OLAC Record

Title:Text 7
Documentation of Walman
Contributor (author):Fr.August Becker
Contributor (researcher):Matthew Dryer
Lea Brown
Contributor (translator):Dismas Potul
Coverage:Papua New Guinea
Description:This text is the one omitted from the collection English translations of the Becker texts (walman097). We (Matthew Dryer and Lea Brown) have been asked by our principal walman consultant Dismas Potul, representing the council and elders of Lemieng, not to make this text available for public inspection. The elders claim that the story translated in Becker 7 is wrong historically, and since it involves ownership of land which the Walman claim is theirs, they would prefer that the story not be available until an agreement is reached between them and the other claimants to the land, who, we believe, are either the descendents of the people of Tumleo Island or the people who lived on the coast in the area that the Prou people are now living in.
Dismas was born just after WWII. He was educated to high school level and became a teacher, and eventually a school principal.
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1070172%23
Subject:History of land settlement
English language
Valman language
German language
Subject (ISO639):eng


Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1070172
DateStamp:  2018-09-26
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Fr.August Becker. 1971-01-01. Endangered Languages Archive.
Terms: area_Europe area_Pacific country_DE country_GB country_PG iso639_deu iso639_eng iso639_van

Inferred Metadata

Country: GermanyUnited KingdomPapua New Guinea
Area: EuropePacific

Up-to-date as of: Mon Oct 18 18:13:11 EDT 2021