OLAC Logo OLAC resources in and about the Nalögo language

ISO 639-3: nlz

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Nalrgo, Nea, Southern Santa Cruz

Use faceted search to explore resources for Nalögo language.

Primary texts

  1. ONLINEThe Linguistic Situation in the Reef and Santa Cruz islands by S. A. Wurm. Stephen (S.A.) Wurm. 1969. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-SIRSCP103
  2. ONLINESth Santa Cruz (8). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-205
  3. ONLINESth Santa Cruz (10). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-206
  4. ONLINESth Santa Cruz (12). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-207
  5. ONLINETö Motu (8) (7). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-208
  6. ONLINETö Motu (8) (9). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-209
  7. ONLINETö Motu (8) (11). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-210
  8. ONLINETö Motu (8) (13). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-211
  9. ONLINEReef Island 17 (14). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:CLV1-212
  10. ONLINEmany languages represented. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (recorder); Nicholas Evans (consultant). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW1-008
  11. ONLINEmany languages represented. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (recorder); Nicholas Evans (consultant). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW1-009
  12. ONLINEKiwai, Wabu, Nemboi SantaCruz, (Tureture). Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (recorder); Nicholas Evans (consultant). 1967. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW1-010
  13. ONLINEParcel No.6, Santa Cruz language, Te Motu reef islands, Tinakulla. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (recorder); Nicholas Evans (consultant). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW1-011
  14. ONLINEsmall tapes, Santa Cruz, TeMotu; Tinakula. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (recorder); Nicholas Evans (consultant). 1965. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW1-015
  15. ONLINETwo lists of questions from Prof Wurm to John M.. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (researcher); Helen Wurm (depositor); John Mealue (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW2-001
  16. ONLINE'QQ - To - John Mealue'. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (researcher); John Mealue (speaker). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW2-024
  17. ONLINEQQ - John and his comments or his feedbacks. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (researcher); John Mealue (speaker). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW2-025
  18. ONLINEReefs 1977, 7 Moia. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (researcher); Martin Moia (speaker). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW2-029
  19. ONLINELödäi 1977 1, 2. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (recorder); John Mealue (speaker). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW2-033
  20. ONLINEFurther informations to the words on list. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (researcher); John Mealue (recorder). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW2-036

Lexical resources

  1. ONLINETwo lists of questions from Prof Wurm to John M.. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (researcher); Helen Wurm (depositor); John Mealue (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW2-001

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 3.3 Resources for Nalögo. n.a. 2018. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:nalo1235
  2. ONLINETwo lists of questions from Prof Wurm to John M.. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (researcher); Helen Wurm (depositor); John Mealue (recorder). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW2-001
  3. ONLINE'QQ - To - John Mealue'. Stephen (S.A.) Wurm (compiler); Stephen (S.A.) Wurm (researcher); John Mealue (speaker). 1977. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:SAW2-024
  4. ONLINESociological factors in Reefs-Santa Cruz language vitality: a 40 year retrospective. Boerger, Brenda H.; Næss, Åshild; Vaa, Anders; Emerine, Rachel; Hoover, Angela. 2012. International Journal of the Sociology of Language. oai:sil.org:51483

Other resources about the language

  1. ONLINERecognizing Nalögo and Natügu as separate languages: Code-splitting in ISO 639-3. Boerger, Brenda H.; Zimmerman, Gabrielle. 2012. Language and Linguistics in Melanesia. oai:sil.org:57834
  2. ONLINEBertinetto test on progressive aspect. n.a. 2018-01-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1232486
  3. ONLINEHow to cook local cabbage. Valentina Alfarano (recorder); Elisabeth Mena (speaker). 2017-11-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235400
  4. ONLINEKastom story. Valentina Alfarano (recorder); Judith Mesapo (speaker). 2017-11-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235406
  5. ONLINEHow to catch honey-eater birds. Mark Mesapo (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235412
  6. ONLINEVillage life in Santa Cruz: past and present. Hendry Bade (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235418
  7. ONLINEKastom songs. Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer). 2017-11-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235424
  8. ONLINETraditional dance: nelâ dance. Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (speaker). 2017-11-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235430
  9. ONLINEFruits of Santa Cruz. Julia Pute (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235436
  10. ONLINEElicitation on interrogative clauses. Valentina Alfarano (recorder); Elisabeth Mena (speaker); Valentina Alfarano (annotator). 2017-12-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235449
  11. ONLINEElicitation of negative clauses. Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer); Valentina Alfarano (annotator). 2017-11-30. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235442
  12. ONLINEElicitations of indefiniteness, reference and predicate nominals. Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer); Valentina Alfarano (annotator). 2018-01-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235455
  13. ONLINEElicitations of word order, pronouns and valency-changing devices. Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer); Valentina Alfarano (annotator). 2018-01-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235466
  14. ONLINEHow to build houses. Valentina Alfarano (recorder); Billy Palu (speaker). 2017-12-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235460
  15. ONLINEHow to weave fans. Valentina Alfarano (recorder); Elisabeth Mena (speaker). 2018-01-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235470
  16. ONLINEHow to build traditional houses. Valentina Alfarano (recorder); Roger Pisar. 2018-01-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222603
  17. ONLINEKastom Story. Valentina Alfarano (recorder); Roger Pisar. 2018-01-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222606
  18. ONLINEHow to cook local cabbage. Valentina Alfarano (recorder); Joyce Bade (speaker). 2018-02-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222600
  19. ONLINETrap for wild chickens. Dunkan Mesapo (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1221844
  20. ONLINELand system in Temotu. Valentina Alfarano (speaker); Billy Palu (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2018-02-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1232532
  21. ONLINEChristmas song. Valentina Alfarano (recorder); Elisabeth Mena (singer). 2018-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1232148
  22. ONLINEHow to make the traditional Red Center pudding. Nancy Iwa (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2015-10-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1232141
  23. ONLINEPossessive constructions: elicitations. Roger Pisar; Valentina Alfarano (recorder); Valentina Alfarano (annotator). 2018-01-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1221044
  24. ONLINEElicitation of causatives. Charity Meabu (speaker); Charity Meabu (translator); Valentina Alfarano (recorder); Valentina Alfarano (annotator). 2018-01-24. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1221036
  25. ONLINEDirectionals and wind directions. Valentina Alfarano (recorder); Billy Palu (speaker); Valentina Alfarano (annotator). 2018-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1221034
  26. ONLINEPossessive constructions. Nancy Ivayo (speaker); Valentina Alfarano (annotator); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1221020
  27. ONLINEElicitations of numerals. Charity Meabu (speaker); Charity Meabu (translator); Valentina Alfarano (annotator); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1221303
  28. ONLINEHow to weave traditional baskets. Valentina Alfarano (recorder); Elisabeth Mena (speaker); Valentina Alfarano (speaker). 2018-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255785
  29. ONLINEElicitation of reciprocal constructions. Joyce Bade (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255798
  30. ONLINEDocumenting Nalögo, an Oceanic language of Santa Cruz Island. Devine Mwaplir (translator); Valentina Alfarano (recorder). 2015-09-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222587
  31. ONLINEElicitations of reciprocal, sociative, assistive and comitative constructions. Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer); Valentina Alfarano (annotator). 2017-11-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222589
  32. ONLINEHow to build western houses. Valentina Alfarano (recorder); Roger Pisar. 2018-01-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1222596
  33. ONLINEOn the origin of the nelâ dance. Michael Palu (speaker); Valentina Alfarano (recorder); Valentina Alfarano (speaker). 2018-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1219271
  34. ONLINEValency project. Catherine Pweka (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-12-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255806
  35. ONLINEElicitations of negative clauses, comparative clauses and nominalizations. Valentina Alfarano (recorder); Valentina Alfarano (annotator); Julia Pute (singer). 2017-12-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1221857
  36. ONLINEElicitations of imperatives and adverbial clauses. Valentina Alfarano (recorder); Elisabeth Mena (speaker); Valentina Alfarano (annotator). 2017-11-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1221864
  37. ONLINECleaning cabbage. Valentina Alfarano (recorder); Elisabeth Mena (speaker); Valentina Alfarano (speaker). 2017-10-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255827
  38. ONLINEHow to produce nelâ. Michael Palu (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2018-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235322
  39. ONLINEHow to weave fans. Elisabeth Mena (speaker); Valentina Alfarano (recorder); Valentina Alfarano (speaker). 2018-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235312
  40. ONLINEKastom story: the shark and the man. Charity Meabu (translator); Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer); Valentina Alfarano (annotator). 2017-11-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235346
  41. ONLINEKastom Story: the death of Amoloti. Devine Mwaplir (translator); Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer); Valentina Alfarano (annotator). 2017-11-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235340
  42. ONLINEHow to make nubo. Billy Palu (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2018-01-22. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235334
  43. ONLINEKastom Story. Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer). 2017-09-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235365
  44. ONLINEElicitations of adverbial clauses. Valentina Alfarano (recorder); Valentina Alfarano (annotator); Julia Pute (singer). 2017-11-03. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235352
  45. ONLINEElicitation of complement clauses. Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer); Valentina Alfarano (annotator). 2017-11-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235387
  46. ONLINEThe role of the Chief. Harold Me'ete; Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235381
  47. ONLINEHow to catch wild chickens. Dunkan Mesapo (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235371
  48. ONLINENelâ dance: a special day. Rebecca Ipomwa (speaker); Catherine Pweka (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235378
  49. ONLINEBows and arrows: hunting techniques. Valentina Alfarano (speaker); Billy Palu (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2018-02-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1219300
  50. ONLINEWalk in the garden. Catherine Inalëbe Pweka (speaker); Valentina Alfarano (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2018-01-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1219304
  51. ONLINEChristianity and life change. Julia Pute (singer); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1219307
  52. ONLINEElicitations of interrogatives, exclamatives, imperatives and hortatives. Valentina Alfarano (recorder); Elisabeth Mena (speaker); Valentina Alfarano (speaker). 2017-11-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1255771
  53. ONLINEHow to live in our villages. Isaak Mwesatu; Valentina Alfarano (recorder). 2017-12-04. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1219315
  54. ONLINEKastom story. Ellen Mwaplir (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1219384
  55. ONLINEMarriage in Santa Cruz. Valentina Alfarano (recorder); Julia Pute (singer). 2017-09-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235270
  56. ONLINEweaving mats. Valentina Alfarano (recorder); Judith Mesapo (speaker); Ellen Mwaplir (speaker); Alice Inagele (speaker). 2017-11-05. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235276
  57. ONLINEKastom Story. Valentina Alfarano (recorder); Alice Inagele (speaker). 2017-11-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1219368
  58. ONLINERelative clauses. Valentina Alfarano (annotator); Joyce Bade (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1221295
  59. ONLINEThe traditional nelâ dance: kastom story. Michael Palu (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2018-01-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1235293
  60. ONLINEHow to make breadfruit pudding. Billy Palu (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-12-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1256324
  61. ONLINEVillage life in Santa Cruz: past and present. Hendry Bade (speaker); Valentina Alfarano (recorder). 2017-11-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1261280
  62. ONLINEBertinetto test on progressive aspect. n.a. 2018-01-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1261524
  63. ONLINENalögo: a language of Solomon Islands. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:nlz
  64. ONLINELINGUIST List Resources for Nalögo. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2019-01-18. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_nlz

Other known names and dialect names: Nalrgo, Nea, Southern Santa Cruz

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/nlz
Up-to-date as of: Sat Jan 19 7:11:31 EST 2019