ISO 639-3:
grx
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Use faceted search to explore resources for Guriaso language.
Primary texts
- ONLINEParadigm “swim”. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Stanley Monou (consultant); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-002
- ONLINE“Giving” constructions and sentences about working in the garden. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Bonnie Tuwau (consultant); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-003
- ONLINEShort garden story. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (recorder); Bonnie Tuwau (speaker); Dickson Monou (editor). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-004
- ONLINEStory discussion and elicitation “eat”. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Bonnie Tuwau (consultant); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-005
- ONLINESome spatial relations. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Stanley Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-006
- ONLINE“See” and “go” forms and some words and phrases. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Stanley Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-007
- ONLINESome “help” constructions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Stanley Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-008
- ONLINEMinimal pair pai/paí discussion. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (researcher); Stanley Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-009
- ONLINEPartial wordlist and paradigms (“eat”, “shoot”, “go”). Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Stanley Monou (consultant); Peter Kapas (consultant); Jason Kapas (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-010
- ONLINEStory bath in the river. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (recorder); Stanley Monou (editor); Dickson Monou (editor); Peter Kapas (speaker). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-011
- ONLINESome transitive verbs first person. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Janeth Yemra (consultant); Eddie Monou (participant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-012
- ONLINETransitive verbs, phrases, spatial verb constructions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); James Samoa (consultant); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-013
- ONLINEVaried sentences. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Eddie Monou (participant); James Wakou (consultant); Fabian Monou (participant); Gideon Wakou (participant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-014
- ONLINEConstruction of hunting story. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (recorder); Dickson Monou (editor); Eddie Monou (consultant); James Wakou (consultant); Fabian Monou (consultant); Gideon Wakou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-015
- ONLINESome verb paradigms. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Bonnie Tuwau (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-016
- ONLINEA minimal pair and some verb paradigms. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Doroti Kuasa (consultant); Ruthy Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-017
- ONLINEStory cutting grass. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (recorder); Ken Samoa (speaker). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-018
- ONLINEVerb paradigms (“help”, “give”) and sentences with different locations and instruments. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-019
- ONLINEVaried constructions, minimal pair discussions, partial wordlist. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Doroti Kuasa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-020
- ONLINESome minimal pairs. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (researcher); Bonnie Tuwau (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-021
- ONLINEShort story translation. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Bonnie Tuwau (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-022
- ONLINESome verb paradigms and a minimal pair. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Bonnie Tuwau (consultant); James Wakou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-023
- ONLINEMinimal pair discussions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (researcher); Ken Samoa (consultant); Eddie Monou (participant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-024
- ONLINEVerb paradigms and constructions in different tenses. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-025
- ONLINECompass directions and varied constructions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant); Eddie Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-026
- ONLINEMany verb paradigms and some pronunciation. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); James Samoa (consultant); Ken Samoa (consultant); Eddie Monou (participant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-027
- ONLINEDiscussion of pronunciation and orthography and counting system. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (researcher); Dickson Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-028
- ONLINEBig “to hear” paradigm. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-029
- ONLINEMarkers on nouns, constructions with “to look” and “to hear”. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Bonnie Tuwau (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-030
- ONLINEDiscussing “to hear” paradigm and collecting “to look” paradigm. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-031
- ONLINEBig “to look” paradigm. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-032
- ONLINEShort story about going to church. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (recorder); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-033
- ONLINEVaried constructions and questions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Bonnie Tuwau (consultant); Marcus (participant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-034
- ONLINE“Go outside” versus “come inside”, Ken’s travels. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-035
- ONLINEStory about fixing the bow and going hunting. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (recorder); Ken Samoa (speaker); Dickson Monou (editor). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-036
- ONLINEStory translation and “to shoot” paradigm. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-037
- ONLINEPhonology discussion and minimal pairs. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Dickson Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-038
- ONLINEEditing of story transcriptions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (researcher); Dickson Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-039
- ONLINEFront vowel discussion and “to make” paradigm. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Doroti Kuasa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-040
- ONLINEStory about collecting sago. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (recorder); Dickson Monou (editor); Doroti Kuasa (speaker). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-041
- ONLINEBig “to give” paradigm and varied verb constructions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-042
- ONLINE“To shoot” constructions discussion and spatial verbs. Philipp Rönchen (compiler); Agnes (consultant); Filip (consultant); Philipp Rönchen (interviewer); Bonnie Tuwau (consultant); Hilda Wotu (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-043
- ONLINE“To make many” paradigm. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Doroti Kuasa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-044
- ONLINESpatial verbs with compass directions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-045
- ONLINEMinimal pair “I eat”/”paint”. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (recorder); Dickson Monou (speaker). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-046
- ONLINEAlphabet discussion and various spatial verbs. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (researcher); Bonnie Tuwau (consultant); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-047
- ONLINEVerb paradigms and grammatical relation marking. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-050
- ONLINEVerb paradigms, imperative and serial verbs. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Bonnie Tuwau (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-051
- ONLINESerial verbs and big “to help” paradigm. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-052
- ONLINE“to put” paradigm and related constructions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Doroti Kuasa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-056
- ONLINE“to put down” constructions. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-057
- ONLINEComparative constructions and varied sentences. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Doroti Kuasa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-058
- ONLINEGoodbye story. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (recorder); Ken Samoa (speaker). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-059
- ONLINETranslation goodbye story. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-060
Lexical resources
- ONLINEWordlist from many speakers. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); James Samoa (consultant); Stanley Monou (consultant); Ambros Yaniep (consultant); Bonnie Tuwau (consultant); Francis Monou (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-001
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 5.1 Resources for Muno. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:guri1248
Other resources about the language
- ONLINEGuriaso: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:grx
- ONLINELINGUIST List Resources for Guriaso. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-09-27. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_grx
Other resources in the language
- ONLINEWordlist Ak. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (participant); Manuel Nokos (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-048
- ONLINEVaried sentences and “to shoot” paradigm Ak. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (participant); Manuel Nokos (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-049
- ONLINEBody parts, short stories and some sentences Ak. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (participant); Manuel Nokos (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-053
- ONLINEDiscussion about Ak speakers. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (participant); Manuel Nokos (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-054
- ONLINEVaried sentences Ak. Philipp Rönchen (compiler); Philipp Rönchen (interviewer); Ken Samoa (participant); Manuel Nokos (consultant). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:PR1-055
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/grx
Up-to-date as of: Tue Mar 11 23:43:44 EDT 2025