETBA-20140823-HV-MT-pintarbanco. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F34_E
  1374. ONLINEvillage_waura. Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79F8_9
  1375. ONLINETBA-20131006-ESR-MT-paje. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EE8_9
  1376. ONLINETBA-20150624-ESR-KI-akinucasamarimbondo. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F20_B
  1377. ONLINETBA-20120404-ESR-PI-flautas. DobeS Team; Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1318_9
  1378. ONLINETBA-20121217-ESR-MO-RI-cantos. DobeS Team; Marião (consultant); Marião (singer); Rita Aikanã (consultant); Rita Aikanã (interviewer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1306_6
  1379. ONLINEburiti-trip. Sebastian (compiler); 118 (consultant); 121 (consultant); 080 (consultant); 143 (consultant); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_797D_C
  1380. ONLINETBA-20140206-ESR-MT-prepmacaco. Joares (consultant); Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC2_8
  1381. ONLINEyaw_kwarup. 083 (consultant); Sebastian Drude + Sabine Reiter (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7909_0
  1382. ONLINETBA-20150721-ESR-MT-tear. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0F_7
  1383. ONLINEKXO-20140902-ESR-TM-visita. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ACF_9
  1384. ONLINERG93Mu-Takwa4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E5B_8
  1385. ONLINETamakahi2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37BF_7
  1386. ONLINEvillage_scene02. Sebastian (compiler); 146 (consultant); 151 (consultant); 001 (consultant); 147 (consultant); 150 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79CF_9
  1387. ONLINETBA-20150624-ESR-MT-breuherurute. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Kiripatsa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F1F_9
  1388. ONLINETBA-20121207-ESR-MA-colec-tanajura. DobeS Team; Mário (consultant); Mário (speaker); Mário (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131B_8
  1389. ONLINETBA-20140830-ESR-AB-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Abner (consultant); Abner (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9B_8
  1390. ONLINETBA-20160417-ESR-PI-flautasproducao. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EED_4
  1391. ONLINERG93Imp. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E1B_A
  1392. ONLINETBA-20140000-ESR-PI-expedicaoatinunudvd. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Manoel (consultant); Manoel (speaker); Manoel (translator); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator); Pe´i (speaker); Puraké (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCF_A
  1393. ONLINEKXO-20140902-ESR-TM-anjico. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ACD_3
  1394. ONLINERG00EcomOLV. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D6D_3
  1395. ONLINETBA-20140128-ESR-ED-caca. Edson (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCD_3
  1396. ONLINEZe_Wordlist. Ana Carla Bruno (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Waimiri : Dos Santos Bruno. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_84DD_3
  1397. ONLINETBA-20131007-ESR-MT-cantospaje. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED9_0
  1398. ONLINETBA-20160228-ESR-MT-cogumeloshadidi. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EEF_F
  1399. ONLINEPequi_1. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37B9_A
  1400. ONLINETBA-20150513-CD-MT-meianoite. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECD_4
  1401. ONLINETBA-20140201-ESR-FA-pupunha. Fabiana (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FCB_F
  1402. ONLINEKXO-20140902-ESR-PK-flauta. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); MODELO ### (consultant); MODELO ### (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_8ACB_F
  1403. ONLINETamakahi. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37BD_B
  1404. ONLINEJamkuma_2001a. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_385D_3
  1405. ONLINEfire_village. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_79E9_7
  1406. ONLINETBA-20131007-ESR-MZ-chicha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFF_A
  1407. ONLINE157_kujakyt. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7769_7
  1408. ONLINETBA-20150910-ESR-JN-anta. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Januário (consultant); Januário (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF9_7
  1409. ONLINEEdu96Koyosol. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C4D_B
  1410. ONLINETBA-20140326-ESR-CD-artes. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501D_B
  1411. ONLINEMND-20121214-ESR-PE-entrev-lex. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_132B_F
  1412. ONLINEEdu95Luta. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C19_A
  1413. ONLINECapistr_Amir_tatu_intro. Hulicio (annotator); Sabine (compiler). n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B4D_B
  1414. ONLINEfishing_086. 086 (consultant); 083 (consultant); SX; 087 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7967_D
  1415. ONLINETBA-20160223-ESR-MT-abobora. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF1_6
  1416. ONLINEMawe_wordlist. Unknown (compiler). n.d. MPI corpora : Language and Cognition : southamerica : Mawe : Meira. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0000_82D1_1
  1417. ONLINEsalt_trip. SR (interviewer); Sebastian (interviewer); 151 (consultant); 073 (consultant); 149 (consultant); 132 (consultant); 001 (consultant); 043 (consultant); 002 (consultant); 147 (consultant); 150 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7971_6
  1418. ONLINETBA-20140820-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA1_6
  1419. ONLINETolo_2001a. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3863_5
  1420. ONLINETBA-20151004-ESR-MT-melkue. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Cândida (compiler); Cândida (depositor); Cândida (editor); Cândida (interviewer); Cândida (photographer); Cândida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF7_D
  1421. ONLINEDraw03Tucano. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1E1_6
  1422. ONLINEXTW-20121209-ESR-MR-hist-lat. DobeS Team; Mané Torto (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1325_0
  1423. ONLINETBA-20140827-ESR-PI-anutukaidvd. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Apolonário (consultant); Apolonário (speaker); Apolonário (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Puraké (consultant); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC3_2
  1424. ONLINETBA-20140403-ESR-EZ-prensafarinha. DobeS Team; Elizabete (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5019_2
  1425. ONLINEClasses_Predicates. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_1D63_5
  1426. ONLINERG03PratiYamu. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E27_4
  1427. ONLINETBA-20140319-ESR-MT-bracilete. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5021_6
  1428. ONLINETBA-20121221-ESR-MT-roca. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1313_E
  1429. ONLINETBA-20140420-CD-MT-artesenato. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F71_6
  1430. ONLINETBA-20140819-ESR-MT-pacocamilho. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F37_4
  1431. ONLINETBA-20140209-ESR-FK-prepporcao. Fabiano (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FB3_5
  1432. ONLINETBA-20140831-ESR-AB-histpess. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Abner (consultant); Abner (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E9A_A
  1433. ONLINETBA-20131118-ESR-CD-chicha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FEA_F
  1434. ONLINEMotherhood1. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_387E_9
  1435. ONLINETBA-20131206-ESR-MT-palha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Jandersson. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDE_7
  1436. ONLINETBA-20140809-ESR-KI-falainfantil. Kiripatsa (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EAE_7
  1437. ONLINE083_kamukuaka. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_76CA_F
  1438. ONLINETBA-20140816-ESR-MJ-meninamoca. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); Maria José (consultant); Maria José (speaker); Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA7_C
  1439. ONLINETBA-20131118-ESR-CD-pintura. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Edileusa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE9_D
  1440. ONLINETBA-20140320-ESR-PI-cantospajecuracrianca. Pe´i (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED7_C
  1441. ONLINE083_ajanamari. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7683_C
  1442. ONLINETBA-20140329-ESR-MT-cantosguerra. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED5_6
  1443. ONLINETBA-20140201-ESR-MT-plantador. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FC7_C
  1444. ONLINEworking files. n.a. n.d. MPI corpora : Evolutionary Processes in Language and Culture : EOSS. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0021_2139_C
  1445. ONLINETBA-20140330-ESR-MT-cantosguerra. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED3_D
  1446. ONLINERGPhoGeneral. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4699_D
  1447. ONLINETBA-20131019-ESR-MT-beijufolha. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Fabiana (consultant); Fabiana (speaker); Janete (consultant); Janete (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF7_D
  1448. ONLINEguest_house01. 031 (consultant); Sebastian (compiler); 077 (consultant); 085 (consultant); 018 (consultant). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7995_7
  1449. ONLINEEdu05Ke'yaw. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D9_D
  1450. ONLINEDocs_Trumai_Archive. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_6705_7
  1451. ONLINEElicitation2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_38A7_D
  1452. ONLINE083_tomowkap. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7703_2
  1453. ONLINEtawarawana. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7905_7
  1454. ONLINElunar_eclipse. Sebastian (interviewer); Sebastian (interviewer). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78F7_D
  1455. ONLINEEV05Olewal-la5. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EC1_1
  1456. ONLINEXTW-20121209-ESR-MR-ambiente. DobeS Team; Mané Torto (consultant). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1327_5
  1457. ONLINETBA-20121221-ESR-CD-MT-ritual-predicao. DobeS Team; Cândida Aikanã (consultant); Cândida Aikanã (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1349_C
  1458. ONLINETBA-20150708-CD-LZ-biografialuiza. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Luiza (consultant); Luiza (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E89_C
  1459. ONLINETBA-20160115-ESR-MT-ourico. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EF3_C
  1460. ONLINETBA-20140417-ESR-FA-daruma. Fabiana (consultant); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F87_5
  1461. ONLINETBA-20141019-CD-MO-meninamoca. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E91_0
  1462. ONLINETBA-20150627-ESR-MT-caixaohanera. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F19_C
  1463. ONLINETBA-20131006-ESR-CD-melkue. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Edileusa (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5001_F
  1464. ONLINETBA-20150729-ESR-MT-pente. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4F0E_0
  1465. ONLINEmateus2_dig. John Bowden (researcher); Nikolaus Himmelmann (researcher). n.d. DoBeS archive : Waimaa team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_306C_B
  1466. ONLINERG01Color. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DBA_A
  1467. ONLINE083_manioc_exp. 083 (consultant); Sebastian Drude (compiler); sd (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_766E_0
  1468. ONLINEjawari_ching. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78DE_0
  1469. ONLINETBA-20150311-CD-GE-festamekens. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Geraldo. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDE_7
  1470. ONLINEDay_phases. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_380C_E
  1471. ONLINETBA-20150826-ESR-MT-remedio. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EFE_0
  1472. ONLINEjawari_perf2. Sebastian (interviewer); 083 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7891_F
  1473. ONLINEEV05Olewal2. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3EBA_A
  1474. ONLINETBA-20140326-ESR-MT-cocinho. Maria Tadeu (speaker); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_501C_E
  1475. ONLINEOld_villages3. Carlos Fausto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37F1_A
  1476. ONLINETBA-20131212-ESR-MT-amendoim. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FDA_F
  1477. ONLINEjawari_end. Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_78DA_F
  1478. ONLINEEdu02Oles. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3D3E_9
  1479. ONLINEJazz Festival (1). Pedro Micaelo (speaker). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0015_A64E_9
  1480. ONLINETBA-20131203-ESR-MT-banhobebe. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FE1_A
  1481. ONLINEmaking_basket. 026 (consultant); Sebastian (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_793E_9
  1482. ONLINETBA-20120311-ESR-MT-manu-maloca. DobeS Team; Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_131C_5
  1483. ONLINEchief_speech2. Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_384C_5
  1484. ONLINEconv_with_SD. Sebastian (compiler); Sebastian (interviewer); Sebastian (speaker). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_782E_9
  1485. ONLINETBA-20160616-ESR-PI-taboca. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EBE_9
  1486. ONLINEDraw03Awax. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E8A_6
  1487. ONLINEEdu01Paint-5. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4577_3
  1488. ONLINEWeather. Vera Ferreira (researcher); Sabine Wurm (researcher). n.d. DoBeS archive : Minderico. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0016_8D65_9
  1489. ONLINE030_new_house. Sebastian (interviewer); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7915_9
  1490. ONLINERG90S-Ear6. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E39_E
  1491. ONLINERGPhoTradiVilla. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_46A1_8
  1492. ONLINETBA-20131020-ESR-PE-peneira. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF3_B
  1493. ONLINEEdu96Cotton. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C25_4
  1494. ONLINE083_topepiryt. Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7707_9
  1495. ONLINE157_mo_kuja. 157 (consultant); Sebastian Drude (compiler). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_77B5_C
  1496. ONLINERG99InterKau. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_E1D7_7
  1497. ONLINERG03Timbo. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3CE3_1
  1498. ONLINE030_male-recl. 030 (consultant); SD (interviewer); Sebastian Drude (compiler); Sebastian Drude and Sabine Reiter (annotator). n.d. DoBeS archive : Awetí. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0005_7675_C
  1499. ONLINERG90S-Ear4. Speaker1 (consultant). n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3E33_1
  1500. ONLINERG02Salt. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3BE3_1
  1501. ONLINEEdu01Paint-4. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_4573_1
  1502. ONLINETBA-20151006-ESR-MT-antigosmapa. DobeS Team (consultant); DobeS Team (speaker); DobeS Team (translator); Maria Tadeu (speaker). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4E83_1
  1503. ONLINETBA-20141018-CD-MO-huekia. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Marião (consultant); Marião (singer). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ED1_2
  1504. ONLINETBA-20150516-CD-MT-inferno. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4ECB_0
  1505. ONLINETBA-20131008-ESR-AP-lagartayarioti. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FFD_E
  1506. ONLINEPM_Jabuti. Paulo. n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3B9D_E
  1507. ONLINETBA-20120408-ESR-tabocas. DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1951_C
  1508. ONLINEEdu95H-Airplan. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3C75_5
  1509. ONLINETBA-20150516-CD-EV-festateatro. Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder); Elivanda. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EDD_2
  1510. ONLINEInsects1. Takuma (consultant); Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_3891_C
  1511. ONLINEEC_Cashinahua_History. Texerino (annotator); Alberto (annotator); Sabine (depositor); Eliane (compiler). n.d. DoBeS archive : Cashinahua project. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_000C_3BEF_1
  1512. ONLINEOld_villages2. Jumu (consultant); Bruna Franchetto (compiler). n.d. DoBeS archive : Kuikuro Team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0001_37EF_1
  1513. ONLINERG01Kinship. n.a. n.d. DoBeS archive : Trumai. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_3DA3_9
  1514. ONLINEMND-20121214-ESR-PE-hist-pess-pt. DobeS Team; Peridalva (consultant); Peridalva (speaker); Peridalva (singer); Peridalva (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1329_8
  1515. ONLINETBA-20131020-ESR-JO-besouro. ESR (consultant); ESR (speaker); ESR (translator); Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4FF5_3
  1516. ONLINETBA-20140819-HV-CD-falacrianca. Hein (annotator); Hein (compiler); Hein (depositor); Hein (editor); Hein (interviewer); Hein (photographer); Hein (recorder); Candida (compiler); Candida (depositor); Candida (editor); Candida (interviewer); Candida (photographer); Candida (recorder). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EA3_F
  1517. ONLINETBA-20150311-JS-LU-festaflautas. Josélia (consultant); Luiz (consultant); Luiz (speaker); Luiz (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_4EC0_7
  1518. ONLINETBA-20121216-ESR-FL-LU-ambiente. DobeS Team; Fátima Latundê (consultant); ´Seu´ Luiz (consultant); ´Seu´ Luiz (speaker); ´Seu´ Luiz (translator). n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_001E_1311_5
  1519. ONLINETBA-20131222-ESR-MT-linhatucuma. Maria Tadeu (consultant); Maria Tadeu (speaker); Maria Tadeu (singer); Maria Tadeu (translator); DobeS Team. n.d. DoBeS archive : Sudeste de Rondonia - Southeastern Rondonia. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0022_5013_6
  1520. ONLINEwordlist. Maud Devos. n.d. Maud Devos. oai:soas.ac.uk:MPI1203059
  1521. ONLINELINGUIST List Resources for Portuguese. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2019-07-15. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_por

Other resources in the language

  1. Aspectos da língua xavánte. McLeod, Ruth Alice, 1927-. 1977. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:709
  2. O sistema pessoal do Tupinambá. Rodrigues, Aryon D. (Dall 'Igna). n.d. Belo Horizonte, Brazil : Facultade de Letras da Universidade Federal de Menas Geras. oai:gial.edu:10334
  3. Tupi-Guarani e Mundurukú : evidencias lexicais e fonológicas de parentesco genético. Rodrigues, Aryon D. (Dall 'Igna). 1980. Sao Paulo, Brazil : Instituto de Idiomas. oai:gial.edu:10335
  4. Comparação de afixos de posse em línguas Karíb. Paula, Ruth W. de Garcia (Wallace de Garcia). 1983. Rio de Janeiro : Fundacio Nacional do Indio. oai:gial.edu:10509
  5. Breves notícias da língua makú-hupda. Moore, Barbara J. 1979. Ensaios lingüísticos ; 6. oai:gial.edu:11274
  6. As classes morfológicas nas língus bantu : a minha tese. Santos, J. Almeida. 1962. Nova Lisboa. oai:gial.edu:16734
  7. Deuxu rybe tyyriti (iny rybe) : O novo testamento (na língua Karajá). n.a. 1983. Brasilia, DF : Liga Biblica Mundial. oai:gial.edu:16883
  8. Dicionário Inglês-Português. Houaiss, Antônia; Cardim, Ismael. 1982. Rio de Janeiro, Brasil : Record. oai:gial.edu:16893
  9. Relatório geral sobre educação bicultural Karajá. Fortune, David Lee; Fortune, Gretchen. 1986. Brasilia, D.F : Summer Institute of LInguistics. oai:gial.edu:17645
  10. From linguistics to literature : Romance studies offered to Francis M. Rogers. Rogers, Francis Millet; Bichakjian, Bernard H. 1981. Amsterdam : Benjamins. oai:gial.edu:19129
  11. Elementos de gramática landina (shironga) : dialecto indigena de Lourenço Marques. Farinha, António Lourenço. 1917. Lourenço Marques : Imprensa Nacional. oai:gial.edu:24402
  12. Temas de linguística banta : dos cliques em geral. Nogueira, Rodrigo de Sá, 1892-. 1957. [Lisboa] : Agéncia Geral do Ultramar. oai:gial.edu:24409
  13. Methodo pratico para fallar a lingua da Lunda : contendo narrações historicas dos diversos povos. Carvalho, Henrique Augusto Dias de, 1843-1909. 1890. Carvalho, Henrique Augusto Dias de, Expedição Portugueza ao Muatiânvua. oai:gial.edu:24431
  14. Kimbundu grammar : grammatica elementar do kimbundu ou lingua de Angola. Chatelain, Héli. 1964. Ridgewood, N.J : Gregg Press. oai:gial.edu:24450
  15. Gramática Lomué. Bawman, Ed. 1949. Lisboa : Sociedade do Geografia de Lisboa. oai:gial.edu:24519
  16. Dicionário ronga-português. Nogueira, Rodrigo de Sá, 1892-. n.d. Lisboa : Junta de Investigações do Ultramar, Centro de Estudos Políticos e Sociais. oai:gial.edu:24535
  17. Gramática de xironga (landim) : contendo um grande número de exercícios, colecção de trechos para tradução, alguns contos do seu folclore e dois vocabulários: português-xironga e xironga-português. Quintão, José Luiz. 1951. Lisboa : Agência Geral das Colónias, Divisão de Publicações e Biblioteca. oai:gial.edu:24538
  18. Gramática Changana (Tsonga). Ribeiro, Armando. 1965. Caniçado : Editorial Evangelizar. oai:gial.edu:24539
  19. Dicionário ganguela-português : língua falada nas regiões Cubango, Nhemba e Luchaze, Provincia de Angola. Segundo os estudos missionários dos Revdos. Pes. E. Lecomte e J. Sutter. Baião, Domingos Vieira. 1940. Lisboa : Centro de Estudos Filológicos. oai:gial.edu:24552
  20. Elementos de gramática quioca. Santos, Eduardo dos, 1930-. 1962. Lisboa : Agência-Geral do Ultramar. oai:gial.edu:24559
  21. Gramática umbundu : a língua do centro de Angola. Valente, José Francisco. 1964. Lisboa : Junta de Investigações do Ultramar. oai:gial.edu:24561
  22. A língua pirahã e a teoria da sintaxe : descrição, perspectivas e teoria. Everett, Daniel Leonard. 1983. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:24647
  23. O desenvolvimento histórico da língua wayampi. Jensen, Cheryl Joyce S. 1989. Série Línguas indígenas. oai:gial.edu:24803
  24. Descrição preliminar de orações wajapĩ. Olson, Gary. 1978. Ensaios lingüísticos ; 3. oai:gial.edu:24806
  25. O parágrafo na fala dos Kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine Irene, 1925-. n.d. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24810
  26. Aspectos da língua assuriní. Nicholson, Velda. 1978. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:24817
  27. Breve estudo da língua asuriní do Xingu. Nicholson, Velda. 1982. Ensaios lingüísticos ; 5. oai:gial.edu:24818
  28. Iranxe: notas gramaticais e lista vocabular. Meader, Robert E. 1967. Lingüística (Rio de Janeiro, Brazil) ; 2. oai:gial.edu:24843
  29. Textos hixkaryâna. Derbyshire, Desmond. 1965. Publicações avulsas (Museu Paraense Emílio Goeldi) ; no. 3. oai:gial.edu:24880
  30. Dicionário por tópicos nas línguas oiampí (wajapĩ)-português. Olson, Roberta. 1978. Ensaios lingüísticos ; 2. oai:gial.edu:24920
  31. Vocabulário do guarani : vocabulário básico do guarani contemporâneo (dialeto mbüá do Brasil). Dooley, Robert A. 1982. Brasília, DF : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:25941
  32. Manual práctico de conversação em português e mussele, dialecto do "UMBUNDU.". Maia, António da Silva. 1955. Cucujães [Portugal] : Escola Tipográfica das Missões. oai:gial.edu:26168
  33. Manual de linguas indígenas de Angola : segundo o programa oficial para exames administrativos. Magalhães, António Miranda, 1882-1938. 1922. [s.l. : s.n.]. oai:gial.edu:27759
  34. Elementos de grammatica tetense : lingua chi-nyungue, idioma fallado no districto de tete e em toda a vasta região do Zambeze Inferior. Courtois, Victor José. n.d. Coimbra : Impr. da Universidade. oai:gial.edu:27780
  35. Grammatica do Chisena. : A grammar of the language of the lower Zambezi. Torrend, J. 1900. Chipanga. oai:gial.edu:27782
  36. Gramática da lingua do Congo (kikongo) : (Dialecto Kisolongo). Tavares, Jose Lourenco. 1915. Luanda : Imprensa Nacional de Angola. oai:gial.edu:27786
  37. Kwakrecho komo kaan ya = o Novo Testamento do nosso Senhor Jesus Cristo, na lingua dos Indios Uaiuai, habitantes em territorios do Brasil, Guyana, e Suriname. n.a. 1984. Bala Cynwyd, Pennsylvania : UFM International. oai:gial.edu:28062
  38. Curso de língua Lomwe. Costalunga, Natalino. 1970. [Mozambique : Missione Dehoniana. oai:gial.edu:28184
  39. Gramática de língua Ecwabo. Zeni, Leone Enrico. 1966. Quelimane, Mozambique : Padres Capuchinos de Trento. oai:gial.edu:28185
  40. Série Lingüística no. 2 / Gramática mundurukú. Crofts, Marjorie. 1973. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 2. oai:gial.edu:28205
  41. Série Lingüística no. 4 / Gramática asuriní. Harrison, Carl H. 1976. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 4. oai:gial.edu:28207
  42. Série lingüística no. 3. Bridgeman, Loraine Irene. 1973. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 3. oai:gial.edu:28210
  43. Série Lingüística no. 6 / Aspectos da língua kadiwéu. Griffiths, Glyn. 1976. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 6. oai:gial.edu:28212
  44. Modo, extensão temporal, tempo verbal e relevância contrastiva na língua terêna. Butler, Nancy Evelyn. 1978. Ensaios lingüísticos ; 1. oai:gial.edu:28227
  45. Aspectos da língua apinayé. Ham, Patricia. 1979. Brasília : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28234
  46. Estrutura da língua Iatê : falada pelos índios Fulniôs em Pernambuco. Lapenda, Geraldo. 1968. Recife : Uuniversidade Federal de Pernambuco. oai:gial.edu:28235
  47. A fonologia da língua uáiuái. Hawkins, W Neill. 1952. São Paulo, Brazil (City) Universidade. Faculdade de Filosifia, Ciências e Letras Boletim no. 157. oai:gial.edu:28240
  48. Vocabulário : Bakairí-Português Português-Bakairí. Taukane, Estevão Carlos. 1978. Brasília, DF [Brazil] : Summer Institute of Linguistics. oai:gial.edu:28243
  49. Gramática da língua Madiha (Kulina). Tiss, Frank. 2004. São Leopoldo/RS : Editora Oikos. oai:gial.edu:28260
  50. A negação e outros tópicos da gramática nadëb. Weir, E. M. Helen. 1984. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:28264
  51. The Jarawara language of Southern Amazonia. Dixon, Robert M. W. 2004. Oxford linguistics. oai:gial.edu:32523
  52. Generative studies in Romance languages. Casagrande, Jean; Saciuk, Bohdan; University of Florida. Graduate School; Florida. University, Gainesville. Dept. of Romance Languages and Literatures; University of Florida. Program in Linguistics. 1972. [Rowley, Mass.] : Newbury House Publishers. oai:gial.edu:3383
  53. Nuevos aportes a la etnolingüística (New approaches to ethnolinguistics). Guizzetti, Germán Fernández. 1961. Mendoza, Argentina : Universidad Nacional de Cuyo. oai:gial.edu:42595
  54. Proyecciones filosóficas de algunas teorías etnolingüísticas contemporaneas (Philosophical representations of various contemporary ethnolinguistic theories) Parts 1 and 2. Guizzetti, Germán Fernández. 1960. Sao Paulo. oai:gial.edu:42596
  55. Tendências de ordem lexical da aculturaçao lingüistica em Terêna. Kietzman, Dale Walter, 1924-. 1958. Sao Paulo : University of Sao Paulo. oai:gial.edu:45511
  56. Bibliografía do Summer Institute of Linguistics. Summer Institute of Linguistics. 1973. Brasília : The Institute. oai:gial.edu:9919
  57. ONLINEA prosódia silábica surui. Bontkes, Carolyn. 2007. Associação Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17000
  58. Vocabulário de Elomwe. Marques, Olinda; Paulo, Vicente; Acácio, Jerónimo; Vareiro, Eusébio. 2009. SIL Mozambique. oai:sil.org:42900
  59. ONLINEPeríodos Guarani. Dooley, Robert A. 2008. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:17001
  60. Aprenda terêna, vol. 1. Butler, Nancy E.; Ekdahl, Muriel. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:2302
  61. Os Deni do Brasil ocidental: Um estudo de organização socio-política e desenvolvimento comunitário. Koop, Gordon; Lingenfelter, Sherwood G. 1983. Publications in Ethnography 7. oai:sil.org:7902
  62. ONLINEParticipantes das lendas e mitos nambikuára. Lowe, Margaret. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17002
  63. Negação no apurinã. Pickering, Wilbur N. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2403
  64. Iri itthu yoohirika osoma ni wantikha imeetto (É tão facil e escrever Imeetto). Ali, Massuela; Fernando Liua, Benjamin. 2003. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:40003
  65. Iranxe: Notas grammaticais e lista vocabular. Meader, Robert E. 1967. Publicações Série Diversos, Lingüística. oai:sil.org:1804
  66. ONLINEDicionário da língua Kadiwéu: Kadiwéu - Português Português - Kadiwéu. Griffiths, Glyn (compiler). 2002. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17004
  67. ONLINEFonologia da língua apalaí. Koehn, Edward H.; Koehn, Sally S. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17005
  68. Levantamento linguístico no sector ocidental da província da Zambézia em Moçambique: um levantamento sociolinguístico entre as etnias Manyawa, Takwane, Marenje, Kokola e Lolo de Moçambique (Outubro-Dezembro de 1997) com os intérpretes damião da M. Chotama, João Osumani Pequenino e Hermínio Ibraimo. Shrum, Jeffery; Shrum, Margaret. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36505
  69. Vocabulário de Kimwani. Abudo, Faque; Buana, Cavanto; Bacar, Sousa; Aquimo João, Maria; Sousa, António Francisco de. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42905
  70. Os fonemas do Mura-Pirahã. Heinrichs, Arlo. 1964. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Nova série, Antropologica. oai:sil.org:1406
  71. ONLINEContribuição ao desenvolvimento de uma ortografia da língua Hunsrik falada na América do Sul. Wiesemann, Ursula. 2008-01-02. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17006
  72. Mutação consonantal nas línguas Shona. Gardner, William L. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36506
  73. ONLINEA negação e outros tópicos da gramática nadëb. Weir, E. M. Helen. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9507
  74. Uma breve gramática da língua Takwane. Cabiço, José; Carvão Chagala, António de. 2003. Breves Gramáticas. oai:sil.org:36507
  75. O sistema numérico da língua Palikúr. Green, Diana. 1994. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Série Antropologia. oai:sil.org:2308
  76. "Status", autoridade e categoria na sociedade Mwani. Floor, Sebastian. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36508
  77. As orações relativas nos textos narrativos em Mwani. Floor, Sebastian. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36509
  78. ONLINEDificuldades na análise da possessão nominal na língua waurá. Richards, Joan. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17010
  79. Bukhu ya kupfundzisa malembero a Cisena - Livro de ortografia de língua Sena. Aleixo, José Luis; Alicete, Charles Tomé; Bitone, Flávio Isaías; Fortuna, Paulo Jaime; Manuel, Tomás Edmundo; Nhazeze, Luís. 1998. Núcleo de investigação da língua sena (NILS) and Instituto Nacional do desenvolvimento da Educação (INDE). oai:sil.org:36510
  80. ONLINEVocabulário de Shimakonde. Dyuti, Judite Cassiano; Pajume, Manuel Chuvi; Lyaule, Betuel Simão; Cassiano, Severino; Simba, Cosme Nkalemane. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:43011
  81. Assinalamento fonológico das unidades gramaticais em sateré. Graham, Albert; Graham, Sue. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2314
  82. Algumas consequências morfológicas do desenvolvimento fonológico da língua wayapí (oyampí). Jensen, Cheryl J. 1983. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:2614
  83. Desenvolvimento diacrônico de certos prefixos verbais na língua Nadëb. Weir, E. M. Helen. 1981. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:3214
  84. ONLINEFonologia provisória da língua kamayurá. Salzer, Meinke. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17014
  85. Manual do Monitor (parte 1);. Mamudo, Abdala (illustrator). 2002. SIL Moçambique. oai:sil.org:42714
  86. Vocabulário de Ciyao. N'suenene, Paul Alifa; Ausse, Luís; Marcelo, Matias Efrem. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42914
  87. Manual do Monitor (parte 2). Mamudo, Abdala (illustrator). 2002. SIL Moçambique. oai:sil.org:42715
  88. ONLINEEchuwabu. Sousa Salato, Eduardo de; Colher, Rione Daniel; Mendes, Salvador; Ferrão, Edson Fernando; Brito, Joana João. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42915
  89. O diálogo e a seleção de dados para uma gramática. Everett, Daniel L. 1986. Caderno de Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:1516
  90. Repetições em Tenharim (Parintintín) narrativa. Pease, Helen. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2416
  91. O desenvolvimento histórico da língua wayampi. Jensen, Cheryl J. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9916
  92. ONLINEDuas análises das sílabas do xavánte. Burgess, Eunice. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17016
  93. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre a língua Imarenje. Kröger, Heidrun; Alfazema, João Paulo Manuel; Cantauíle, João Saide; Rijone, Maria Helena João. 2006. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:36516
  94. ONLINEElementos Iniciais de Período na Língua Guarani do Brasil. Dooley, Robert A. 1978. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42116
  95. ONLINEJarawara interlinear texts = Textos Jarawaras interlineares. Vogel, Alan R. (compiler). 1987-1991. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17017
  96. ONLINEApontamentos Preliminares sobre Ñandéva Guaraní Contemporâneo. Dooley, Robert A. 1991. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:42117
  97. Vocabulário de Emakhuwa Echirima. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42917
  98. Senetone. Koehn, Sally (consultant). 1987. SIL. oai:sil.org:47917
  99. Dicionário e léxico karitiâna/português. Landin, David J. (compiler). 1983. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1818
  100. Danças do Distrito de Angoche (volume 1). André, José (compiler); Murila, Camilo (compiler). 2002. II Festival de Dança Popular, Ministerio da Cultura and Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:36518
  101. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre Xingoni. Kröger, Heidrun. 2008. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:42118
  102. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre Ecuwabu. Buramo, Cipriano Jose; Sulude, João Antônio; Vinton, Jim. 2009. SIL Moçambique. oai:sil.org:42718
  103. ONLINEVocabulário de Emakhuwa Emarevoni. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42918
  104. ONLINEPequeno dicionário: Xavante-Português, Português-Xavante. Hall, Joan (compiler); McLeod, Ruth (compiler); Mitchell, Valerie (compiler). 2004. Sociedade Internacional de Lingüística (Anteriormente Summer Institute of Linguistics). oai:sil.org:17019
  105. ONLINEFonêmica Kaingáng. Kindell, Gloria. 1961. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:42619
  106. ONLINEManual para Aprender a Língua Ekoti, Lições 1-15. Abdul, Selemane; Lyndon, Ada. 2010. SIL Moçambique. oai:sil.org:42719
  107. Sobre a morte e os rituais mortuários entre os Mwani. Floor, Karen. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36520
  108. Um comentário sobre os verbos cognitivos e emotivos mundurukú. Crofts, Marjorie. 1981. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1321
  109. Descrição preliminar de características estativas da língua makú-hupda. Franklin, Gail L.; Moore, Barbara J. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:2521
  110. Um programa de ensino bilingüe culturalmente relevante para o Karajá. Alford, Margaret Ruth. 1989. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Série Antropologia. oai:sil.org:4921
  111. A língua pirahã e a teoria da sintaxe: Descrição, perspectivas e teoria. Everett, Daniel L. 1983. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:10021
  112. ONLINEComparação Preliminar Das Línguas Emerillon e Oiampi No Seu Desenvolvimento Do Proto Tupi-Ǥuarani. Jensen, Allen A. 1979. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42621
  113. ONLINEIdeófonos na narração mundurukú. Crofts, Marjorie. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17022
  114. Levantamento linguístico da Zambézia leste, Moçambique: uma pesquisa da língua Chwabo e as suas variantes. Vinton, James E.; Vinton, Virginia C. 1999. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:36522
  115. ONLINEAn outline of the syntactic structure of Karitiâna sentences. Landin, David J. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17023
  116. Kithaapu ya maana a mattakhuzi = Dicionário temático nas linguas Koti, Português e Inglês = Thematic dictionary in Koti, Portuguese and English. Sousa, Nunes de (compiler); Projecto Ekoti (compiler). 2001. Projecto Ekoti. oai:sil.org:36523
  117. Condicionamento múltiplo de vogais na língua nambikuára. Kroeker, Menno H. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17024
  118. Manejo de dados: lidando com a imprevisibilidade no tocante ao sentido das palavras. Leach, Benjamin. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36524
  119. ONLINEThe grammar of Karipúna Creole. Tobler, S. Joy. 1983. Série Lingüística. oai:sil.org:17025
  120. Levantamento linguístico na Zambézia Ocidental em Moçambique: um levantamento sociolinguístico das populações Manyawa, Takwane, Marenje, Kokola e Lolo em Moçambique, Outubro-Dezembro 1997. Shrum, Jeffery; Shrum, Margaret. 1998. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:36525
  121. Os proverbos e pronomes em Mundurukú. Crofts, Marjorie. 1987. Universidade de São Paulo. oai:sil.org:3426
  122. Notas sôbre dois dialetos do mundurukú. Crofts, Marjorie. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2027
  123. ONLINEDicionário bilíngue nas línguas paumarí e portuguesa. Chapman, Shirley (compiler); Salzer, Meinke (compiler). 1998. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17027
  124. Observações preliminares sobre os demonstrativos na língua Sena. Heins, Barbara D. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36527
  125. ONLINEAspectos da língua kadiwéu. Griffiths, Cynthia; Griffiths, Glyn. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17028
  126. A transliteração de nomes próprios na língua Sena. Heins, John H. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36528
  127. Curso de Transição Manual 1 Portugues/Paumari. Salzer, Meinke. 1996. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:sil.org:55728
  128. ONLINEMarcadores de fonte de informação na língua jamamadí. Campbell, Robert. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17029
  129. ONLINEFonemas xavánte. McLeod, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:17030
  130. O parágrafo na fala dos kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine I. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1231
  131. ONLINEA conjunção nhũm na narrativa apinajé. Waller, Helen E. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17031
  132. Nove contos contados pelos kaiwás e guaranis. Taylor, Audrey; Taylor, John M. 1966. Revista de Antropologia. oai:sil.org:532
  133. Sistemas indígenas de classificação de aves: Aspectos comparativos, ecológicos e evolutivos. Jensen, Allen A. 1988. Museu Paraense Emílio Goeldi. oai:sil.org:732
  134. Uma breve gramática da língua xuabo. José Buramo, Cipriano; António Sulude, João. 2003. SIL. oai:sil.org:36532
  135. Mẽuzarẽnh ã ʼkagà 2. Ham, Patricia; Smith, Mary. 1968. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16533
  136. Atamorepaketõ nymerohpyry 2. Koehn, Edward H. (consultant); Koehn, Sally S. (consultant). 1990. Fundação Nacional do Indio and Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16733
  137. ONLINEAspectos da língua Munduruku. Crofts, Marjorie. 2004. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17033
  138. Pequeno dicionario: xavánte-português, português-xavánte. Hall, Joan; McLeod, Ruth; Mitchell, Valerie. 1987. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3834
  139. ONLINEA interrogação na língua kaiwá. Taylor, John M. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17034
  140. Demonstrativos confirmativos. Floor, Sebastian. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36534
  141. O sintagma nominal em Cinta Larga. Sandberg, Patricia M. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:3335
  142. Dicionário Jarawara - Português. Vogel, Alan R. (compiler). 2005. SIL. oai:sil.org:17035
  143. Jesus to jãn jafã. n.a. 1978. Editôra Sinodal. oai:sil.org:55935
  144. Discurso processual em Waurá. Jackson, Evelyn. 1977. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2937
  145. Estudos sôbre línguas e culturas indígenas: Trabalhos linguísticos realizados no Brasil (edição especial). Gudschinsky, Sarah C. (editor). 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:17037
  146. ONLINEGramática mundurukú. Crofts, Marjorie. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17038
  147. Fonologia da língua Suruí. Meer, Tine H. van der. 1982. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9439
  148. Os Makonde de Moçambique: alguns termos de parentesco e costumes de apelidação. Leach, Rhoda Martyn. 2004. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36539
  149. Koxákereharenai tyaona xórenero-kakoá. Zanézokai xáirala, João. 1973. SIL. oai:sil.org:49039
  150. Notas comparativas sôbre três dialetos Karibe. Derbyshire, Desmond C. 1961. Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, Nova série, Antropologica. oai:sil.org:2840
  151. G̃akora. Suruí, Naramatiga. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16540
  152. ONLINEVocabulario jupda-español-português. Erickson, Catherine (compiler); Frank, Paul S. (editor); Erickson, Timothy (compiler). 1993. Asociación Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:18840
  153. O mundo dos espíritos e os entes espirituais na cultura e língua dos Mwani: perspectivas da cosmovisão de um povo islâmico-animista da África. Floor, Sebastian. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36540
  154. ONLINEAvian Flu poster (Portuguese). n.a. 2005. ILV Internacional. oai:sil.org:61540
  155. Toykoe maki toyje ewe tig̃ ãh dana e. Suruí, Mariwẽtem; Suruí, Pamereweymir; Suruí, Kabehtem; Suruí, Mehpoy; Suruí, Pamãdelĩ. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16541
  156. Namuna ya kufifunda kufyoma na kwandika Kimwani. Amade, Moto (translator); Floor, Sebastian (translator); Juma, Anli (translator); João, Anli (translator). 2002. SIL and JUWA. oai:sil.org:39941
  157. ONLINENotas sobre morfologia verbal dení. Moran, Dorothy; Moran, Paul. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17042
  158. Kittaphi miiya za Akoti = Cem provérbios do povo Koti. Abdala, Momade (editor); Aiúba, Ussene (editor); Ali, Ahamada (editor); Assane, Aquilino (editor); Rajabo, Jamal (editor); Selemane, Abdul (editor); Selemane, João (editor). 2002. Sociedade Internacional de Linguística Projecto Ekoti. oai:sil.org:39942
  159. Aspectos da língua nambikuára. Kroeker, Barbara J. 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:2743
  160. Mũy yede de ixo om ner detana e (Várias historias). Suruí, Gaami. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16543
  161. Tendências de ordem lexical de aculturação lingüística em Terêna. Kietzman, Dale W. 1958. Revista de Antropologia. oai:sil.org:444
  162. Oje wasapoey abi e; Poto wero toyor e. Suruí, Mawira. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16544
  163. ONLINEMarcação temporal na língua kaiwá. Taylor, John M. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17044
  164. Complexidades de uma ortografia Koesana: o caso da língua Naro. Visser, Hessel. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36544
  165. ONLINEExplicação da Ortografia Terena. Butler, Nancy; Ekdahl, Bete (Elizabeth). 1994. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:42644
  166. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre Echuwabu. Buramo, Cipriano José; Sulude, João António. 2013. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:58444
  167. ONLINENotas sobre substantivos do kayabí. Dobson, Rose M. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:16945
  168. ONLINEAldeia Terpen evita a Gripe Aviária. Mathews, Di; Indarto, Drh. 2005. SIL International. oai:sil.org:61545
  169. Textos hixkaryâna. Derbyshire, Desmond C. 1965. Publicações Avulsas. oai:sil.org:947
  170. Vocabulário Guaraní-Português. Dooley, Robert A. (compiler). 1997. Arquivo Lingüístico. oai:sil.org:1347
  171. ONLINEO parágrafo na fala dos kaiwá-guarani. Bridgeman, Loraine I. 2007. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:16947
  172. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre a língua Ekoti. Albino, Salimo Paulino; Atumane, Assane Mecussiba; Braimo, Dinis Felício; Jesus, José. 2007. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:36547
  173. Componentes semânticos na terminologia de parentesco Guaraní. Dooley, Robert A. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:648
  174. Adivinhações Karipúna. Tobler, S. Joy. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1848
  175. ONLINEOs afixos pessoais em dení. Koop, Gordon. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16948
  176. ONLINEDois conetivos contrastantes da língua paumarí. Odmark, Mary Ann. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17048
  177. ONLINEAlgumas Notas Gramaticais sobre Cinyungwe. José, Bernadino Manuel; Mafigo, Borges Morais; João, Ilidio Benjamin; Reino, Niniano N'tefula; Branco, Reonaldo M.; Reino, Teresa de Jesus Domingos; Zaba, Tomás Lucas. 2013-07. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:58448
  178. ONLINEModalidade em kayapó. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16949
  179. Dhotapuleleya dha Ewogelo ya eTakwani = Dicionário temático nas linguas Takwane, Português e Inglês = Thematic dictionary in Takwane, Portuguese, and English. Programa da Língua Takwane (compiler). 2003. SIL. oai:sil.org:36549
  180. Kaig adahan muwokweki akak kamukri. Iaparrá, Moisés; Espírito Santo, Daví; Iôiô, Alfonso. 1992. SIL, Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:48049
  181. Curso de Alfabetização, Manual 2. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke; Senn, Beatrice. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54549
  182. ONLINEAlgumas notas Gramaticais sobre Makhuwa-Imeetto. Hermínio, Arlindo de Sousa; Rahisse, Jacob Celestino; Pihali, Francisco Amimo. 2013-07. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:58449
  183. Interrogativos apurinã. Pickering, Wilbur N. 1977. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1650
  184. Awuru ixo; Moribey txaga. Suruí, Naramatiga. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16550
  185. As orações karitiâna. Landin, David J. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16950
  186. Curso de Alfabetização, Manual 3. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke; Senn, Beatrice. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54550
  187. ONLINEAlgumas Notas Gramaticais sobre Kimwani. Francisco de Sousa, António. 2013. Monografias linguísticas moçambicanas. oai:sil.org:58450
  188. ONLINEBreves notícias da língua Maku-Hupda. Franklin, Gail L.; Moore, Barbara J. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:16951
  189. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Wiesemann, Ursula (compiler). 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17051
  190. Curso de Alfabetização, Manual 4. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54551
  191. Aspectos da língua xavánte. McLeod, Ruth; Mitchell, Valerie. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1952
  192. Wan doeoepoe onti toli. Awassa, Astonoe R.; Losen, Toomoi. 1979. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:13652
  193. ONLINEGramática descritiva da língua Nambikuara. Kroeker, Menno H. 2003. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16952
  194. Iraiti xawaiyekehalakatyakala (Dicionário Paresí - Português). Rowan, Orland (compiler). 2001. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17052
  195. Dicionário por tópicos urubu-kaapor--português. Kakumasu, James Y. (compiler); Kakumasu, Kiyoko (compiler). 1988. Fundação Nacional do Indio and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3853
  196. ONLINEAspectos verbais e categorias discursivas da língua palikur. Dooley, Robert A.; Green, Harold G. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:16953
  197. ONLINEAspectos da língua kayabí. Dobson, Rose M. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:17053
  198. Manual para aprender a língua Sena. Heins, Barbara D. 1996. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:36553
  199. Ideofones e palavras onomatopaicas em suruí. Meer, Tine H. van der. 1983. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:2254
  200. Aspectos da língua mundurukú. Crofts, Marjorie. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:2754
  201. O desenvolvimento histórico da lingua wayampi. Jensen, Cheryl J. 1989. Serie Línguas Indígenas. oai:sil.org:3554
  202. ONLINEA estrutura verbal waurá. Richards, Joan. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16954
  203. ONLINEDicionário parintintín-português português-parintintín. Betts, LaVera. 1981. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17054
  204. Notas preliminares sôbre núcleos oracionais contrastivos em mura-pirahã. Heinrichs, Arlo. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2755
  205. Ãh tig̃ ag̃a Yabibi dena e. Suruí, Yabibi. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16555
  206. ONLINEAspectos da língua assuriní. Nicholson, Velda. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16955
  207. ONLINEDhotapuleleya dha Ewogelo ya Etakwani = Dicionário temático nas linguas Takwane, Português e Inglês = Thematic dictionary in Etakwane, Portuguese, and English. Programa da Língua Takwane (compiler). 2005. SIL. oai:sil.org:36555
  208. Contos tradicionais bilingues; Mwani, Koti, Makonde, Makhuwa, Nyungwe, Lolo. n.a. 2001. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39955
  209. Materedey koe ixo tig̃ ag̃a oje ana e. Bontkes, Carolyn; Bontkes, Willem. 2005. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16556
  210. ONLINEGramática gerativa preliminar da língua urubú. Kakumasu, James Y. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16956
  211. O gênero e sua concordância em dení. Koop, Lois. 1981. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:2357
  212. Kipaéxoti, híyokena Têrenoe (Dança do bate-pau, Dança típica do povo Terena). Farias, Ladislau. 2008. Associação Internacional de Linguística—SIL. oai:sil.org:16557
  213. ONLINEA mitologia solar e a filosofia de vida dos indios kaxúyana. Frikel, Protásio. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16957
  214. ONLINEAvaliação dentro das citações na língua jamamadí. Campbell, Robert. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:17057
  215. Algumas notas gramaticais sobre a língua Emakhuwa. Kröger, Oliver. 2006. Notas monográficas linguísticas. oai:sil.org:36557
  216. Vocabulário de Emakhuwa Central. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42957
  217. ONLINELéxico Guarani, dialeto Mbyá com informações úteis para o ensino médio, a aprendizagem e a pesquisa lingüística. Dooley, Robert A. 2006. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16958
  218. ONLINEPrefixos pessoais e numerais da língua sateré-mawé. Graham, Albert; Graham, Sue; Harrison, Carl H. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17058
  219. ONLINEAlgumas notas gramaticais sobre a língua Etakwane. Nihoro, Manuel; Shrum, Jeffery; Shrum, Margaret; Cabiço, José; Kröger, Oliver; Whitley, Jinean. 2006. Notas monográficas linguísticas. oai:sil.org:36558
  220. Manual para ler e escrever a língua Mancanha: guia do monitor. Gaved, Tim. 2004. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39658
  221. ONLINEVocabulário de Emakhuwa Emeetto. Campos, Alaudino J. R.; Sunate, Mahando Lúcia; Camulha, Rodgrigues Joaquim; Nabile, Lourenço Faria; Rachide, Rafael José Gaspar; Daniel, Tiorenço Gervásio. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42959
  222. Aiwemuʼe Hap. Graham, Al (consultant); Graham, Sue (consultant). 1989. SIL, Fundação Nacional do Índio (FUNAI). oai:sil.org:48159
  223. ONLINEDescrição preliminar de orações wajapĩ. Olson, Gary. 1978. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:3460
  224. ONLINERepetição em kayabí. Dobson, Rose M. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17060
  225. Vocabulário de Cisena. Nyazeze, Luís; Rocha, Marcos Chico Saete; Mateus, Marijane Pedro. 2008. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42960
  226. Pamoari athini kapapirani 4. Salzer, Meinke (compiler); Chapman, Shirley (compiler). 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:54560
  227. A língua pirahã e a teoria da sintaxe: Descrição, perspectivas e teoria. Everett, Daniel L. 1991. Universidade Estadual de Campinas. oai:sil.org:3061
  228. ONLINEDicionário Maxakalí-Português; Glossário Português-Maxakalí. Popovich, A. Harold (compiler); Popovich, Frances B. (compiler). 2005. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16961
  229. Yuwit kawihka dicionário Palikúr - Português. Green, Diana (compiler); Green, Harold G. (compiler). 1998. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17061
  230. O tom nas línguas Bantu. Kröger, Heidrun. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36561
  231. Os dialetos da língua kaingáng e o xokléng. Wiesemann, Ursula. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:4862
  232. ONLINEDicionário por tópicos Kaapor - Português. Kakumasu, James Y. (compiler); Burgess, Eunice (editor); Kakumasu, Kiyoko (compiler); Souza de Carvalho, Lizbeth (editor). 2007. Associação Internacional de Lingüística - SIL Brasil. oai:sil.org:16962
  233. ONLINEEvidências para a inclusão do aripaktsá no filo macro-jê. Boswood, Joan. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17062
  234. Juaõ, Marie-wyna tybyboho-wyna. n.a. 1964. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:61763
  235. ONLINEOs auxiliares dinâmicos da língua gavião. Stute, Horst. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16964
  236. Levantamento linguístico da Língua Chuwabu e suas variantes. Vinton, James E.; Vinton, Virginia C. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36564
  237. ONLINERelativação em apurinã. Pickering, Wilbur N. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17065
  238. Análise de estrutura semântica da língua Sena. Heins, John H. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36565
  239. ONLINEConectivos nas Narrativas em Kaapor. Kakumasu, James Y. 1977. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42165
  240. ONLINERepetição no discurso jamamadí. Campbell, Barbara. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:16966
  241. ONLINEOs sistemas fonológicos e gráficos xavante e português: Análise contrastiva. Hall, Joan. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:17066
  242. O sistema matrilinear Makonde. Leach, Rhoda Martyn. 2003. Trabalhos em Curso [SIL Mozambique]. oai:sil.org:36566
  243. ONLINEDerivação verbal na língua terêna. Butler, Nancy E. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17067
  244. O bilingüísmo xokleng/português no Posto Duque de Caxias. Mullen, Paul; Vandresen, Paulino. 1986. Universidade Federal do Rio Grande do Sul. oai:sil.org:2868
  245. A prosódia silábica suruí. Bontkes, Carolyn. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:17068
  246. Nakise, nakise! = Nakilawe!. Sousa, António Francisco de; Pinheiro, Marta; Renatu, Anli. n.d. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:39968
  247. ONLINEFonêmica xerente. Mattos, Rinaldo de. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17069
  248. Usos da fala direta no discurso Palikur. Green, Diana. 1979. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:3270
  249. Atamorepatopo. Apalaí, Merimeri; Koehn, Edward H.; Koehn, Sally S. 1990. Fundação Nacional do Indio and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16570
  250. ONLINEA sobreposição e outras técnicas de repetição em paumarí. Odmark, Mary Ann. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:16970
  251. ONLINEDicionário por tópicos nas línguas oiampí (wajapĩ) - português. Olson, Roberta. 1978. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:17070
  252. ONLINESignificado e função de margens verbais na língua paumarí. Chapman, Shirley. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16971
  253. Série lingüística. Grimes, Joseph E. (editor). 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17071
  254. Dicionário parecis-português e português-parecis. Rowan, Orland; Rowan, Phyllis. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:1272
  255. ONLINEOs sufixos verbais múra-piraha. Sheldon, Steven N. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16972
  256. ONLINEAnálise de cláusulas semânticas na língua makúsi. Hodsdon, Cathy Ann. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17072
  257. A concordância gramatical na língua Karajá. Fortune, David L. 1987. Universidade de São Paulo. oai:sil.org:3573
  258. ONLINEAlgumas funções de participante nas orações rikbaktsa. Boswood, Joan. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16973
  259. Vocabulário do guarani: Vocabulário básico do guarani contemporâneo (dialeto Mbüá do Brasil). Dooley, Robert A. 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17073
  260. Acentuação, tom e silabificação no pirahã. Everett, Daniel L. 1981. Estudos Lingüísticos. oai:sil.org:1974
  261. Uma seleção de dados de Ofaié. Gudschinsky, Sarah C. 2008. SIL International. oai:sil.org:2374
  262. ONLINEAspectos de língua apinayé. Ham, Patricia; Koopman, Linda; Waller, Helen E. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16974
  263. ONLINEBreve estudo da língua asuriní do Xingu. Nicholson, Velda. 1982. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:17074
  264. Dicionário kaingáng-português, português-kaingáng. Wiesemann, Ursula. 1971. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:3175
  265. As orações suruí. Bontkes, Willem. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16975
  266. Majiko ainamuna yaambi = Fogões melhorados; Mitenga mudinangodi mbili Shimakonde/Shijungu 3. Oksonen, Paula. 2002. LIMASHI / Associação PROGRESSO. oai:sil.org:39975
  267. Atamorepaketõ nymerohpyry. Koehn, Edward H. (consultant); Koehn, Sally S. (consultant). 1988. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16576
  268. ONLINEInterrogativos paumarí. Chapman, Shirley. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16976
  269. ONLINEAspectos da língua nambikuara. Kroeker, Barbara J. 2003. Sociedade Internacional de Lingüística—SIL. oai:sil.org:17076
  270. Manual para ler e escrever a língua Mancanha. Gaved, Tim. 2004. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:39676
  271. ONLINEDicionário Kaingang-Português Português-Kaingang. Wiesemann, Ursula Gojtéj. 2011. Editora Evangélica Esperança. oai:sil.org:42876
  272. ONLINEDicionário Jarawara-Português. Vogel, Alan R. (compiler). 2006. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16977
  273. Conjunções karitiâna de nivel superior. Landin, Rachel M. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17077
  274. ONLINEkywejhtokon. Peasgood-Shewchuk, Mevrouw J.; Aluman, R-N. S. 1972. Instituut voor Taalwetenschap. oai:sil.org:47777
  275. Um estudo de frases não-verbais em oiampí. Jensen, Cheryl J. 1978. Arquivos de Anatomia e Antropologia. oai:sil.org:1278
  276. Análise preliminar de locuções nominais da língua hupda. Franklin, Gail L.; Moore, Barbara J. 1979. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:2078
  277. ONLINEFragmentos de Ofaié: a descrição de uma língua extinta. Gudschinsky, Sarah C. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16978
  278. ONLINEModo, extensão temporal, tempo verbal e relevância contrastiva na língua terêna. Butler, Nancy E. 1978. Ensaios Lingüísticos. oai:sil.org:16979
  279. ONLINEA ordem, a coerência e a ensenação nas orações em gavião. Stute, Horst. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:17079
  280. Revivescência de uma dança Bakairí. Wheatley, James. 1966. Revista de Antropologia. oai:sil.org:780
  281. Componentes semânticos do sistema apalaí de parentesco. Koehn, Sally S. 1987. Universidade de São Paulo. oai:sil.org:880
  282. Koxakerehalo Tyaona Hayanene Kakoa. Xonaixokero, Evangelina. 1975. Fundação Nacional do Índio, SIL. oai:sil.org:47480
  283. Estudos sobre línguas tupí do Brasil. Dooley, Robert A. (editor). 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17081
  284. ONLINECitações no discurso narrativo da língua rikbaktsa. Boswood, Joan. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:16982
  285. ONLINENasalização na língua guaraní. Dooley, Robert A. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:17082
  286. Série Lingüística Especial Nº 1. Faust, Norma; Pike, Evelyn G.; Anderson, Lambert; Russell, Robert; Russell, Delores; Duff, Martha; Powlison, Paul; Powlison, Esther. 1959. Serie lingüística (Hermosillo, Mexico). Memorias. oai:sil.org:54182
  287. ONLINEDicionário e léxico Karitiana / Português. Landin, David J. (compiler). 2005. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16983
  288. Guia do leitor da língua Txuwabo. Vinton, Virginia C. 2003. Núcleo dos Pastores. oai:sil.org:39983
  289. Curso de Alfabetização, Manual 1. Chapman, Shirley; Salzer, Meinke; Senn, Beatrice. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:51983
  290. Damreme nhoreje 5. McLeod, Ruth. 1972. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:55683
  291. ONLINEVocabulário básico Apalaí-Português: Dicionário da língua Apalaí. Koehn, Edward H. (compiler); Koehn, Sally S. (compiler). 1995. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:16984
  292. ONLINEA organização social dos Maxakalí. Popovich, Frances B. 1994. Sociedade Internacional de Lingüística. oai:sil.org:17084
  293. A expedição venatória dos Kayapó e animales importantes. Stout, Mickey; Txukarramãe, Megaron. 1990. Museu Paraense Emílio Goeldi. oai:sil.org:585
  294. ONLINEOrações em waurá. Richards, Joan. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17085
  295. O novo ritual Kayapó de educação. Murphy, Isabel I. 2008. SIL International. oai:sil.org:586
  296. ONLINESistemas contrastivos de marcadores de pessoa em duas línguas carib: Apalaí e hixkaryána. Gudschinsky, Sarah C. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:16986
  297. ONLINEQuer falar a língua dos canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17086
  298. ONLINEGramática karajá: Um estudo preliminar em forma transformacional. Fortune, David L. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:16987
  299. ONLINEGramática prática com exercícios da língua kayabí. Dobson, Rose M. 1997. Sociedad Internacional de Linguística. oai:sil.org:17087
  300. ONLINEFonêmica txukuhamẽi (kayapó). Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:17088
  301. ONLINEGramática Parecis. Rowan, Orland; Burgess, Eunice. 1979. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:41988
  302. O papel das aves na cosmovisão do povo indígena Kaiwá. Taylor, John M. 1997. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:17089
  303. Morfofonêmica apinayé. Ham, Patricia. 1967. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2290
  304. ONLINEOs fonemas da língua júma. Abrahamson, Arne; Abrahamson, Joyce. 1984. Série Lingüística. oai:sil.org:16990
  305. ONLINELições para a aprendizagem da língua Kaxinawá. Montag, Susan. 2004. Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. oai:sil.org:17091
  306. ONLINEA estrutura do parentesco tupí. Laraia, Roque de Barros. 1971. Instituto Lingüístico de Verão. oai:sil.org:16992
  307. ONLINEEstrutura discursiva parecis. Rowan, Orland. 1977. Série Lingüística. oai:sil.org:17092
  308. Vocabulário de Shimakonde. Dyuti, Judite Cassiano; Pajume, Manuel Chuvi; Simba, Cosme Nkalemane; Lyaule, Betuel Simão; Cassiano, Severino; Simão Simão Mateus; Shitungulu, Jorge. 2009. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42992
  309. ONLINEGramática asuriní: Aspectos de uma gramática transformacional e discursos monologados da língua asuriní, família tupi guaraní. Harrison, Carl H. 1975. Série Lingüística. oai:sil.org:16993
  310. Exemplos do dicionário Parintintín-Português Português-Parintintín. Betts, LaVera (compiler). 2008. SIL International. oai:sil.org:2494
  311. Sistemas indígenas de classificação de aves: Aspectos comparativos, ecológicos e evolutivos. Jensen, Allen A. 1985. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9594
  312. ONLINEOrdem Frasal de Cláusulas na Língua Asurini. Nicholson, Velda C. 1977. Associação Internacional de Lingüística SIL - Brasil. oai:sil.org:41494
  313. ONLINEVocabulário de Kimwami. Abudo, Faque; Buana, Cavanto; Bacar, Sousa; Aquimo, Maria; Sousa, António Francisco de. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42994
  314. Ulibru I: Umani Tant. n.a. 1965. SIL International. oai:sil.org:61094
  315. Os parágrafos gramaticais, fonológicos y léxicais na língua Kaiwá. Bridgeman, Loraine I. 2008. SIL International. oai:sil.org:3395
  316. ONLINESufixos referenciais e o elemento nominal na língua mamaindé. Kingston, Peter K. E. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16995
  317. ONLINEElementos proposicionais em orações Kayapó. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Série Lingüística. oai:sil.org:17095
  318. ONLINEVocabulário de Emakhuwa (Central). Campos, Alaudino Joaquim do Rosário; Nabil, Lourenço Faria; Sunate, Mahando Lúcia; Gervásio, Tiorenço; Rachide, Rafael José Gaspar. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42995
  319. Ulibru 2: Upi Tant. n.a. 1965. SIL International. oai:sil.org:61095
  320. ONLINECláusulas semânticas na língua apinajé. Koopman, Linda. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:16996
  321. ONLINEEstrutura oracional da língua Makúxi. Abbott, Miriam. 1976. Série Lingüística. oai:sil.org:17096
  322. ONLINEDicionário Deni-Português. Koop, Gordon; Koop, Lois. 1985. Associação Internacional de Lingüística SIL Brasil. oai:sil.org:41496
  323. Hikandave ya Xingoni. Maulana Katae, João; Maulana Katae, Pires; Palolite, Fernando. 2006. SIL Moçambique. oai:sil.org:42696
  324. ONLINEVocabulário de Echuwabu. Sousa Salato, Eduardo de; Colher, Rione Daniel; Mendes, Salvador; Brito, Joana João; Ferrão, Edson Fernando. 2010. Línguas de Moçambique. oai:sil.org:42996
  325. ONLINEFoco e tópico em xavánte. Burgess, Eunice. 1987. Série Lingüística. oai:sil.org:16997
  326. ONLINEVocabulario kaxarirí. Pickering, Wilbur N. 1973. Série Lingüística. oai:sil.org:17097
  327. ONLINETransformações Morfofonêmicas em Asuriní. Nicholson, Velda C. 1975. Associação Internacional de Linguística SIL – Brasil. oai:sil.org:41497
  328. ONLINEConstituintes oracionais em cintalarga. Sandberg, Clive D. 1988. Série Lingüística. oai:sil.org:16998
  329. Educação indígena kayapó: orientação para professores não-Kayapó. Murphy, Isabel I. 1998. Darci Secchi. oai:sil.org:17098
  330. Pumẽ kagà pumu 5. Ham, Patricia. 1996. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:52498
  331. ONLINEDicionário crioulo karipúna/português, português/crioulo karipúna. Tobler, Alfred W. 1987. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17099
  332. ONLINEGramática Pedagógica da Língua Guajajara. Bendor-Samuel, David. 1969. Associação Internacional de Linguística SIL – Brasil. oai:sil.org:41499
  333. ONLINETwitter sentiment for 15 European languages. Mozetič, Igor; Grčar, Miha; Smailović, Jasmina. 2016. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1054
  334. ONLINEJRC EU DGT Translation Memory Parsebank DGT-UD 1.0. Ljubešić, Nikola; Erjavec, Tomaž. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1197
  335. ONLINEMukanda Usandu Wa Zambi. The Long Now Foundation. n.d. Depósito das Escrituras Sagradas. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_cjk_gen-2
  336. ONLINEAspects da lingua kadiweu. Griffiths, Cynthia; Griffiths, Glyn. 1976. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kbc_morsyn-1
  337. ONLINEKutunduvanga. Sociedade Internacional de Linguistica. 2000. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kde_gen-1
  338. ONLINEGramatica Pratica com Exercicios da Lingua Kayabi. Dobson, Rose. 1997. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_kyz_book-1
  339. ONLINEVoce pode leer e escrever na lingua palikur: Gramatica sucinta da lingua palikur. Green, Diana; Green, Harold. 1997. Sociedade Internacional de Linguistica. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_plu_book-2
  340. ONLINEQuer falar a lingua dos Canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rkb_map-1
  341. ONLINEQuer falar a lingua dos Canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rkb_morsyn-1
  342. ONLINEQuer falar a lingua dos Canoeiros? Rikbaktsa em 26 lições. Boswood, Joan. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rkb_number-1
  343. ONLINEAprenda Terêna, Vol. 1. Butler, Nancy Evelyn; Ekdahl, Elizabeth Muriel. 1979. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ter_book-2
  344. ONLINELORETO Thesaurus. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0089
  345. ONLINEECI/MCI (European Corpus Initiative/Multilingual Corpus I). n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0004
  346. ONLINEVERBA Polytechnic and Plurilingual Terminological Database - Z-ZB General Vocabulary. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0360
  347. ONLINEPortuguese SpeechDat(M) database. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0068
  348. ONLINEPortuguese SpeechDat(II) FDB-4000. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0092
  349. ONLINEBrasiLEX Brazilian Portuguese lexicon. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0034
  350. ONLINELusoLEX European Portuguese Lexicon. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0033
  351. ONLINEPAROLE Portuguese Lexicon. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0035
  352. ONLINELABEL-LEX (MW). n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0054
  353. ONLINELABEL-LEX (SW). n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0055
  354. ONLINEFASiL Portuguese unimodal ?fasil-pt? corpus. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0174-02
  355. ONLINEFASiL combined unimodal ?fasil-all? corpus. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0174-04
  356. ONLINEFASiL multimodal ?fasil-mm? corpus. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0174-05
  357. ONLINEC-ORAL-ROM - Integrated reference corpora for spoken romance languages. Multi-media edition; tools of analysis; standard linguistic measurements for validation in HLT. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0172
  358. ONLINEPAROLE Portuguese Corpus - complete version. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0024-01
  359. ONLINEPAROLE Portuguese Corpus - tagged subset. n.a. 2004. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0024-02
  360. ONLINEPortuguese Speecon database. n.a. 2005. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0180
  361. ONLINEGlobalPhone Portuguese (Brazilian). n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0201
  362. ONLINEMultilingual Phrasebank. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0369
  363. ONLINEThe CLEF Test Suite for the CLEF 2000-2003 Campaigns ? Evaluation Package. n.a. 2006. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0008
  364. ONLINEThe MWN.PT - MultiWordnet of Portuguese. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0050
  365. ONLINEThe CINTIL Corpus ? International Corpus of Portuguese. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0050
  366. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports ? English-French-Greek-Arabic-German-Spanish-Portuguese multilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-01
  367. ONLINEMultilingual Dictionary of Sports ? English-French-Portuguese trilingual database. n.a. 2009. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0372-07
  368. ONLINECLEF AdHoc-News Test Suites (2004-2008) ? Evaluation Package. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0036
  369. ONLINECLEF Question Answering Test Suites (2003-2008) ? Evaluation Package. n.a. 2010. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-E0038
  370. ONLINESpoken Portuguese Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0345
  371. ONLINEFundamental Portuguese Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0346
  372. ONLINECINTIL-TreeBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0055
  373. ONLINECINTIL-PropBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0056
  374. ONLINELT Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0059
  375. ONLINEPTPARL Corpus. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0060
  376. ONLINECINTIL-DependencyBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0061
  377. ONLINECINTIL-DeepBank. n.a. 2012. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0062
  378. ONLINEGlobalPhone Portuguese (Brazilian) Pronunciation Dictionary. n.a. 2013. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0355
  379. ONLINELECTRA (LECture TRAnscriptions in European Portuguese). n.a. 2014. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0366
  380. ONLINECORAL Corpus. n.a. 2014. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0367
  381. ONLINECEPLEXicon. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0094
  382. ONLINE2006 CoNLL Shared Task - Ten Languages. n.a. 2015. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0086
  383. ONLINEMCL - Multifunctional Computational Lexicon of Contemporary Portuguese. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0096
  384. ONLINELEX-MWE-PT - Word Combination in Portuguese. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0097
  385. ONLINENPChunks. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0089
  386. ONLINEEUROPARL Corpus Parallel Corpora: Portuguese-English. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0090
  387. ONLINECollins Multilingual database (MLD) - WordBank. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0376
  388. ONLINECollins Multilingual database (MLD) - PhraseBank. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-T0377
  389. ONLINECollins Multilingual database (MLD) ? WordBank with audio files. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0382
  390. ONLINECollins Multilingual database (MLD) ? PhraseBank with audio files. n.a. 2016. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0383
  391. ONLINEGlobalPhone Multilingual Model Package. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0399
  392. ONLINEGlobalPhone 2000 Speaker Package. n.a. 2018. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0400
  393. ONLINECETEMpublico. Santos, Diana; Rocha, Paulo. 2001. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2001T62
  394. ONLINEECI Multilingual Text. Linguistic Data Consortium. 1994. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC94T5
  395. ONLINEEuropean Language Newspaper Text. Graff, David. 1995. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC95T11
  396. ONLINEPortuguese Newswire Text. Wright, Jonathan; Graff, David. 1999. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC99T40
  397. ONLINECSLU: 22 Languages Corpus. Lander, T. 2005. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2005S26
  398. ONLINECSLU: Spoltech Brazilian Portuguese Version 1.0. Schramm, Mauricio C.; Freitas, Luis Felipe R.; Zanuz, Adriano; Barone, Dante. 2006. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2006S16
  399. ONLINEWeb 1T 5-gram, 10 European Languages Version 1. Brants, Thorsten; Franz, Alex. 2009. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2009T25
  400. ONLINE2009 NIST Language Recognition Evaluation Test Set. Martin, Alvin; Greenberg, Craig; Graff, David; Walker, Kevin; Brandschain, Linda. 2014. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2014S06
  401. ONLINE2006 CoNLL Shared Task - Ten Languages. Bulgarian Academy of Sciences; Eberhard-Karls-Universität; Copenhagen Business School; Danish Society for Language and Literature; University of Groningen; Universität Potsdam; Universität des Saarlandes; Universität Stuttgart; Eberhard-Karls-Universität Tübingen; University of Southern Denmark; SINTEF Telcom & Informatics; Jožef Stefan Institute; Charles University; The Fran Ramovš Institute for the Slovenian Language; University of Barcelona; Uppsala University; Växjŏ University; Middle East Technical University. 2015. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2015T11
  402. ONLINENewSoMe Corpus of Opinion in News Reports. Sauri, Roser; Domingo, Judith; Badia, Toni. 2015. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2015T17
  403. ONLINEAvatar Education Portuguese. Maciel, Alexandre M. A.; Rodrigues, Rodrigo L.; Barbosa, Danilo S. 2018. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2018S15
  404. ONLINEW2C – Web to Corpus – Corpora. Majliš, Martin. 2013. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0022-6133-9
  405. ONLINEHamleDT 2.0. Zeman, Daniel; Mareček, David; Mašek, Jan; Popel, Martin; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Štěpánek, Jan; Žabokrtský, Zdeněk. 2014. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0023-9551-4
  406. ONLINEAmara - universal subtitles. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-173
  407. ONLINECORDIAL-SIN. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-206
  408. ONLINEPALIC. Yzaguirre, Lluís de. 2014. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-283
  409. ONLINETreeTagger. Schmid, Helmut. 2014. University of Stuttgart. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-323
  410. ONLINEC-ORAL-ROM-Portuguese - Integrated reference corpora for spoken romance languages. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-384
  411. ONLINENexing Corpus. Branco, António. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-386
  412. ONLINECorpus Informatizado de Português Medieval. Xavier, Maria Francisca. 2014. Universidade Nova de Lisboa, Centro de Linguística. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-390
  413. ONLINEPAROLE Portuguese Corpus. Mendes, Amália. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-392
  414. ONLINECEC-PPC. Martins, Cristina. 2014. CELGA (Centro de Esudos de Linguística Geral e Aplicada), University of Coimbra. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-393
  415. ONLINECORAL. Trancoso, Isabel. 2014. Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-394
  416. ONLINEEuroparl: European Parliament Proceedings Parallel Corpus 1996-2003. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-395
  417. ONLINEThe JRC-Acquis Multilingual Parallel Corpus. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-396
  418. ONLINEECI Multilingual Text. Thompson, Henry S. 2014. HCRC. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-397
  419. ONLINEJRC-Acquis. Steinberger, Ralf. 2014. Joint Research Centre of the EU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-404
  420. ONLINECINTIL-International Corpus of Portuguese. Branco, António. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-564
  421. ONLINESpeechDat databases. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-598
  422. ONLINESpeecon databases. Tropf, Herbert. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-600
  423. ONLINECORP-ORAL Spontaneous Speech Corpus. Santos, Fabíola. 2014. Instituto de Linguística Teórica e Computacional. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-613
  424. ONLINECorpus CLUVI. n.a. 2014. TALG Research Group (University of Vigo). oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-614
  425. ONLINELX-Service. Branco, António. 2014. University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-656
  426. ONLINECOMPARA : Portuguese - English parallel translation corpus. Frankenberg-Garcia, Ana; Santos, Diana. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-866
  427. ONLINEProject Gutenberg. n.a. 2014. LINDAT/CLARIN digital library at the Institute of Formal and Applied Linguistics (ÚFAL), Faculty of Mathematics and Physics, Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1137
  428. ONLINECINTIL Online Concordancer. Branco, António; Silva, João. 2014. University of Lisbon, CLUL-Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1178
  429. ONLINEFreeLing. n.a. 2014. Centro de Tecnologías y Aplicaciones del Lenguaje y del Habla (TALP). oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1199
  430. ONLINELX-Center. Branco, António. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1222
  431. ONLINELX-Conjugator. Branco, António; Costa, Francisco. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1223
  432. ONLINELX-Inflector. Branco, António; Martins, Pedro. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1224
  433. ONLINELX-Lemmatizer. Branco, António; Nunes, Filipe. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1225
  434. ONLINELX-NER. Balsa, João; Branco, António; Ferreira, Eduardo; Silveira, Sara. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1226
  435. ONLINELX-Splitter. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1227
  436. ONLINELX-Suite. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1228
  437. ONLINELX-Tagger. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1229
  438. ONLINELX-Tokenizer. Branco, António; Silva, João. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1230
  439. ONLINELXGram. Branco, António; Costa, Francisco. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1231
  440. ONLINELXService. Branco, António. 2014. NLX-Natural Language and Speech Group, University of Lisbon. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-1232
  441. ONLINELingua::Interset 2.026. Zeman, Daniel. 2015. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1465
  442. ONLINEEuroparl QTLeap WSD/NED corpus. Agirre, Eneko; Branco, António; Popel, Martin; Simov, Kiril. 2015. University of the Basque Country, UPV/EHU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1477
  443. ONLINEQTLeap WSD/NED corpus. Agirre, Eneko; Branco, António; Popel, Martin; Simov, Kiril. 2015. University of the Basque Country, UPV/EHU. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1476
  444. ONLINEHamleDT 3.0. Zeman, Daniel; Mareček, David; Mašek, Jan; Popel, Martin; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Štěpánek, Jan; Žabokrtský, Zdeněk. 2015. Charles University. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1508
  445. ONLINEUniversal Dependencies 1.2. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bowman, Sam; Celano, Giuseppe G. A.; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Goldberg, Yoav; Gonzales, Berta; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lynn, Teresa; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Shunsuke; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Prokopidis, Prokopis; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Štěpánek, Jan; Suhr, Alane; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2015. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1548
  446. ONLINEDeltacorpus. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1662
  447. ONLINEUniversal Dependencies 1.3. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Galbraith, Daniel; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gokirmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Ramasamy, Loganathan; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1699
  448. ONLINEDeltacorpus 1.1. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1743
  449. ONLINEUniversal Dependencies 1.4. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Claudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kenney, Jessica; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lam, Lucia; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Paiva, Valeria; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Spadine, Carolyn; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2016. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1827
  450. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 alpha (obsolete). Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1976
  451. ONLINEUniversal Dependencies 2.0. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Atutxa, Aitziber; Ballesteros, Miguel; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Candito, Marie; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hà Mỹ, Linh; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Ljubešić, Nikola; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Makazhanov, Aibek; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Real, Livy; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Uria, Larraitz; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1983
  452. ONLINEUniversal Dependencies 2.0 – CoNLL 2017 Shared Task Development and Test Data. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Missilä, Anna; Mititelu, Verginica; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shunsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Mustafina, Nina; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Saleh, Shadi; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shakurova, Lena; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Washington, Jonathan North; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2184
  453. ONLINEC4Corpus (CC-BY part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2203
  454. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2204
  455. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2205
  456. ONLINEC4Corpus (CC BY-NC-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2206
  457. ONLINEC4Corpus (CC BY-ND part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2207
  458. ONLINEC4Corpus (CC BY-SA part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2208
  459. ONLINEC4Corpus (publicdomain part). Gurevych, Iryna; Habernal, Ivan; Zayed, Omnia. 2017. Technische Universität Darmstadt. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2209
  460. ONLINEAnnotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.0). Savary, Agata; Ramisch, Carlos; Cordeiro, Silvio Ricardo; Sangati, Federico; Vincze, Veronika; QasemiZadeh, Behrang; Candito, Marie; Cap, Fabienne; Giouli, Voula; Stoyanova, Ivelina; Doucet, Antoine; Adalı, Kübra; Barbu Mititelu, Verginica; Bejček, Eduard; El Maarouf, Ismail; Eryiğit, Gülşen; Galea, Luke; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Liebeskind, Chaya; Monti, Johanna; Parra Escartín, Carla; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; van der Plas, Lonneke; Aceta, Cristina; Aduriz, Itziar; Antoine, Jean-Yves; Attard, Greta; Azzopardi, Kirsty; Boizou, Loic; Bonnici, Janice; Boz, Mert; Bumbulienė, Ieva; Busuttil, Jael; Caruso, Valeria; Cherchi, Manuela; Constant, Matthieu; Czerepowicka, Monika; De Santis, Anna; Dimitrova, Tsvetana; Dinç, Tutkum; Elyovich, Hevi; Fabri, Ray; Farrugia, Alison; Findlay, Jamie; Fotopoulou, Aggeliki; Foufi, Vassiliki; Galea, Sara Anne; Gantar, Polona; Gatt, Albert; Gatt, Anabelle; Herrero, Carlos; Iñurrieta, Uxoa; Jagfeld, Glorianna; Hnátková, Milena; Ionescu, Mihaela; Klyueva, Natalia; Koeva, Svetla; Kovács, Viktória; Kuzman, Taja; Leseva, Svetlozara; Louisou, Sevi; Lynn, Teresa; Malka, Ruth; Martínez Alonso, Héctor; McCrae, John; de Medeiros Caseli, Helena; Miral, Ayşenur; Muscat, Amanda; Nivre, Joakim; Oakes, Michael; Onofrei, Mihaela; Parmentier, Yannick; Pasquer, Caroline; Pia di Buono, Maria; Priego Sanchez, Belem; Raffone, Annalisa; Ramisch, Renata; Rimkutė, Erika; Rizea, Monica-Mihaela; Simkó, Katalin; Spagnol, Michael; Stefanova, Valentina; Stymne, Sara; Sulubacak, Umut; Tabone, Nicole; Tanti, Marc; Todorova, Maria; Urešová, Zdenka; Villavicencio, Aline; Zilio, Leonardo. 2017. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2282
  461. ONLINECoNLL 2017 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Straka, Milan; Popel, Martin; Dozat, Timothy; Qi, Peng; Manning, Christopher; Shi, Tianze; Wu, Felix G.; Chen, Xilun; Cheng, Yao; Björkelund, Anders; Falenska, Agnieszka; Yu, Xiang; Kuhn, Jonas; Che, Wanxiang; Guo, Jiang; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Zhao, Huaipeng; Liu, Yang; Teng, Dechuan; Liu, Ting; Lim, Kyungtae; Poibeau, Thierry; Sato, Motoki; Manabe, Hitoshi; Noji, Hiroshi; Matsumoto, Yuji; Kırnap, Ömer; Önder, Berkay Furkan; Yuret, Deniz; Straková, Jana; Vania, Clara; Zhang, Xingxing; Lopez, Adam; Heinecke, Johannes; Asadullah, Munshi; Kanerva, Jenna; Luotolahti, Juhani; Ginter, Filip; Kuan, Yu; Sofroniev, Pavel; Schill, Erik; Hinrichs, Erhard; Nguyen, Dat Quoc; Dras, Mark; Johnson, Mark; Qian, Xian; Vilares, David; Gómez-Rodríguez, Carlos; Aufrant, Lauriane; Wisniewski, Guillaume; Yvon, François; Dumitrescu, Stefan Daniel; Boroş, Tiberiu; Tufiş, Dan; Das, Ayan; Zaffar, Affan; Sarkar, Sudeshna; Wang, Hao; Zhao, Hai; Zhang, Zhisong; Hornby, Ryan; Taylor, Clark; Park, Jungyeul; de Lhoneux, Miryam; Shao, Yan; Basirat, Ali; Kiperwasser, Eliyahu; Stymne, Sara; Goldberg, Yoav; Nivre, Joakim; Akkuş, Burak Kerim; Azizoglu, Heval; Cakici, Ruket; Moor, Christophe; Merlo, Paola; Henderson, James; Wang, Haozhou; Ji, Tao; Wu, Yuanbin; Lan, Man; de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Kanayama, Hiroshi; Muraoka, Masayasu; Yoshikawa, Katsumasa; Garcia, Marcos; Gamallo, Pablo. 2017. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2424
  462. ONLINEUniversal Dependencies 2.1. Nivre, Joakim; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Bick, Eckhard; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cinková, Silvie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Erjavec, Tomaž; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prokopidis, Prokopis; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Tanaka, Takaaki; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Wirén, Mats; Wong, Tak-sum; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhu, Hanzhi. 2017. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2515
  463. ONLINEParaCrawl Corpus version 1.0. Koehn, Philipp; Heafield, Kenneth; Forcada, Mikel L.; Esplà-Gomis, Miquel; Ortiz-Rojas, Sergio; Sánchez, Gema Ramírez; Cartagena, Víctor M. Sánchez; Haddow, Barry; Bañón, Marta; Střelec, Marek; Samiotou, Anna; Kamran, Amir. 2018. ParaCrawl. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2610
  464. ONLINECorpusExplorer. Rüdiger, Jan Oliver. 2018. Jan Oliver Rüdiger. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2634
  465. ONLINEPlaintext Wikipedia dump 2018. Rosa, Rudolf. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2735
  466. ONLINEUniversal Dependencies 2.2. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Celano, Giuseppe G. A.; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Kayadelen, Tolga; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Sadde, Shoval; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2837
  467. ONLINEAnnotated corpora and tools of the PARSEME Shared Task on Automatic Identification of Verbal Multiword Expressions (edition 1.1). Ramisch, Carlos; Cordeiro, Silvio Ricardo; Savary, Agata; Vincze, Veronika; Barbu Mititelu, Verginica; Bhatia, Archna; Buljan, Maja; Candito, Marie; Gantar, Polona; Giouli, Voula; Güngör, Tunga; Hawwari, Abdelati; Iñurrieta, Uxoa; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Lichte, Timm; Liebeskind, Chaya; Monti, Johanna; Parra Escartín, Carla; QasemiZadeh, Behrang; Ramisch, Renata; Schneider, Nathan; Stoyanova, Ivelina; Vaidya, Ashwini; Walsh, Abigail; Aceta, Cristina; Aduriz, Itziar; Antoine, Jean-Yves; Arhar Holdt, Špela; Berk, Gözde; Bielinskienė, Agnė; Blagus, Goranka; Boizou, Loic; Bonial, Claire; Caruso, Valeria; Čibej, Jaka; Constant, Matthieu; Cook, Paul; Diab, Mona; Dimitrova, Tsvetana; Ehren, Rafael; Elbadrashiny, Mohamed; Elyovich, Hevi; Erden, Berna; Estarrona, Ainara; Fotopoulou, Aggeliki; Foufi, Vassiliki; Geeraert, Kristina; van Gompel, Maarten; Gonzalez, Itziar; Gurrutxaga, Antton; Ha-Cohen Kerner, Yaakov; Ibrahim, Rehab; Ionescu, Mihaela; Jain, Kanishka; Jazbec, Ivo-Pavao; Kavčič, Teja; Klyueva, Natalia; Kocijan, Kristina; Kovács, Viktória; Kuzman, Taja; Leseva, Svetlozara; Ljubešić, Nikola; Malka, Ruth; Markantonatou, Stella; Martínez Alonso, Héctor; Matas, Ivana; McCrae, John; de Medeiros Caseli, Helena; Onofrei, Mihaela; Palka-Binkiewicz, Emilia; Papadelli, Stella; Parmentier, Yannick; Pascucci, Antonio; Pasquer, Caroline; Pia di Buono, Maria; Puri, Vandana; Raffone, Annalisa; Ratori, Shraddha; Riccio, Anna; Sangati, Federico; Shukla, Vishakha; Simkó, Katalin; Šnajder, Jan; Somers, Clarissa; Srivastava, Shubham; Stefanova, Valentina; Taslimipoor, Shiva; Theoxari, Natasa; Todorova, Maria; Urizar, Ruben; Villavicencio, Aline; Zilio, Leonardo. 2018. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2842
  468. ONLINECoNLL 2018 Shared Task System Outputs. Zeman, Daniel; Potthast, Martin; Duthoo, Elie; Mesnard, Olivier; Rybak, Piotr; Wróblewska, Alina; Che, Wanxiang; Liu, Yijia; Wang, Yuxuan; Zheng, Bo; Liu, Ting; Li, Zuchao; He, Shexia; Zhang, Zhuosheng; Zhao, Hai; Wu, Yingting; Tong, Jia-Jun; Nguyen, Dat Quoc; Verspoor, Karin; Wan, Hui; Naseem, Tahira; Lee, Young-Suk; Castelli, Vittorio; Ballesteros, Miguel; Hershcovich, Daniel; Abend, Omri; Rappoport, Ari; Smith, Aaron; Bohnet, Bernd; de Lhoneux, Miryam; Nivre, Joakim; Shao, Yan; Stymne, Sara; Kırnap, Ömer; Dayanık, Erenay; Yuret, Deniz; Kanerva, Jenna; Ginter, Filip; Miekka, Niko; Leino, Akseli; Salakoski, Tapio; Lim, KyungTae; Park, Cheoneum; Lee, Changki; Poibeau, Thierry; Bhat, Riyaz Ahmad; Bhat, Irshad; Bangalore, Srinivas; Qi, Peng; Dozat, Timothy; Zhang, Yuhao; Manning, Christopher; Boroș, Tiberiu; Dumitrescu, Stefan Daniel; Burtica, Ruxandra; Arakelyan, Gor; Hambardzumyan, Karen; Khachatrian, Hrant; Rosa, Rudolf; Mareček, David; Straka, Milan; Seker, Amit; More, Amir; Tsarfaty, Reut; Önder, Berkay Furkan; Gümeli, Can; Jawahar, Ganesh; Muller, Benjamin; Fethi, Amal; Martin, Louis; Villemonte de la Clergerie, Eric; Sagot, Benoît; Seddah, Djamé; Özateş, Şaziye Betül; Özgür, Arzucan; Gungor, Tunga; Öztürk, Balkız; Ji, Tao; Liu, Yufang; Wang, Yijun; Wu, Yuanbin; Lan, Man; Chen, Danlu; Lin, Mengxiao; Hu, Zhifeng; Qiu, Xipeng. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2885
  469. ONLINEUniversal Dependencies 2.3. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; Gonzáles Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Kopacewicz, Kamil; Kotsyba, Natalia; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Mori, Shinsuke; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Yan, Chunxiao; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2018. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2895
  470. ONLINECoNLL 2017 and 2018 Shared Task Blind and Preprocessed Test Data. Zeman, Daniel; Straka, Milan. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2899
  471. ONLINEMultilingual corpus of literal occurrences of multiword expressions. Savary, Agata; Cordeiro, Silvio Ricardo; Lichte, Timm; Ramisch, Carlos; Iñurrieta, Uxoa; Giouli, Voula. 2019. PARSEME. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-2966
  472. ONLINEUniversal Dependencies 2.4. Nivre, Joakim; Abrams, Mitchell; Agić, Željko; Ahrenberg, Lars; Aleksandravičiūtė, Gabrielė; Antonsen, Lene; Aplonova, Katya; Aranzabe, Maria Jesus; Arutie, Gashaw; Asahara, Masayuki; Ateyah, Luma; Attia, Mohammed; Atutxa, Aitziber; Augustinus, Liesbeth; Badmaeva, Elena; Ballesteros, Miguel; Banerjee, Esha; Bank, Sebastian; Barbu Mititelu, Verginica; Basmov, Victoria; Bauer, John; Bellato, Sandra; Bengoetxea, Kepa; Berzak, Yevgeni; Bhat, Irshad Ahmad; Bhat, Riyaz Ahmad; Biagetti, Erica; Bick, Eckhard; Bielinskienė, Agnė; Blokland, Rogier; Bobicev, Victoria; Boizou, Loïc; Borges Völker, Emanuel; Börstell, Carl; Bosco, Cristina; Bouma, Gosse; Bowman, Sam; Boyd, Adriane; Brokaitė, Kristina; Burchardt, Aljoscha; Candito, Marie; Caron, Bernard; Caron, Gauthier; Cebiroğlu Eryiğit, Gülşen; Cecchini, Flavio Massimiliano; Celano, Giuseppe G. A.; Čéplö, Slavomír; Cetin, Savas; Chalub, Fabricio; Choi, Jinho; Cho, Yongseok; Chun, Jayeol; Cinková, Silvie; Collomb, Aurélie; Çöltekin, Çağrı; Connor, Miriam; Courtin, Marine; Davidson, Elizabeth; de Marneffe, Marie-Catherine; de Paiva, Valeria; Diaz de Ilarraza, Arantza; Dickerson, Carly; Dione, Bamba; Dirix, Peter; Dobrovoljc, Kaja; Dozat, Timothy; Droganova, Kira; Dwivedi, Puneet; Eckhoff, Hanne; Eli, Marhaba; Elkahky, Ali; Ephrem, Binyam; Erjavec, Tomaž; Etienne, Aline; Farkas, Richárd; Fernandez Alcalde, Hector; Foster, Jennifer; Freitas, Cláudia; Fujita, Kazunori; Gajdošová, Katarína; Galbraith, Daniel; Garcia, Marcos; Gärdenfors, Moa; Garza, Sebastian; Gerdes, Kim; Ginter, Filip; Goenaga, Iakes; Gojenola, Koldo; Gökırmak, Memduh; Goldberg, Yoav; Gómez Guinovart, Xavier; González Saavedra, Berta; Grioni, Matias; Grūzītis, Normunds; Guillaume, Bruno; Guillot-Barbance, Céline; Habash, Nizar; Hajič, Jan; Hajič jr., Jan; Hà Mỹ, Linh; Han, Na-Rae; Harris, Kim; Haug, Dag; Heinecke, Johannes; Hennig, Felix; Hladká, Barbora; Hlaváčová, Jaroslava; Hociung, Florinel; Hohle, Petter; Hwang, Jena; Ikeda, Takumi; Ion, Radu; Irimia, Elena; Ishola, Ọlájídé; Jelínek, Tomáš; Johannsen, Anders; Jørgensen, Fredrik; Kaşıkara, Hüner; Kaasen, Andre; Kahane, Sylvain; Kanayama, Hiroshi; Kanerva, Jenna; Katz, Boris; Kayadelen, Tolga; Kenney, Jessica; Kettnerová, Václava; Kirchner, Jesse; Köhn, Arne; Kopacewicz, Kamil; Kotsyba, Natalia; Kovalevskaitė, Jolanta; Krek, Simon; Kwak, Sookyoung; Laippala, Veronika; Lambertino, Lorenzo; Lam, Lucia; Lando, Tatiana; Larasati, Septina Dian; Lavrentiev, Alexei; Lee, John; Lê Hồng, Phương; Lenci, Alessandro; Lertpradit, Saran; Leung, Herman; Li, Cheuk Ying; Li, Josie; Li, Keying; Lim, KyungTae; Li, Yuan; Ljubešić, Nikola; Loginova, Olga; Lyashevskaya, Olga; Lynn, Teresa; Macketanz, Vivien; Makazhanov, Aibek; Mandl, Michael; Manning, Christopher; Manurung, Ruli; Mărănduc, Cătălina; Mareček, David; Marheinecke, Katrin; Martínez Alonso, Héctor; Martins, André; Mašek, Jan; Matsumoto, Yuji; McDonald, Ryan; Mendonça, Gustavo; Miekka, Niko; Misirpashayeva, Margarita; Missilä, Anna; Mititelu, Cătălin; Miyao, Yusuke; Montemagni, Simonetta; More, Amir; Moreno Romero, Laura; Mori, Keiko Sophie; Morioka, Tomohiko; Mori, Shinsuke; Moro, Shigeki; Mortensen, Bjartur; Moskalevskyi, Bohdan; Muischnek, Kadri; Murawaki, Yugo; Müürisep, Kaili; Nainwani, Pinkey; Navarro Horñiacek, Juan Ignacio; Nedoluzhko, Anna; Nešpore-Bērzkalne, Gunta; Nguyễn Thị, Lương; Nguyễn Thị Minh, Huyền; Nikaido, Yoshihiro; Nikolaev, Vitaly; Nitisaroj, Rattima; Nurmi, Hanna; Ojala, Stina; Olúòkun, Adédayọ̀; Omura, Mai; Osenova, Petya; Östling, Robert; Øvrelid, Lilja; Partanen, Niko; Pascual, Elena; Passarotti, Marco; Patejuk, Agnieszka; Paulino-Passos, Guilherme; Peljak-Łapińska, Angelika; Peng, Siyao; Perez, Cenel-Augusto; Perrier, Guy; Petrova, Daria; Petrov, Slav; Piitulainen, Jussi; Pirinen, Tommi A; Pitler, Emily; Plank, Barbara; Poibeau, Thierry; Popel, Martin; Pretkalniņa, Lauma; Prévost, Sophie; Prokopidis, Prokopis; Przepiórkowski, Adam; Puolakainen, Tiina; Pyysalo, Sampo; Rääbis, Andriela; Rademaker, Alexandre; Ramasamy, Loganathan; Rama, Taraka; Ramisch, Carlos; Ravishankar, Vinit; Real, Livy; Reddy, Siva; Rehm, Georg; Rießler, Michael; Rimkutė, Erika; Rinaldi, Larissa; Rituma, Laura; Rocha, Luisa; Romanenko, Mykhailo; Rosa, Rudolf; Rovati, Davide; Roșca, Valentin; Rudina, Olga; Rueter, Jack; Sadde, Shoval; Sagot, Benoît; Saleh, Shadi; Salomoni, Alessio; Samardžić, Tanja; Samson, Stephanie; Sanguinetti, Manuela; Sarah McGuinness, Abigail Walsh; Särg, Dage; Saulīte, Baiba; Sawanakunanon, Yanin; Schneider, Nathan; Schuster, Sebastian; Seddah, Djamé; Seeker, Wolfgang; Seraji, Mojgan; Shen, Mo; Shimada, Atsuko; Shirasu, Hiroyuki; Shohibussirri, Muh; Sichinava, Dmitry; Silveira, Natalia; Simi, Maria; Simionescu, Radu; Simkó, Katalin; Šimková, Mária; Simov, Kiril; Smith, Aaron; Soares-Bastos, Isabela; Spadine, Carolyn; Stella, Antonio; Straka, Milan; Strnadová, Jana; Suhr, Alane; Sulubacak, Umut; Suzuki, Shingo; Szántó, Zsolt; Taji, Dima; Takahashi, Yuta; Tamburini, Fabio; Tanaka, Takaaki; Tellier, Isabelle; Thomas, Guillaume; Torga, Liisi; Trosterud, Trond; Trukhina, Anna; Tsarfaty, Reut; Tyers, Francis; Uematsu, Sumire; Urešová, Zdeňka; Uria, Larraitz; Uszkoreit, Hans; Vajjala, Sowmya; van Niekerk, Daniel; van Noord, Gertjan; Varga, Viktor; Villemonte de la Clergerie, Eric; Vincze, Veronika; Wallin, Lars; Wang, Jing Xian; Washington, Jonathan North; Wendt, Maximilan; Williams, Seyi; Wirén, Mats; Wittern, Christian; Woldemariam, Tsegay; Wong, Tak-sum; Wróblewska, Alina; Yako, Mary; Yamazaki, Naoki; Yan, Chunxiao; Yasuoka, Koichi; Yavrumyan, Marat M.; Yu, Zhuoran; Žabokrtský, Zdeněk; Zeldes, Amir; Zeman, Daniel; Zhang, Manying; Zhu, Hanzhi. 2019. Universal Dependencies Consortium. oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2988
  473. ONLINEUniversal Dependencies 2.4 Models for UDPipe (2019-05-31). Straka, Milan; Straková, Jana. 2019. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2998
  474. ONLINEWest Point Brazilian Portuguese Speech. Morgan, John; Ackerlind, Sheila; Packer, Sterling. 2008. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC2008S04
  475. ONLINEPortuguese LMF Apertium Dictionary. Universitat Politècnica de Catalunya; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Carmen Armentano Oller; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-03-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:metadata_ApertiumPTv2
  476. ONLINESpanish-Portuguese LMF Apertium Bilingual dictionary. Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-10-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:Apertium-es-pt_resource-16v2
  477. ONLINEPortuguese-Galician LMF Apertium Bilingual dictionary. imaxin|software; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-10-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:Apertium-pt-gl_resource-12v2
  478. ONLINETermoteca. Universidade de Vigo. Grupo de investigación TALG; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-05-07. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:metadata_termotecav2
  479. LMF UPF Term. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-10-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:IULA-UPF-term_resource-36v2
  480. ONLINEPortuguese-Catalan LMF Apertium Bilingual dictionary. Universitat Politècnica de Catalunya; Universitat d'Alacant. Grup Transducens; Carmen Armentano Oller; Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). 2012-03-10. Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). oai:iula.upf.edu:Apertium-pt-ca_resource-11v2
  481. ONLINEAtauro - Portuguese vocabulary by Antonio Leite de Magalhaes. Antonio Leite de Magalhaes. 1918. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-TETNAN102
  482. ONLINEVariAMU. Prévot, Laurent, LPL. 2014. Speech and Language Data Repository (SLDR/ORTOLANG). oai:sldr.org:ortolang-000901
  483. ONLINEEUROM1 collection. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK) (depositor); http://www.ucl.ac.uk/psychlangsci/research/speech/; Institut de la communication parlée (ICP, Grenoble FR) (depositor); http://www.icp.inpg.fr; Laboratoire parole et langage - UMR 7309 (LPL, Aix-en-Provence FR) (depositor); http://lpl-aix.fr. 2009. UCL Speech Hearing and Phonetic Sciences (UCL SH&PS, London UK). oai:sldr.org:eurom-000741

Other known names and dialect names: Açoriano, Alentejan, Alentejano, Algarvian, Algarvio, Azorean, Beiran, Beirão, Brazilian Portuguese, Estremenho, Madeirense, Madeirese, Minhotan, Minhoto, Português, Transmontan, Transmontano

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/por
Up-to-date as of: Tue Jul 16 14:05:56 EDT 2019