ISO 639-3:
baa
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Avasö, East Choiseul, Katazi, Kuboro, Kumboro, Lömaumbi, Mbambatana, Senga, Sengan, Sengga, Sisingga, Sisiqa
Use faceted search to explore resources for Babatana language.
Primary texts
- ONLINEReport on Arthur Capell Estate by Peter Newton. Peter Newton. 1995. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-000
- ONLINEKuboro text; Uisai text; Nagovisi. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-002
- ONLINESiwai, Roviana, Babatana, Kiriwina. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder). 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-032
- ONLINEBaniata: speech by John Köre, Varisi: Swadesh 100 word list, Bambátana: Swadesh 100 word list, Sisinnga: Swadesh 100 word list. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (recorder); John Kari (speaker). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-113
- ONLINENotes on Choiseul. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-OLVOC706
- ONLINESet of comparative vocabularies compiled by Capell. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV203
- ONLINEComparative vocabulary of Solomon Islands languages. Unknown compiler.. Arthur Capell (compiler); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV303
- ONLINESengga revised Melanesian worldlist and texts. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor); Caleb Kimasaru (compiler). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SISENGG101
- ONLINEQoqala (1): Susuka. Padeneso Band (Traiim Nomoa). Don Laycock (compiler); Don Laycock (recorder). 1978. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:DL1-043
- ONLINESelau Sisingga (wordlists). Malcolm Ross (compiler). 1980. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:MR1-042
- ONLINEChoiseul stories. Solomons Museum (compiler); Isaiah Poloso (speaker); Anna Craven (recorder). 1976. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:SINM-OTP80
- ONLINEBuka Tabuna. Money, Lucy H. 1998. Bible Society in the South Pacific.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_baa_gen-2
Lexical resources
- ONLINEBabatana Vocabulary. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIBABA101
- ONLINEBabatana - Fiji comparative wordlist. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIBABA104
- ONLINEBabatana - English vocabulary. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIBABA105
- ONLINENorth-West and West Solomon Comparative vocabularies I. Arthur Capell. 1930. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV101
- ONLINENorth-West and West Solomon Comparative vocabularies II. Arthur Capell. 1931. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV102
- ONLINEComparative word lists based on J. H. L. Waterhouse. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV104
- ONLINESet of comparative vocabularies compiled by Capell. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SICOMPV203
- ONLINESengga revised Melanesian worldlist and texts. Arthur Capell (compiler); Arthur Capell (researcher); Peter Newton (depositor); Caleb Kimasaru (compiler). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SISENGG101
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 5.0 Resources for Babatana. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:glottolog.org:baba1268
- ONLINEBabatana grammatical notes. Arthur Capell. 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIBABA102
- ONLINELetter fom Harold V. Scheffler about the languages on Choiseul Island. Harold V. Scheffler. 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC2-SIBABA103
- ONLINEA comparative study of the Melanesian Island languages. Ray, Sidney Herbert. 1978. Cambridge: Cambridge University Press.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_baa_morsyn-1
- ONLINEWALS Online Resources for Sisiqa. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
oai:wals.info:sis
Other resources about the language
- ONLINESisiqa. Ross, Malcolm. 2002. The Oceanic Languages.
oai:refdb.wals.info:2706
- The Oceanic languages. Lynch, John, 1946-. 2002. Curzon language family series ; 1.
oai:gial.edu:26697
- ONLINEBabatana: a language of Solomon Islands. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:baa
- ONLINELINGUIST List Resources for Babatana. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-09-27. The LINGUIST List (www.linguistlist.org).
oai:linguistlist.org:lang_baa
- ONLINECustom story from Gela - MLCK School Programme . Solomons Museum (compiler). 1990. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:SINM-OTP64
- ONLINECustom story from Gela - MLCK School Programme. Solomons Museum (compiler). 1990. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:SINM-OTP66
- ONLINEBabatana. Arthur Capell (compiler). 1943. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-501
- ONLINELau (Malaita), To'obaita (Malaita), Areare (Malaita), Babatana (Choiseul), Lord Howe Islands. Arthur Capell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:AC1-543
- ONLINEBambatana - This is the Day of Grace I and II. Graham McDonald (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:GM1-GRS_6
- ONLINEBambatana - One Mediator...and The Two Births. Graham McDonald (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:GM1-GRS_7
- ONLINEBambatana - The Dying Thief and The Resurrection. Graham McDonald (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:GM1-GRS_12
- ONLINEBambatana - What the Christian Believes III and IV. Graham McDonald (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:GM1-GRS_9
- ONLINEBambatana - What the Christian Believes I and II. Graham McDonald (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:GM1-GRS_8
- ONLINEBambatana - Trial and Crucifixion of Christ I and II. Graham McDonald (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:GM1-GRS_10
- ONLINEA Comparative Study of the Melanesian Island Languages. Ray, Sidney Herbert. 1978. Cambridge: Cambridge University Press.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_baa_Contents-1
Other resources in the language
- ONLINESome problems in Proto-Oceanic grammar / Andrew Pawley. Pawley, Andrew. 1973. Working papers in linguistics ; v. 5, no. 10.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:511509
- ONLINESome problems in Proto-Oceanic grammar. Pawley, Andrew. 1973. [Honolulu] : Dept. of Linguistics, University of Hawaii.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522748
- ONLINEEkelesia. Sharp, J. 1950. Choiseul, British Solomon Islands, sn.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:525756
- ONLINEKavia vatana noe ta Jisu, buka 2-4. British and Foreign Bible Society. South Pacific. 1981. Fiji : Bible Society in the South Pacific.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:548421
- ONLINERuji, siru, no valaka qili. Qoravuku, Everlyn P; University of the South Pacific. 1989. Suva, Fiji : University of the South Pacific.
oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:600990
Other known names and dialect names: Avasö, East Choiseul, Katazi, Kuboro, Kumboro, Lömaumbi, Mbambatana, Senga, Sengan, Sengga, Sisingga, Sisiqa
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/baa
Up-to-date as of: Fri Oct 11 6:47:12 EDT 2024