OLAC Logo OLAC resources in and about the Maung language

ISO 639-3: mph

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Gun-Marung, Gunmarung, Mawng, Mawung

Use faceted search to explore resources for Maung language.

Primary texts

  1. ONLINEInjalak artists and elders Jimmy Kalarriya and Don Namundja discuss media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Reuben Brown (speaker); Isaiah Nagurrgurrba (speaker); Jimmy Kalarriya (speaker); Don Namundja (speaker). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20110802
  2. ONLINEJimmy Kalarriya and family discuss media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Isaiah Nagurrgurrba (speaker); Jimmy Kalarriya (speaker). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20110806_01
  3. ONLINEJacob Nayinggul and Connie Nayinggul discuss media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Jacob Nayinggul (speaker); Connie Nayinggul (speaker). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20110806_02
  4. ONLINEDaisy Guymala and family discuss media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land. Reuben Brown (compiler); Amanda Harris (speaker); Reuben Brown (speaker); Isaiah Nagurrgurrba (speaker); Daisy Guymala (speaker); Virginia Nadjamerrek (speaker); Allan Nadjamerrek (speaker). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20110817
  5. ONLINEJimmy Kalarriya and family discuss media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land. Reuben Brown (compiler); Amanda Harris (interviewer); Allan Marett (interviewer); Reuben Brown (interviewer); Reuben Brown (recorder); Jimmy Kalarriya (speaker); Daisy Guymala (speaker). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20110818
  6. ONLINEMawng/Iwaidja songmen and dancers discuss media and songs from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Solomon Nangamu (speaker); Russell Agalara (speaker); Johnny Namayiwa (speaker); Jason Mayinaj (speaker); Toby Cooper (speaker). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20110825
  7. ONLINEConnie Nayinggul discusses media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Connie Nayinggul (speaker). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20111108
  8. ONLINEJimmy Kalarriya and Isaiah Nagurrgurrba discuss media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land with children from Jabiru school. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Reuben Brown (speaker); Isaiah Nagurrgurrba (speaker); Jimmy Kalarriya (speaker). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20111109
  9. ONLINESolomon Nangamu and Mareiyiga Illakkilak discuss Mirrijpu (seagull) songset. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (speaker); Mareiyiga Illakkilak (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120609
  10. ONLINEJimmy Kalarriya discusses songs and media from 1948 American-Australian Scientific Expedition to Arnhem Land. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Jimmy Kalarriya (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120610
  11. ONLINETommy Madjalkaidj discusses Marrawiwi (salmon) and Inyjalarrku (mermaid) songs and growing up on Goulburn Island. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Tommy Madjalkaidj (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120725
  12. ONLINETommy Madjalkaidj discusses funeral, Marrawiwi (salmon) songset, songs no longer performed, Bininj/Arrarrkpi law and mortuary rituals. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (speaker); Tommy Madjalkaidj (speaker); Harold Warrabin (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120820
  13. ONLINETommy Madjalkaidj discusses Mayinjinaj dialect of Mawng, family, funeral and Goulburn Island upbringing. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Tommy Madjalkaidj (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120822
  14. ONLINESolomon Nangamu discusses performances recorded at funeral for Jacob Nayinggul. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20121021
  15. ONLINESolomon Nangamu discusses recordings of Mirrijpu (seagull) songs for funeral for Jacob Nayinggul. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20121025
  16. ONLINEDavid and Jenny Manmurulu listen and comment on recordings of Warruwi Mamurrng ceremony for Reuben Brown. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); David Manmurulu (speaker); Jenny Manmurulu (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20121103_05
  17. ONLINESolomon Nangamu and Harold Warrabin discuss Marrwakara and 'Long Grass Man' songs. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (speaker); Harold Warrabin (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20121104
  18. ONLINEARC 'Intercultural Enquiry' research team and songmen present on funerals and western Arnhem Land song at Musicological Society of Australia Annual Conference. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (speaker); Rupert Manmurulu (speaker); Solomon Nangamu (speaker); Russell Agalara (speaker); Jason Mayinaj (speaker); David Manmurulu (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20121204
  19. ONLINEDiscussion of manyardi metalanguage. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (speaker). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20130912
  20. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-026
  21. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-029
  22. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-030
  23. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-031
  24. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-032
  25. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-033
  26. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-034
  27. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-035
  28. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2006. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-063
  29. ONLINEmini-DV tape 1 hour. Ruth Singer (compiler). 2010. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-111
  30. ONLINERUIL 50 Words Elicitation in Mawng. Nicholas Thieberger (compiler); Ruth Singer (participant); Rupert Manmurulu (speaker). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RUIL-50WORDS_N64_Mawng
  31. ONLINEMaung Genesis Translation. B.S.A. 1981. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_mph_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Maung. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:mph
  2. ONLINEMaung Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_mph_swadesh-1

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Mawng. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:maun1240
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Mawng. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:maun1240
  3. ONLINEMaung Grammar. Capell, Arthur and Hinch, H. E. 2024. WALS Online. oai:refdb.wals.info:120
  4. Papers on the languages of the Australian Aborigines. Kerr, Harland B. (editor); Pittman, Richard S. (editor). 1964. Australian Institute for Aboriginal Studies. oai:sil.org:18011
  5. ONLINEWALS Online Resources for Maung. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:mau
  6. ONLINELAPSyD Online page for Maung. Maddieson, Ian. 2012. www.lapsyd.ddl.cnrs.fr. oai:www.lapsyd.ddl.ish-lyon.cnrs.fr:src163

Other resources about the language

  1. ONLINEIwaidjan, a very un-Australian language family. Evans, Nicholas. 2000. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:3095
  2. ONLINELinguistic Diversity in Space and Time. Nichols, Johanna. 1992. University of Chicago Press. oai:refdb.wals.info:4050
  3. ONLINEThe evolution of grammar: Tense, aspect and modality in the languages of the world. Bybee, Joan L.; Perkins, Revere; Pagliuca, William. 1994. The University of Chicago Press. oai:refdb.wals.info:4270
  4. ONLINEMaung Verbal Agreement Revisited: A Response to Donohue (1998). Curnow, Timothy. 1999. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:4975
  5. ONLINEA Note on Verbal Agreement in Maung. Donohue, Mark. 1998. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:4978
  6. ONLINEMaung: a language of Australia. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:mph
  7. ONLINEdvR_041027_T1A. Sam (consultant); Dick (consultant); Lindsay (consultant); Archie (consultant); Linda (compiler); Bruce (compiler); Ronnie (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1559_A
  8. ONLINEdvR_030917_E. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F209_A
  9. ONLINEdvR_030917_D. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F203_E
  10. ONLINEdvR_040217. Bruce (compiler); various (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_13EC_8
  11. ONLINEdvR_030917_C. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F207_5
  12. ONLINEdvR_030917_B. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F201_9
  13. ONLINEdvR_041026_T3. Bruce (compiler); Ronnie (consultant); Sam (consultant); Dick (consultant); Lindsay (consultant); Linda (compiler). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0008_1557_9
  14. ONLINEdvR_030917_A. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F205_2
  15. ONLINEdvR_030904_A. Rachel (consultant); Margaret (consultant); Bruce (compiler). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F238_C
  16. ONLINEdvR_030919. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:lat_1839_00_0000_0000_0007_F20B_D
  17. ONLINENarratives by David Yirrindili. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); David (speaker). 1988-07-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299900
  18. ONLINENancy speaking about balanda 'white people' with Carolyn Coleman. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Nancy (speaker). 1989-08-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299907
  19. ONLINEMultilingual conversations in Kuninjku and Kunbarlang. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder). 1984-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299908
  20. ONLINENarratives by Johnny Nalibba. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Johnny (speaker). 1987-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299905
  21. ONLINENarratives by Johnny Nalibba. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Johnny (speaker). 1987-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299906
  22. ONLINETwo killers story by Jockey Bundubundu. Carolyn (researcher); Jockey (speaker); Stanley (recorder). 1988-09-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299903
  23. ONLINEJohnny Nalibba talking about plants. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Johnny (speaker). 1988-09-18. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299904
  24. ONLINEAccreditation team visit Kunibidji meeting. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder). 1988-06-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299901
  25. ONLINETwo killers story by Jockey Bundubundu. Carolyn (researcher); Jockey (speaker); Stanley (recorder). n.d. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299902
  26. ONLINEMonologues in Kunbarlang by Paul Naragoidj plus some emotion terms elicitation. Paul (consultant); Paul (speaker); Isabel (recorder); Isabel (researcher). 2017-08-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299911
  27. ONLINEMiddjarn ceremony at Maningrida. Carolyn (researcher); Jimmy (singer); Isabel (depositor). 1986-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299910
  28. ONLINEMiddjarn ceremony at Maningrida. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder). 1988-07-12. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299909
  29. ONLINEConversation while collecting 'green plums'. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli. 2014-12-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1313772
  30. ONLINEElicitation with Margaret Marlingarr and Daisy Magulmirri. Margaret Marlingarr (speaker); Daisy Magulmirri (speaker); Isabel O'Keeffe (recorder). 2017-08-02. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219814
  31. ONLINEWorking with Rita Djitmu. Isabel O'Keeffe (researcher); Jodie Kell (photographer); Carolyn Coleman (researcher); Rita Djitmu (speaker). 2017-08-17. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219817
  32. ONLINEPhotos of Carolyn Coleman in her first return visit for many years. Isabel O'Keeffe (researcher); Carolyn Coleman (researcher); Millie Djamuddjana (speaker); George Djiddurinjmak (speaker). 2017-07-29. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219819
  33. ONLINEFinal day of the funeral ceremony for Na-Kodjok. n.a. 2016-09-01. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219802
  34. ONLINEPaul Naragoidj speaks about bush medicine. Paul Naragoidj (speaker); Isabel O'Keeffe (recorder). 2017-02-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1086549
  35. ONLINEFuneral ceremony for Na-Kodjok penultimate night. Isabel O'Keeffe (recorder). 2016-08-31. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219803
  36. ONLINEStories by Millie Djamuddjana and Rita Djitmu. Rita Djitmu (speaker); Millie Djamuddjana (speaker); Carolyn Coleman (researcher); Isabel O'Keeffe (researcher); Isabel O'Keeffe (recorder); Talena Wilton (speaker); Kimberly Marrakuya (recorder); Jodie Kell (researcher). 2017-08-01. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219804
  37. ONLINEPhotos of Nathalia Gumurdul and Sandra Makurlngu in 2006. Isabel O'Keeffe (researcher); Sandra Makurlngu (speaker); Nathalia Gumurdul (recorder). 2006-06-13. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219822
  38. ONLINERita Djitmu narrates a story. Rita Djitmu (speaker); Janet Mardbinda (recorder); Isabel O'Keeffe (researcher). 2016-07-23. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1086568
  39. ONLINESandra Makurlngu helps Janet Mardbinda transcribe and translate Kunbarlang recordings. Sandra Makurlngu (speaker); Janet Mardbinda (researcher); Janet Mardbinda (speaker); Isabel O'Keeffe (researcher); Isabel O'Keeffe (recorder); Rachel Meiyinbara (speaker). 2017-02-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1086535
  40. ONLINESandra Makurlngu and Gerard Gumurdul record a Kunbarlang yiwarrudj manjardi 'church song'. Sandra Makurlngu (singer); Gerard Gumurdul (singer); Gerard Gumurdul (recorder); Isabel O'Keeffe (researcher). 2017-02-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1086519
  41. ONLINEGeneral Conversation with family members (continued). Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Georgina Jilu; Rachel Meyinbara; Janet Mardbinda; Jean Mardbinda. 2014-12-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314394
  42. ONLINEGeneral Conversation with family members. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Georgina Jilu; Rachel Meyinbara; Janet Mardbinda; Jean Mardbinda. 2014-12-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314395
  43. ONLINEConversation about photographs. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Georgina Jilu; Keven Kentish; Lacretia Kentish; Ritayla Galinawa. 2014-12-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314392
  44. ONLINEConversation about photographs. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Georgina Jilu; Keven Kentish; Lacretia Kentish; Ritayla Galinawa. 2014-12-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314393
  45. ONLINEShort story about an orphaned foal and conversation between Shirley Mawuli and Georgina Jilu. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Georgina Jilu. 2014-12-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314396
  46. ONLINENarratives about his past by Frank Ambidjambidj. Frank (consultant); Isabel (researcher); Linda (consultant). 2014-07-08. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194061
  47. ONLINEBrief narrative about a car accident by Frank Ambidjambidj. Frank (consultant); Linda (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-04. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI193998
  48. ONLINENarrative about catching a turtle by Shirley Mawuli. Shirley (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-03. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI193994
  49. ONLINENarratives about his past by Frank Ambidjambidj. Isabel (researcher); Frank (consultant); Linda (consultant). n.d. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194026
  50. ONLINENarratives about his past by Frank Ambidjambidj. Frank (consultant); Isabel (researcher); Linda (consultant). 2014-07-08. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194022
  51. ONLINEDiscussion of Kun-barlang names for different shellfish. Frank (consultant); Linda (consultant); Lyn (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-09. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194030
  52. ONLINEShirley Mawuli yells at her grandchildren in Kun-barlang. Shirley (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-07. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194038
  53. ONLINENarratives about the past by Linda Najinga. Linda (consultant); Frank (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-09. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194034
  54. ONLINEElicitation with Paul Naragoidj. Paul Naragoidj (speaker); Isabel O'Keeffe (recorder). 2017-08-05. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219789
  55. ONLINENarrative about a lost girl by Linda Najinga and discussion about fish names in Kun-barlang. Linda (consultant); Frank (consultant); Lyn (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-09. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194042
  56. ONLINEBrief discussion of a Kun-barlang song by Frank Ambidjambidj. Frank (consultant); Linda (consultant); Lyn (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-09. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194046
  57. ONLINENarratives about his past by Frank Ambidjambidj. Frank (consultant); Isabel (researcher); Linda (consultant). 2014-07-03. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194060
  58. ONLINETalena Wilton, Monica Wilton and Jodie Kell recording Jacky Maralain and Dora Diaguma. Talena Wilton (recorder); Jodie Kell (researcher); Jacky Maralain (speaker); Dora Diaguma (speaker); Monica Wilton (speaker). 2017-09-01. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219778
  59. ONLINENarratives about the past by Frank Ambidjambidj and Linda Najinga. Frank (consultant); Linda (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-08. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194056
  60. ONLINENarratives about the past by George Djiddurinjmak. George (consultant); Linda (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-09. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194055
  61. ONLINENarratives about the past by George Djiddurinjmak. George (consultant); Linda (consultant); Isabel (researcher). n.d. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194054
  62. ONLINENarrative about an accident he had as a baby by Frank Ambidjambidj. Frank (consultant); Isabel (researcher); Linda (consultant). 2014-07-03. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194050
  63. ONLINENarratives about the past by George Djiddurinjmak. George (consultant); Linda (consultant); Isabel (researcher). n.d. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194059
  64. ONLINEMillie Djamuddjana talking about traditional uses of plants. Talena Wilton (recorder); Millie Djamuddjana (speaker); Jodie Kell (researcher); Jodie Kell (photographer); Nicola Wilton (recorder). 2017-09-08. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219712
  65. ONLINENarratives about his past by Frank Ambidjambidj. Frank (consultant); Linda (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-04. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194002
  66. ONLINENarratives about his past by Frank Ambidjambidj. Frank (consultant); Linda (consultant); Isabel (researcher). 2014-07-04. Ruth Singer and Isabel O'Keeffe. oai:soas.ac.uk:MPI194010
  67. ONLINEMillie Djamuddjana speaking about seasons and her life. Talena Wilton (speaker); Talena Wilton (recorder); Jodie Kell (researcher); Millie Djamuddjana (speaker). 2017-09-15. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219701
  68. ONLINEVarious discussions and stories by Paul Naragoidj. Paul Naragoidj (speaker); Nathalia Gumurdul (recorder); Isabel O'Keeffe (researcher); Isabel O'Keeffe (recorder). 2017-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1086498
  69. ONLINEPaul Naragoidj speaks about the old days. Paul Naragoidj (speaker); Isabel O'Keeffe (researcher); Isabel O'Keeffe (recorder); Carolyn Coleman (researcher). 2017-07-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1086494
  70. ONLINEElicitation with Paul Naragoidj. Paul Naragoidj (speaker); Isabel O'Keeffe (recorder). 2017-02-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1086489
  71. ONLINESolomon Yalbarr checking comitative constructions and discussing old recordings of his father. Solly Yalbarr (speaker); Isabel O'Keeffe (researcher); Isabel O'Keeffe (recorder). 2017-02-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1086484
  72. ONLINEConversation while collecting 'green plums'. Isabel O'Keeffe. 2014-12-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314410
  73. ONLINEConversations. Isabel O'Keeffe. 2014-12-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314418
  74. ONLINEConversation in Kunwinjku and Mawng. Isabel O'Keeffe; Rachel Meyinbara; Janet Mardbinda; Jean Mardbinda; Audrey Mardbinda. 2014-12-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314416
  75. ONLINEConversation in Kunwinjku and Mawng. Isabel O'Keeffe; Rachel Meyinbara; Janet Mardbinda; Jean Mardbinda; Audrey Mardbinda. 2014-12-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314417
  76. ONLINEConversation while collecting kuddjurn 'white clay'. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Margaret Marlingarr; Georgina Jilu; Reiynel Stuart; Lucretia Kentish. 2014-12-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314414
  77. ONLINEConversation while collecting kuddjurn 'white clay'. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Margaret Marlingarr; Georgina Jilu; Reiynel Stuart; Lucretia Kentish. 2014-12-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314415
  78. ONLINEConversations with grandchildren. Isabel O'Keeffe; Sandra Makurlngu; Rosemary Urbadi. 2014-12-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314423
  79. ONLINEConversations with grandchildren. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli. 2014-12-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314424
  80. ONLINEConversations with Shirley Mawuli and her daughter Sonia. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Sonia. 2014-12-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314425
  81. ONLINEConversations with Shirley Mawuli and her daughter Sonia. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Sonia. 2014-12-19. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314426
  82. ONLINEConversation while collecting 'green plums'. Isabel O'Keeffe. 2014-12-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314408
  83. ONLINEConversation while collecting 'green plums'. Isabel O'Keeffe. 2014-12-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314409
  84. ONLINEConversation while collecting 'green plums'. Isabel O'Keeffe. 2014-12-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314406
  85. ONLINEConversation while collecting 'green plums'. Isabel O'Keeffe. 2014-12-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314407
  86. ONLINEAudrey Mardbinda recording her younger sister Jean Mardbinda. Isabel O'Keeffe. 2014-12-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314403
  87. ONLINEAudrey Mardbinda recording her younger sister Jean Mardbinda. Isabel O'Keeffe; Rachel Meyinbara; Audrey Mardbinda. 2014-12-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314404
  88. ONLINEDiscussion about Dick Seeger's book. Isabel O'Keeffe; Shirley Mawuli; Rachel Meyinbara; George Djiddurinjmak; Lyn Narlbidgrrka. 2014-12-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1314405
  89. ONLINEElicitation about birds with Millie Djamuddjana. Millie Djamuddjana (speaker); Talena Wilton (speaker); Isabel O'Keeffe (researcher); Isabel O'Keeffe (recorder); Carolyn Coleman (researcher). 2017-11-19. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219688
  90. ONLINEMillie Djamuddjana speaking about her life. Talena Wilton (speaker); Talena Wilton (recorder); Adrienne Wilton (speaker); Jodie Kell (researcher); Millie Djamuddjana (speaker). 2017-09-22. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219694
  91. ONLINEEliciting Kunbarlang, Mawng and Kunwinjku emotion terms with Rachel Meyinbara and Janet Mardbinda. Janet Mardbinda (speaker); Rachel Meiyinbara (speaker); Janet Mardbinda (recorder); Isabel O'Keeffe (researcher). 2018-02-11. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219546
  92. ONLINEEliciting Kunbarlang and Mawng emotion terms with David Manmurulu. Isabel O'Keeffe (researcher); Isabel O'Keeffe (recorder); David Manmurulu (speaker). n.d. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219543
  93. ONLINEPaul Naragoidj and Douglas Djalanba speaking in Kunbarlang about the old days and then watching and discussing the movie 'Rabbit Proof Fence'. Paul Naragoidj (speaker); Isabel O'Keeffe (recorder); Douglas Djalanba (speaker). 2018-02-09. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219559
  94. ONLINENathalia Gumurdul recording Sandra Makurlngu reading Kunbarlang story books and translating each page into Mawng. n.a. 2018-02-15. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219531
  95. ONLINENarratives in Kunbarlang by Micky Nalorlman and Rita Djitmu. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Micky (speaker); Rita (speaker). 1983-08-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299878
  96. ONLINENarratives in Kunbarlang by Millie Djamuddjana. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Millie (speaker). 1983-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299879
  97. ONLINEKunbarlang narratives by Nabangardi and Nakodjok. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder). 1983-09-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299876
  98. ONLINENarratives in Kunbarlang by Millie Djamuddjana and Micky Nalorlman and Kunbarlang love songs by Micky Nalorlman. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Millie (speaker); Micky (speaker); Micky (singer). 1983-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299877
  99. ONLINEShort story by Paul Naragoidj. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Paul (speaker). 1983-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299874
  100. ONLINENarratives in Kunbarlang by Micky, Ngalkangila and Ngalngarridj and some discussion of Kunkurduwala words. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Micky (speaker); Barbara (speaker); Millie (speaker). 1983-09-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299875
  101. ONLINEDiscussion about the kunkurrng respect register with M Maguldagi and narratives by Barbara Waramanku. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); M (speaker); Barbara (speaker). 1983-01-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299871
  102. ONLINEAccreditation team visit Kunibidji meeting. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder). 1988-06-21. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299873
  103. ONLINEStories in Ndjébbana by Peter Marrarlwanga, Jockey Bundubundu and Willy Djarrkala. Carolyn (researcher); Carolyn (depositor). 1976-02-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299872
  104. ONLINEWord stress elicitation with Millie Djamuddjana. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder). 1982-07-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299881
  105. ONLINEWord stress elicitation with Helen Williams and Millie Djamuddjana. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Helen (speaker); Millie (speaker). 1982-07-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299882
  106. ONLINENarratives by Andrew Marrpaji and Micky Nalorlman. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Andrew (speaker); Micky (speaker). 1983-09-26. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299880
  107. ONLINEKunbarlang elicitation with Micky Nalorlman. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Micky (speaker). 1981-12-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299888
  108. ONLINENarratives in Ndjébbana by Jimmy Bungurru and Albert Wurddjal. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Jimmy (speaker); Albert (speaker). 1990-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299889
  109. ONLINENarratives and elicitation in Kunbarlang by Betty Mirrilwanga then Micky Nalorlman. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Betty (speaker); Micky (speaker). 1982-01-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299886
  110. ONLINEKunbarlang narratives by Micky Nalorlman, Dick Narabuy, Betty Mirrwuma and Jimmy Panpiaka. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Micky (speaker); Dick (speaker); Betty M (speaker); Jimmy P (speaker). 1981-12-17. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299887
  111. ONLINENarratives and elicitation in Kunbarlang by Micky Nalorlman. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Micky (speaker). 1982-07-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299884
  112. ONLINEWord stress elicitation with Mary Ngalngarridj and Helen Williams. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Mary (speaker); Helen (speaker). 1982-07-29. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299883
  113. ONLINEKunkurrng respect register 'poison cousin talk' elicitation with Betty Mirrwuma. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Betty M (speaker). 1982-01-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299885
  114. ONLINEStories about plants in Ndjébbana by Barbara Mondalmi. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Barbara M (speaker). 1988-09-07. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299893
  115. ONLINEStories in Ndjébbana by Jimmy. Carolyn (researcher); Carolyn (depositor). 1976-02-06. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299895
  116. ONLINENarratives in Kunbarlang and Ndjébbana by Barbara Waramanku. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Barbara (speaker). 1988-03-01. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299894
  117. ONLINEStories in Ndjébbana by Willie Neimugini and Kate Miwulga. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Willie (speaker); Kate (speaker); Margaret W (speaker). 1989-08-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299891
  118. ONLINEStories in Ndjébbana by Barbara Mondalmi. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Barbara M (speaker). 1988-09-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299892
  119. ONLINEDreaming stories in Ndjébbana by Kate Miwulga. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Kate (speaker). 1990-02-27. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299890
  120. ONLINENarratives by Rose Ngardine and Eric Kurdubindje. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Rose (speaker); Eric (speaker). 1988-05-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299898
  121. ONLINENarratives by Rita Djitmu and Barbara Waramarnku. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Barbara (speaker); Rita (speaker). 1988-02-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299899
  122. ONLINENarratives in Rembarrnga by Brian Campion. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder). 1990-06-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299896
  123. ONLINENarratives in Rembarrnga by Brian Campion. Carolyn (researcher); Carolyn (recorder); Brian. 1990-06-13. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1299897
  124. ONLINEChecking pronominal prefixes and transcribing with Paul Naragoidj. Paul (speaker); Isabel (recorder). 2019-02-11. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297009
  125. ONLINEMillie Djamuddjana re-telling a story about leeches in Kunbarlang and translating into Ndjébbana. Millie (speaker); Talena (recorder); Isabel (recorder). 2019-02-14. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297008
  126. ONLINENarratives in Kunbarlng by Paul Naragoidj. Paul (speaker); Isabel (recorder). 2019-02-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297007
  127. ONLINEPaul watching and discussing 'Rabbit Proof Fence'. Paul (speaker); Isabel (recorder). 2018-02-08. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297013
  128. ONLINEDarwin workshop videos with Mille Djamuddjana and Sandra Makurlngu. Millie (speaker); Sandra (speaker); Nathalia (recorder); Talena (recorder); Isabel (recorder); Isabel (researcher). 2018-07-09. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297012
  129. ONLINEKunbarlang narratives by Millie Djamuddjana with some Ndjébbana translations. Millie (speaker); Talena (recorder); Talena (speaker); Isabel (recorder). 2019-02-15. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1297010
  130. ONLINEStories and discussions by Millie Djamuddjana and Sandra Makurlngu at workshop in Darwin. Isabel (researcher); Sandra (speaker); Millie (speaker); Isabel (recorder). 2018-07-10. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1296956
  131. ONLINETranscribing and translating old Kunbarlang stories by Shirley Mawuli with Natalie Nigarli. Isabel (recorder); Isabel (researcher); Natalie (speaker). 2018-07-16. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1296955
  132. ONLINEGrammatical elicitation with Paul Naragoidj. n.a. 2018-07-20. Endangered Languages Archive. oai:soas.ac.uk:MPI1296963
  133. ONLINESandra Makurlngu and Janet Mardbinda working together. Isabel O'Keeffe (photographer); Janet Mardbinda (researcher); Isabel O'Keeffe (researcher); Sandra Makurlngu (speaker). 2018-07-13. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219447
  134. ONLINEPhotos of Kunbarlang workshops in Darwin 2. Isabel O'Keeffe (photographer); Millie Djamuddjana (speaker); Nathalia Gumurdul (speaker); Talena Wilton (speaker); Sandra Makurlngu (speaker); Isabel O'Keeffe (researcher). 2018-07-09. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219449
  135. ONLINEPhotos of Kunbarlang workshop in Darwin. Isabel O'Keeffe (photographer); Millie Djamuddjana (speaker); Nathalia Gumurdul (speaker); Talena Wilton (speaker); Sandra Makurlngu (speaker). 2018-07-08. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219458
  136. ONLINEMillie and Talena working on Kunbarlang transcription. Isabel O'Keeffe (photographer); Talena Wilton (speaker); Millie Djamuddjana (speaker). 2018-07-16. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219442
  137. ONLINESandra Makurlngu working on transcription. Isabel O'Keeffe (photographer); Sandra Makurlngu (speaker). 2018-07-15. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219445
  138. ONLINEChecking emotion terms with Millie Djamuddjana, Talena Wilton and Natalie Nigarli. Talena Wilton (speaker); Millie Djamuddjana (speaker); Natalie Nigarli (speaker); Isabel O'Keeffe (researcher); Isabel O'Keeffe (recorder). n.d. Isabel OKeeffe. oai:soas.ac.uk:MPI1219432
  139. ONLINEdvR_030917_E. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0007_F209_A
  140. ONLINEdvR_030919. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0007_F20B_D
  141. ONLINEdvR_041026_T3. Bruce (compiler); Ronnie (consultant); Sam (consultant); Dick (consultant); Lindsay (consultant); Linda (compiler). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_1557_9
  142. ONLINEdvR_040217. Bruce (compiler); various (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_13EC_8
  143. ONLINEdvR_041027_T1A. Sam (consultant); Dick (consultant); Lindsay (consultant); Archie (consultant); Linda (compiler); Bruce (compiler); Ronnie (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0008_1559_A
  144. ONLINEdvR_030917_A. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0007_F205_2
  145. ONLINEdvR_030917_C. Bruce (compiler); Ronald (consultant); David (consultant); Nick (compiler); Albert (consultant). n.d. DoBeS archive : Iwaidja team. oai:www.mpi.nl:tla_1839_00_0000_0000_0007_F207_5
  146. ONLINELINGUIST List Resources for Maung. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_mph
  147. Speaker-addressee versus third person axes within the Maung verb. Hinch, Heather E.; Pike, Evelyn G. 1978. SIL International. oai:sil.org:1544
  148. The Maung personal pronoun. Hinch, Heather E. 1964. Australian Institute for Aboriginal Studies. oai:sil.org:2501
  149. Comparison of Anyula base pronouns with Burera, Maung, and Wik-Munkan. Kerr, Harland B. 1964. Australian Institute for Aboriginal Studies. oai:sil.org:2691
  150. ONLINEDAT tape. Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-001
  151. ONLINEDAT tape. Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-002
  152. ONLINEDAT tape. Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-003
  153. ONLINEDAT tape. Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-004
  154. ONLINEDAT tape. Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-005
  155. ONLINEDAT tape. Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-006
  156. ONLINEDAT tape. Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-007
  157. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-008A
  158. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-008B
  159. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-009
  160. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-010
  161. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-011A
  162. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-011B
  163. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2002. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-012
  164. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2003. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-013
  165. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2003. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-014
  166. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2003. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-015
  167. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2003. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-016
  168. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2003. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-017
  169. ONLINEDAT tape (2 hr SP/4 hr LP). Ruth Singer (compiler). 2003. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-018
  170. ONLINE1 hour, two sided Audio cassette. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-022
  171. ONLINE1 hour, two sided Audio cassette. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-023
  172. ONLINE1 hour, two sided Audio cassette. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-024
  173. ONLINE1 hour, two sided Audio cassette. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-025
  174. ONLINE1 hour, two sided Audio cassette. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-027
  175. ONLINE1 hour, two sided Audio cassette. Ruth Singer (compiler). 2004. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-028
  176. ONLINERosemary Urabadi's tape. Ruth Singer (compiler). 1990. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-159
  177. ONLINEConversation about family. Ruth Singer (compiler). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-124
  178. ONLINEMindabul's plane story. Ruth Singer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-326
  179. ONLINEMay's stories . Ruth Singer (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-327
  180. ONLINE1991:12:A May+Rosemary. Ruth Singer (compiler). 1991. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RS1-328
  181. ONLINEMawng singers perform and discuss Inyjalarrku (mermaid), Mirrijpu (seagull) and Milyarryarr (black heron) songs at Injalak Hill. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Solomon Nangamu (singer); James Gulamuwu (singer); Alfred Gawaraidji (performer); Alfred Gawaraidji (speaker); Johnny Namayiwa (singer). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20110903
  182. ONLINEMawng singers perform Marrawiwi (salmon), Inyjalarrku (mermaid) and Mirrijpu/Yalarrkuku (seagull) songs and discuss Goulburn Island history and music traditions. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Solomon Nangamu (singer); Russell Agalara (singer); Alfred Gawaraidji (performer); Tommy Madjalkaidj (singer); Celeste Macleod (editor). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120624
  183. ONLINEKarrbarda (long yam), Mirrijpu (seagull), Marrawiwi (salmon), Inyjalarrku (mermaid), Mimih/Yawkyawk, Gurrumba Gurrumba and Nabarlek (rock wallaby) songs at Stone Country Festival 2012. Reuben Brown (compiler); Solomon Nangamu (singer); Alfred Gawaraidji (performer); Eric Mardday (singer); Tommy Madjalkaidj (singer); Crusoe Kurddal (singer); Bobby Bunungurr (singer). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120825
  184. ONLINEPerformance and discussion of Marrwakara (goanna) and Mirrijpu (seagull) songs and dreaming stories from Goulburn Island. Reuben Brown (compiler); Solomon Nangamu (singer); Russell Agalara (singer); Harold Warrabin (singer); Maurice Gawayaku (singer); Micky Yalbarr (singer); Sam Wees (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20121103
  185. ONLINEDiscussion of Mamurrng ceremony and performance of Mirrijpu and Inyjalarrku songs at Symposium of Indigenous Music and Dance. Reuben Brown (compiler); Allan Marett (speaker); Rupert Manmurulu (speaker); Solomon Nangamu (speaker); Russell Agalara (speaker); David Manmurulu (speaker); Jenny Manmurulu (speaker). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20121201
  186. ONLINENarration of 1948 films in Kunwinjku, Kunbarlang and Mawng. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (researcher); Linda Najinga (speaker); Solomon Imeraganyan (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20160620
  187. ONLINEManmurulu family discuss 1948 recordings of manyardi (song). Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (researcher); Rupert Manmurulu (speaker); David Manmurulu (speaker); Jenny Manmurulu (speaker); Renfred Manmurulu (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20160621
  188. ONLINEDiscussion of language, song and use and management of archival recordings. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (speaker); David Manmurulu (speaker); Jenny Manmurulu (speaker); Roderick Lee (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20170905_01
  189. ONLINEPerformance of Yalarrkuku/Mirrijpu (seagull) songs at Warruwi. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (singer); Maurice Gawayaku (singer); Roderick Lee (performer); Mickey Yalbarr (singer). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20170905_02
  190. ONLINEPerformance of Inyjalarrku (mermaid) and Mirrijpu (seagull) songs in rehearsal for ceremony at Wilin Centre to launch the Research Unit for Indigenous Arts and Cultures. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (researcher); Rupert Manmurulu (singer); Solomon Nangamu (singer); Renfred Manmurulu (singer). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20171122
  191. ONLINEDavid Manmurulu discusses and performs Mawng children's songs. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (researcher); David Manmurulu (singer). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20180824

Other resources in the language

  1. ONLINEA Maung Story. Mandjiridju, Mangiwa. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31714
  2. ONLINEAnnyanyji Murlk!. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53122
  3. ONLINEAparligaj walij ta kingapurr. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31544
  4. ONLINEArtpakawurri ta kunak ngatangaling. Ja Nangila ja Marlparri. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31554
  5. ONLINEArukin Kinila Kurlajuk. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53123
  6. ONLINEAwana apana.ma mawungany. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31560
  7. ONLINEA.waning apu.langung la iwu.langung. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31558
  8. ONLINEAwuran ngarlwak. Kurrunama, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31526
  9. ONLINEAyang. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31556
  10. ONLINEBush medicines. Mirwuma, Peggy; Garidjalalug, Nita. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31562
  11. ONLINEGeko. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31682
  12. ONLINEIlamparra ja ilijap. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53127
  13. ONLINEIni.any nawayati la alapika. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31564
  14. ONLINEInilalkuny Arka. Sagiba, Selina. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31566
  15. ONLINEInyarlgen. Kurrunama, Rosemary; Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31684
  16. ONLINEIrntarrkpurrk la jalaj. Kurrunama, Rosemary; Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31534
  17. ONLINEIrntarrkpurrk la jalaj. Kurrunama, Rosemary 5879. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:50339
  18. ONLINEJa arrarrkpi yurnparrang. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31568
  19. ONLINEJa ilijap manpiri. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31686
  20. ONLINEJa iwarnjiwarn. Kurrunama, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31570
  21. ONLINEJuka jita nuna. Urabadi, Rosemary; Jorlom, Robert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53131
  22. ONLINEka kamu ka- -ka- -ka. [Mirwuma, Peggy]. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53132
  23. ONLINEKamu kakawunya walij. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31576
  24. ONLINEKamu kamu nganayanti ta ngapi. Margalgala, Maggie (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31688
  25. ONLINEKamu kinyuriyi jawa. Urabadi, Rosemary; Jorlom, Robert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53133
  26. ONLINEKamu la wiwi apu.mangungka mawugany. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31578
  27. ONLINEKanimuni kunak la Kurnpirripirri. Naragoidj, Paul. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31582
  28. ONLINEKani.unma ngarrurru ngarrkarrk. Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31580
  29. ONLINEKapala. Margalgala, Maggie (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53134
  30. ONLINEKapu.yirlatu kuli. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31584
  31. ONLINEKarlurri pata kawani kapal. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31550
  32. ONLINEKarlurri pata tuka karrapey. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31586
  33. ONLINEKarlurri pata tuka kurrula. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31528
  34. ONLINEKarnjawarra. Kurrunama, Rosemary; Meiyanga, May; Dineen, Anne. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31536
  35. ONLINEKarnjawarra ja jurra. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31588
  36. ONLINEKawani algaj ngaw kamu pata ngarrkarrk warranyngiw. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31590
  37. ONLINEKawani anjumu murnin kapa katju mawugany. Urabadi, Rosemary; Jorlom, Robert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31518
  38. ONLINEKayu Kinnyatpi Ja Kakurl ….. [Narndal, Julie]; [Namarnyilk, Lois]. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53137
  39. ONLINEKayu yuran tuka wumawurr. Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31592
  40. ONLINEKevin Kanimiyarma Kilurrangkeken. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53138
  41. ONLINEki kiyap -ki -ki- -ki. [Mirwuma, Peggy]. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53139
  42. ONLINEKiningula Jalakaraj. Mangandugi, Mary; Sagiba, Mangiwa. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31594
  43. ONLINEKolawertwert. Kurrunama, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31690
  44. ONLINEKortaweli. Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53141
  45. ONLINEku kuli ku- -ku- -ku. [Mirwuma, Peggy]. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53142
  46. ONLINEKumanyi ngartu mutikang. Margalgala, Maggie (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31692
  47. ONLINEKurijti ngaw mata warlk. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53143
  48. ONLINEKurrartpanyilina pata kawarra Purrkut. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53144
  49. ONLINEKurruntakajpun ta kiw, jurra panikin, tuka kunak awk. Garidjalalug; Zampech, E. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31596
  50. ONLINEla- -la- -la. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42988
  51. ONLINELarla aka.mangung warraka. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31598
  52. ONLINEMamam Inilalkuny nganaparru. Ambidjambidj, Philip (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53145
  53. ONLINEManya. Kurrunama, Rosemary; Mayanganga, May. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31600
  54. ONLINEMarrwakara la arukin. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53146
  55. ONLINEMarryun ja inyayawng inyimany jita kamiru. Hewett, Heather (editor). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31602
  56. ONLINEMarryun la warrawurnji kawulilintij tuka alan. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31696
  57. ONLINEMawij inyayawng kamu. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31604
  58. ONLINEMayinaj la Yumparrparr. Mirwuma, Peggy; Ambidjambidj, Philip. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53147
  59. ONLINEMitangmitang la kurrwilu. Kurrunama, Rosemary; Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31606
  60. ONLINEMuka mata warlk. Urabadi, Rosemary; Jorlom, Robert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31520
  61. ONLINEMurlu iniwung porl ja luluj. Urabadi, Rosemary; Jorlom, Robert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53148
  62. ONLINEna- -na- -na. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42989
  63. ONLINENawu-nawu. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31610
  64. ONLINENgalngkurrk. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53124
  65. ONLINENgampiwi awana?. Margalgala, Maggie (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31700
  66. ONLINENgampiwi awuran. Sagiba, Mangiwa. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31612
  67. ONLINENgampiwi ja Kevin. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53149
  68. ONLINENganti Kimin-Marrmarr. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53150
  69. ONLINENganti ta nukurlay?. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31702
  70. ONLINEngapi ngawani. Westblade, Brett (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53151
  71. ONLINENgapi ngeny nganaparru arawirr. Magulnir, Lipa (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53152
  72. ONLINENgapi ngeyawng mularrik. Margalgala, Maggie (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31614
  73. ONLINENgarri ngarrakuliny dampa. Margalgala, Maggie; Kurrunama, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31530
  74. ONLINENgarri ngarrakuliny dampa. Margalgala, Maggie 5878. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:50337
  75. ONLINENgarri Ngarriwunya Nanikut. la Bitsy, Rachel. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31616
  76. ONLINENgarri ngarruran ngatpurnanganinyka. Jorlom, Robert (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53153
  77. ONLINENgarri ngatangali…. Jorlom, Robert (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53154
  78. ONLINENgarri wiyu ngarrapun karwuluk. Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53155
  79. ONLINENgarrunjarlmakpa ta wupaj. Sagiba, Mangiwa; Mangandugi, Mary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31704
  80. ONLINENgarruran Kapala Inyarlgan. Djalulbba, Alistair. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31540
  81. ONLINENgirntarrkpuk la Kurrana. Namagarainmag, Tom. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53157
  82. ONLINEnguran ngu- -ngu-. Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53158
  83. ONLINEni nimi -ni -ni- -ni. Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53159
  84. ONLINENulirri ja marrik arryatping. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31618
  85. ONLINENungadin la welep. Margalgala, Maggie (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53162
  86. ONLINENungmurtpikpin. Watt, Terry. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53163
  87. ONLINEnu nuna nu- -nu- -nu. Urabadi, Rosemary; Jorlom, Robert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53160
  88. ONLINEPaluka. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31620
  89. ONLINEPantam inimanyka gowuld. Falk, Lee. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53165
  90. ONLINEPantam Inyimalkpanyka. Falk, Lee. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53166
  91. ONLINEPantam la pampaya Pt. 1. Falk, Lee. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53167
  92. ONLINEPantam la paylet Pt. 1. Falk, Lee. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53169
  93. ONLINEPantam la paylet Pt. 2. Falk, Lee. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53170
  94. ONLINEPantam la Tiyana. Falk, Lee. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53171
  95. ONLINEPantam la Xali. Falk, Lee. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53172
  96. ONLINEpa palanta pa- -pa- -pa. [Mirwuma, Peggy]. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53164
  97. ONLINEPhantom. Falk, Lee. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53174
  98. ONLINEPhantom la wampa. Falk, Lee. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53175
  99. ONLINEPigs and Honey. Adams, Jeanie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53176
  100. ONLINEPlatapuj ja Atimurnanganiny kuynu yurrng. Margalgala, Maggie (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53177
  101. ONLINEPuka pata arrarrkpi. Urabadi, Rosemary; Jorlom, Robert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53179
  102. ONLINEPunyi i.miny, "Wawu y.uran mirr-mirr". n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31548
  103. ONLINEPunyi iwani.ma maku-maku. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31626
  104. ONLINEPunyi kiwani tuka walwal. Urabadi, Rosemary; Jorlom, Robert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31538
  105. ONLINEpu punyi pu- -pu-. Magulnir, Lipa. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53178
  106. ONLINEPurni ja iwumany. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:55660
  107. ONLINETa arrkijalk ngarrurru ta kiki karrpin. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31628
  108. ONLINETa iji innyeny. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31630
  109. ONLINETa kamu inyuran inyarrangung juju. Urabadi, Rosemary; Jorlom, Robert. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53180
  110. ONLINETa kiningula kapala. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31632
  111. ONLINETa manimunak inymajpungkunyka Parnija. Sagiba, Mangiwa. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31634
  112. ONLINETa nanguj la wularrut awuyamangung. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31636
  113. ONLINETa ngarruran karnjawarra kapa Yakpani. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31638
  114. ONLINETapu kinyatpi. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53182
  115. ONLINETapu la jita karlki nuyu. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31650
  116. ONLINETapu la Wata. Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31652
  117. ONLINETapu la Wata kamin jopping. Gumudul, Ralph; Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53183
  118. ONLINETapu la Wata kiyap kawa. Gumudul, Ralph; Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53184
  119. ONLINETa punyi iwaning la yarrangung juju. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31640
  120. ONLINETa punyi kiniwun nuyu tapu. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31642
  121. ONLINETa warntatarr la ta kupurrk. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31646
  122. ONLINETa wiyiniyirrk ta amalkpanyka ja Mikpajin la ja James Watson. Ja Nangila ja Marlparri. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42991
  123. ONLINETa wurakak la wipit (wirpij). Jorlom, Robert (illustrator); Urabadi, Rosemary (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31648
  124. ONLINETimothy. Inmulugulu, Jenny. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31654
  125. ONLINETuka ta napalal ta walij. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31658
  126. ONLINEUlakpirij. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31660
  127. ONLINEUlarrut a.pany. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31662
  128. ONLINEUma-puma. Namagarainmag, Tom. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31664
  129. ONLINEWakapa awaning. Jorlom, Robert; S., Harry; U, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53186
  130. ONLINEWalij la karlurri. Garidjalalug, Nita; Zampech, Edna. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31542
  131. ONLINEWalij ta karrata. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31666
  132. ONLINEWampa. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31668
  133. ONLINEWarramurntupu la mirrinyak. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31532
  134. ONLINEWarramurntupu la mirrinyak. Egan Nungarrayi, Jeannie 5844. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:50338
  135. ONLINEWarranyngiw mawng jurra ngaralk. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31708
  136. ONLINEWarrayngiw wu. Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53187
  137. ONLINEWarriwawan aningurtpulukpuning wu. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:61791
  138. ONLINEWarruwi Ojpitul. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53188
  139. ONLINEwa wampa wa- -wa- -wa. Mirwuma, Peggy. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53185
  140. ONLINEWawu y.uran in.irrkakangung. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31670
  141. ONLINEWenat awana karrik manpiri ngarrurru. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31672
  142. ONLINEWenat awaning. Jorlom, Robert; S., Harry; U, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53189
  143. ONLINEWirlmu. Margalgala, Maggie. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31710
  144. ONLINEWiwi i.waning tuka walwal. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31674
  145. ONLINEWiwi la kamu aw.uran Iligany. n.a. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31676
  146. ONLINEwi wiwi wi- -wi- -wi. Mirwuma, Peggy (illustrator); Ngalmirinmirin, Miriam (illustrator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53190
  147. ONLINEWurakak la warramurntupu. [Galmur, Judy]. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:53192
  148. ONLINEya- -ya- -ya. Urabadi, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:42992
  149. ONLINEYunyi kanmin. Kurrunama, Rosemary. n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31680
  150. ONLINEYuran wirlan. Pascoe, George (illustrator); Margalgala, Maggie (translator). n.d. Living Archive of Aboriginal Languages. oai:espace.cdu.edu.au:cdu:31712
  151. ONLINEInyjalarrku (mermaid) and Mirrijpu (seagull) songs performed at a reburial ceremony in Gunbalanya; ceremony leader Jacob Nayinggul gives a speech. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (singer); James Gulamuwu (singer); Russell Agalara (singer); Alfred Gawaraidji (performer). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20110719
  152. ONLINEMawng singers Solomon Nangamu and Russell Agalara discuss manyardi (western Arnhem Land public ceremony). Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (participant); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (speaker); Russell Agalara (speaker); Will Tinapple (participant). 2011. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20111101
  153. ONLINEMirrijpu (seagull), Marrawiwi (salmon) and Karrbarda (long yam) songs performed at funeral ceremony for Jacob Nayinggul. Reuben Brown (compiler); Solomon Nangamu (performer); Solomon Nangamu (singer); Russell Agalara (singer); Alfred Gawaraidji (singer); Eric Mardday (singer); Tommy Madjalkaidj (singer). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120628_02
  154. ONLINEMirrijpu (seagull), Marrawiwi (salmon) and Karrbarda (long yam) songs on burial day at funeral ceremony. Reuben Brown (compiler); Solomon Nangamu (performer); Solomon Nangamu (singer); Russell Agalara (singer); Alfred Gawaraidji (singer); Eric Mardday (singer); Tommy Madjalkaidj (singer). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120629
  155. ONLINEMawng singers perform and discuss Marrawiwi (salmon), Mularrik Mularrik (green frog), Marrwakara (goanna), Mirrijpu (seagull) songs.. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Solomon Nangamu (performer); Solomon Nangamu (singer); Alfred Gawaraidji (performer); Tommy Madjalkaidj (singer); Harold Warrabin (singer). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120729
  156. ONLINEPerformance of a mamurrng (exchange) ceremony for Reuben Brown, research team and families at Warruwi led by Inyjalarrku (mermaid) and Yanajanak (stone country spirits) groups.. Reuben Brown (compiler); Linda Barwick (performer); Allan Marett (singer); David Manmurulu (singer); Charlie Mangulda (singer); Donna Nadjamerrek (participant); Jenny Manmurulu (performer). 2012. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20120810_11
  157. ONLINEKarrbarda (long yam) and Mirrijpu (seagull) songs performed at Mahbilil Festival 2013. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (recorder); Reuben Brown (researcher); Solomon Nangamu (singer); Alfred Gawaraidji (performer); Eric Mardday (singer). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20130914
  158. ONLINEMirrijpu (seagull) and Inyjalarrku (mermaid) performance for 'Language Matters' film. Reuben Brown (compiler); Rupert Manmurulu (singer); Solomon Nangamu (singer); Russell Agalara (singer); Micky Yalbarr (performer); Renfred Manmurulu (singer); Reuben Manmurulu (singer). 2013. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20131107_01
  159. ONLINEManmurulu family and Jamie Milpurr discuss research collaboration at Research Unit for Indigenous Arts and Cultures symposium. Reuben Brown (compiler); Reuben Brown (speaker); Rupert Manmurulu (speaker); David Manmurulu (speaker); Jenny Manmurulu (speaker); Renfred Manmurulu (speaker); Jamie Milpurr (speaker). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20181130
  160. ONLINEGoulburn Island and Mowanjum performers rehearse manyardi, wangga and junba songs and dances in lead up to Mowanjum festival, 2019.. Reuben Brown (compiler); Rupert Manmurulu (performer); Solomon Nangamu (performer); David Manmurulu (performer); Jenny Manmurulu (performer); Renfred Manmurulu (performer); Folau Umbagai (performer). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20190709
  161. ONLINEGoulburn Island group join junba singers and dancers to rehearse wangga and manyardi.. Reuben Brown (compiler); Rupert Manmurulu (performer); Solomon Nangamu (performer); David Manmurulu (performer); Jenny Manmurulu (performer); Renfred Manmurulu (performer); Folau Umbagai (performer). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20190710
  162. ONLINEGoulburn Island group and researchers James Howard and Reuben Brown travel to marsh outside Derby for 'sugarbag'. Reuben Brown (compiler); Rupert Manmurulu (speaker); Solomon Nangamu (speaker); David Manmurulu (speaker); Jenny Manmurulu (speaker); Renfred Manmurulu (speaker); James Howard (researcher). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20190711
  163. ONLINEDiscussion about manyardi, wangga and junba performances at Mowanjum festival and histories of exchange between Daly and western Arnhem Land. Reuben Brown (compiler); Rupert Manmurulu (performer); Solomon Nangamu (performer); David Manmurulu (performer); Jenny Manmurulu (performer); Renfred Manmurulu (performer); Folau Umbagai (performer). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:RB2-20190713

Other known names and dialect names: Gun-Marung, Gunmarung, Mawng, Mawung

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/mph
Up-to-date as of: Sat Nov 23 6:11:16 EST 2024