OLAC Record
oai:soas.ac.uk:MPI1315319

Metadata
Title:Zapal Bei Asa o Bei Ili
Bei Asa o Bei Ili
Documentation of zapal 'folk stories' in Bunaq, a minority language of West Timor
Contributor:Selly
Contributor (researcher):Antoinette
Contributor (speaker):Manuel Mela
Coverage:Indonesia
Date:2013-03
Description:This zapal tells the story of Bei Ili and her son, Bei Asa. As is a common theme in zapal, destitution forces them to seek a living elsewhere. Bei Asa is sent off to find work. In the big city he finds renown, after putting an end to a conflict with his fighting prowess. When his fame is celebrated at a party, his mother travels from the village to see her son. Ashamed of his mother in from of his fancy city friends, Bei Asa pretends not to recognise her. At that, Bei Ili disowns her son. She boards a boat that then capsizes and she drowns. The apparent message of this zapal is to warn against offending your family. You might lose them and not have a chance to repair the rift. The theme of poverty and its accompanying shame in this zapal manifests itself in a modernized way with the contrast being made between city slikkers and country bumpkins. Bei Asa is a recurrent figure in zapal. See also the zapal Bei Asa zon gagal "Bei Asa hunts for a pig".
Bunaq "zapal" is an endangered form of fairy tale-like folk story traditionally told in the family group at night before going to sleep. With the arrival of electricity and television in Bunaq villages, the traditional night time forum for telling "zapal" has been lost. As a result, children know little or nothing of this aspect of Bunaq culture; only elderly community members and some adults know individual tales from the vast canon of "zapal" that the Bunaq once had. The "zapal" encapsulate and elucidate aspects of the Bunaq world view and their environment. The documentation of "zapal" therefores provide an unique perspective on the traditional livelihoods and beliefs of the Bunaq for researchers.
Bunaq with occasional Indonesian/Malay
Born in and resident of Henes village.
Living in Kupang, but from Henes village.
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
text/x-pfsx+xml
Identifier:oai:soas.ac.uk:MPI1315319
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1315319%23
Publisher:Antoinette Schapper
Subject:Literature
Zapal
Indonesian language
English language
Bunak language
Bunaq
Subject (ISO639):ind
eng
bfn
Type:Audio

OLAC Info

Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1315319
DateStamp:  2019-07-26
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Manuel Mela (speaker); Selly; Antoinette (researcher). 2013-03. Antoinette Schapper.
Terms: area_Asia area_Europe country_GB country_ID country_TL iso639_bfn iso639_eng iso639_ind

Inferred Metadata

Country: United KingdomIndonesiaEast Timor
Area: AsiaEurope


http://www.language-archives.org/item.php/oai:soas.ac.uk:MPI1315319
Up-to-date as of: Mon Oct 18 15:20:57 EDT 2021