OLAC Logo OLAC resources in and about the Namakura language

ISO 639-3: nmk

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Buninga, Emwae Island, Makura, Mataso, Namakir, Tongariki Island, Tongoa Island

Use faceted search to explore resources for Namakura language.

Primary texts

  1. ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-000
  2. ONLINETongoa Island 'Prodigal Son'; Namakura 'Prodigal Son'.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-221
  3. ONLINEMakura Story, Lifu, Wailu (part). Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1970. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC1-228
  4. ONLINEAnswers to queries. From the Rev. Robert Frazer of Borumba.. Rev. Robert Frazer. 1899. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VEPI13A
  5. ONLINESpirax notebook, N.H.I. (Efate).. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VFN14
  6. ONLINEThe Lord's Prayer: Makura (South Tongoa).. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK11
  7. ONLINEComparative vocabulary of North Efate, South Tongoa and Makuran languages.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK13
  8. ONLINELetter to Capell from Nancy H. Clark, a missionary at Tonga.. Nancy H. Clark. 1957. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK14A
  9. ONLINELetter to Capell from N.H. Clark.. N.H. Clark. 1957. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK14B
  10. ONLINEA. Capell to Nancy H. Clark in response to letters in Folio 4(a) & (b) above.. Arthur Capell. 1957. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK15
  11. ONLINETonga books no. 4. Sosolupenga.. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor); Tom (of Itakoma) Avusa (translator). 1957. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK18
  12. ONLINELetter from Nancy H. Clark about Tongoa Island Languages I. Nancy H. Clark. 1956. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK201
  13. ONLINELetter from Nancy H. Clark about Tongoa Island Languages II. Nancy H. Clark. 1956. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK202
  14. ONLINELetter from Nancy H. Clark about Tongoa Island Languages III. Nancy H. Clark. 1957. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK203
  15. ONLINENamakura text. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1882. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK204
  16. ONLINEMakura texts. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK205
  17. ONLINELetters from J. Graham Miller about various Vanuatu languages. J. Graham Miller. 1946. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VNEFAT103
  18. ONLINELetter to Dr. Miller inquiring into North Efate dialects and Makura. Arthur Capell. 1946. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VNEFAT210
  19. ONLINERadio Vila '67 (CB3-ES001). David Luders (compiler); Ben Alfred (speaker); M. Paul Gardissart (recorder). 1994. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-001
  20. ONLINESimbolo 1 (CB3-ES002). David Luders (compiler); Pastor Simbolo (speaker); Pastor Simbolo (singer). 1994. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-002
  21. ONLINESimbolo 2 (CB3-ES003). David Luders (compiler); Pastor Simbolo (speaker); Pastor Simbolo (singer); Obed Mera (speaker). 1994. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-003
  22. ONLINESimbolo 3. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (singer). 1994. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-004
  23. ONLINESimbolo 4. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (singer). 1994. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-005
  24. ONLINESimbolo 5. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (speaker). 1994. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-006
  25. ONLINESimbolo 6. David Luders (compiler); David Luders (interviewer); Pastor Simbolo (speaker). 1994. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-007
  26. ONLINESimbolo 7. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (speaker); Pastor Simbolo (singer); Fred Ti Makata (speaker). 1994. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-008
  27. ONLINESimbolo 8. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (singer). 1998. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-009
  28. ONLINESimbolo 9. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (singer). 1998. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-010
  29. ONLINESimbolo 10. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (singer). 1998. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-011
  30. ONLINESimbolo 11. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (singer). 1998. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-012
  31. ONLINESimbolo 12. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (singer). 1998. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-013
  32. ONLINESimbolo 13. David Luders (compiler); Pastor Simbolo (singer). 1998. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-014
  33. ONLINEMatanauretong 1, Commencement of the history in Namakura language. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); Amos Ti Tongoa Liseiriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-015
  34. ONLINEMatanauretong 2, Continuation of the history in Namakura language. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); Amos Ti Tongoa Liseiriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-016
  35. ONLINEMatanauretong 3, Continuation of the history in Namakura language. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); Amos Ti Tongoa Liseiriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-017
  36. ONLINEMatanauretong 4, Addendum to the history in Namakura language. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); Amos Ti Tongoa Liseiriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-018
  37. ONLINEBongabonga 1, Commencement of the history in Namakura language. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-022
  38. ONLINEBongabonga 2, Continuation of the history in Namakura language, Commencement of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-023
  39. ONLINEBongabonga 3, Continuation of of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-024
  40. ONLINEBongabonga 6, Commencement of the history in Namakura language. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-025
  41. ONLINEBongabonga 7, Continuation of the history in Namakura language, Commencement of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-026
  42. ONLINEBongabonga 8, Continuation of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-027
  43. ONLINEBongabonga 9, Continuation of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-028
  44. ONLINEBongabonga 4, Commencement of the history in Namakura language. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso (speaker); David Ti Matasso Tonoriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-029
  45. ONLINEBongabonga 5, Continuation of the history in Namakura language. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso Tonoriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-030
  46. ONLINEBongabonga 10, Commencement of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso Tonoriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-031
  47. ONLINEBongabonga 11, Continuation of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso Tonoriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-032
  48. ONLINEBongabonga 12, Continuation of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); David Ti Matasso Tonoriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-033
  49. ONLINEBongabonga 13. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-034
  50. ONLINEBongabonga 14. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-035
  51. ONLINEBongabonga 15. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-036
  52. ONLINEBongabonga 16. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-037
  53. ONLINEBongabonga 17. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-038
  54. ONLINEBongabonga 18. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-039
  55. ONLINETi Tongoa Roto at Bongabonga, Tongoa 1. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-040
  56. ONLINETi Tongoa Roto at Bongabonga, Tongoa 2. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-041
  57. ONLINEChiefs at Bongabonga village, Tongoa 1. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-042
  58. ONLINEBongabonga 21(a). David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-042_A
  59. ONLINEChiefs at Bongabonga village, Tongoa 2. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-043
  60. ONLINEChiefs at Bongabonga village, Tongoa 3. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-044
  61. ONLINEShepherd Island custom law 1. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-045
  62. ONLINEShepherd Island custom law 2. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-046
  63. ONLINECeremonial pig killing, Shepherd Island. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-047
  64. ONLINEHistory of Talipo 1. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-048
  65. ONLINEHistory of Talipo 2. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-049
  66. ONLINEAspects of life in the Shepherd Islands 1. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-050
  67. ONLINEAspects of life in the Shepherd Islands 2. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-051
  68. ONLINEAspects of life in the Shepherd Islands 3. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-052
  69. ONLINETwo Namakura stories. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-053
  70. ONLINEaccounts of various Naruk. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-054
  71. ONLINEChiefs of Bongabonga, Tongoa and Emae 1. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); Amos Ti Tongoa Liseiriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-055
  72. ONLINEChiefs of Bongabonga, Tongoa and Emae 2. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-056
  73. ONLINE132-1 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-001
  74. ONLINE132-2 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-002
  75. ONLINE132-5 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-005
  76. ONLINE132-6 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-006
  77. ONLINE132-7 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-007
  78. ONLINE132-8 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-008
  79. ONLINE132-9 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-009
  80. ONLINE132-10 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-010
  81. ONLINE132-11 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-011
  82. ONLINE132-12 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-012
  83. ONLINE132-13 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-013
  84. ONLINE132-14 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-014
  85. ONLINE132-15 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-015
  86. ONLINE132-16 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-016
  87. ONLINE132-17 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-017
  88. ONLINE132-18 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-018
  89. ONLINE132-19 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-019
  90. ONLINE132-20 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-020
  91. ONLINE132-21 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1985. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-021
  92. ONLINE132-22 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-022
  93. ONLINE132-23 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-023
  94. ONLINE132-24 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-024
  95. ONLINE132-25 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-025
  96. ONLINE132-26 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-026
  97. ONLINE132-27 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-027
  98. ONLINE132-28 Namakira recordings. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-028

Lexical resources

  1. ONLINEComparative phrases [Epi dialects]. With Paama and Namakua.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VEPI11
  2. ONLINEComparative vocabulary of North Efate, South Tongoa and Makuran languages.. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK13
  3. ONLINEVocabulary: Makura.. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK19
  4. ONLINELetters from J. Graham Miller about various Vanuatu languages. J. Graham Miller. 1946. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VNEFAT103
  5. ONLINENamakir dictionary. Wolfgang Sperlich (compiler); Wolfgang Sperlich (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-Namakir

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 3.2 Resources for Namakura. n.a. 2018. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:nama1268
  2. ONLINEPronoun markers in North Efate languages. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VCGS202
  3. ONLINELetter to Capell from Nancy H. Clark, a missionary at Tonga.. Nancy H. Clark. 1957. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK14A
  4. ONLINELetter to Capell from N.H. Clark.. N.H. Clark. 1957. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VMAK14B
  5. ONLINELetters from J. Graham Miller about various Vanuatu languages. J. Graham Miller. 1946. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VNEFAT103
  6. ONLINENotes on Tongoa language. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-VNEFAT207
  7. ONLINENamakir: a description of a central Vanuatu language. Wolfgang Sperlich. 2008. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:WS1-NamakirPhD
  8. ONLINEA Comparative Study of the Melanesian Island Languages. Ray, Sidney Herbert. 1926. University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nmk_morsyn-1
  9. ONLINELAPSyD Online page for Namakir. Maddieson, Ian. 2009. www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src789

Other resources about the language

  1. Namakura Primer. Karie, Ann; Masoeripu, Etchin Shem; Moses, Rinnie; Matheson, Oscar; Stahl, Janet. 2003-05-05. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:52609
  2. Naik aban - Namakura (Ol fis blong ples blong yumi). Viu, Jimmy; Karie, Hellen. 2005. SIL. oai:sil.org:17535
  3. Naman aban - Namakura (Ol pijin blong ples blong yumi). Namakura Translation Team. 2005. SIL. oai:sil.org:17536
  4. Naka Aban. Karie, Hellen. 2013. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:52441
  5. Namakura Primer. Karie, Ann; Masoeripu, Etchin Shem; Matheson, Oscar; Moses, Rinnie; Stahl, Janet. 2003-05-05. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:52776
  6. ONLINENamakura: a language of Vanuatu. n.a. 2017. SIL International. oai:ethnologue.com:nmk
  7. ONLINEA Comparative Study of the Melanesian Island Languages. Ray, Sidney Herbert. 1926. University Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_nmk_Contents-1
  8. ONLINELINGUIST List Resources for Namakura. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2018-02-20. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_nmk

Other resources in the language

  1. ONLINEVocabulary and grammatical notes on the language of Makura, Central New Hebrides. Ray, Sidney Herbert, 1858-1939. 1896. London, Harrison and Sons. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522807
  2. ONLINEErromanga, the martyr isle. Robertson, H. A. 1902. Toronto : Upper Canada Tract Society. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1175303
  3. ONLINE*Leo tuai : a comparative lexical study of north and central Vanuatu languages. Clark, Ross (D. Ross). 2009. Pacific linguistics ; 603. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:3155725
  4. ONLINEMatanauretong 5, Commencement of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); Amos Ti Tongoa Liseiriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-019
  5. ONLINEMatanauretong 6, Continuation of the history in Bislama. David Luders (compiler); Pakoasongi Parang (speaker); Amos Ti Tongoa Liseiriki (speaker). 1996. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:DLGP1-020

Other known names and dialect names: Buninga, Emwae Island, Makura, Mataso, Namakir, Tongariki Island, Tongoa Island

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/nmk
Up-to-date as of: Wed Feb 21 0:59:27 EST 2018