OLAC Record

Title:Khaunglum – Getting Fire Story
Contributor (compiler):Stephen Morey
Contributor (consultant):Khaunglum Mossang
Date Created:2012-11-01
Description:One recording in which Mr Khaunglum Mossang tells the Getting the fire story. This consists of one sound file: nst-mos_20121101_12_SM_T_Khaunglum_GettingFireStory The details of this recording are as follows: nst-mos_20121101_12_SM_T_Khaunglum_GettingFireStory_Duration 7’18”, Story of the getting of fire. Wanglung Mossang noted this down as follows: “Originally fire was with the flying cat (loklaw). The loklaw inherited fire from his ancestors. Knowing this, a wasp sent a monkey to bring fire from the loklaw. So three times the monkey went and asked for a piece of fire from the loklaw, but on the way he urinated on the fire so it was extinguished, three times consecutively. After the third time, when the monkey came, the loklaw refused, saying I am only having one piece of fire now, which I inherited from my ancestors, so I cannot give it to you. As such the wasp could not get the fire which he needed very badly. As a result he got very angry and stung the scrotum (tungpo) of the monkey. So on getting the sting, extreme pain was felt by the monkey so he shouted so loudly that the squirrel that was catching a big nut got shocked and dropped that nut (piti). That nut fell down and landed on the head of a python (peungi). The python ran and entered the boar’s sleeping place (wakngi tiip). That boar no longer had a place to sleep so he cut down all the wild banana (nyapkam) plantation. In the leaves of that wild banana some bats were staying (phauksaih). So the bats flew and entered into the ear of a deer (chuk). The deer was feeling pain inside his ear so he ran and knocked a big rock. As such that rock rolled down into the river and broke a small bird’s (wusansi) leg. So that bird could not move and was simply hopping on one leg. So the bird jumped on one stone, and landed on a catfish’s (kiichel kiieu [kəu]) head, and he defecated (di nəi) there. So the fish felt that dung on his head and ran and broke the dam of two brothers, two human beings. After that the two brothers wanted to punish that fish, so they interrogated him, saying ‘why did you break our dam (gaph). After that everybody blamed the previous one back to the wasp. The wasp said “I did not sting simply, but he did not bring the thing which I required, that’s why as a punishment I stung his scrotum.” So after that these two brothers came to know that the flying cat had a fire that was very essential for human beings. So at that time human beings were able to fly. And since fire was important for them also they requested the flying cat to exchange their wings with the fire, and the flying cat agreed and they exchanged. In this way human beings acquired fire. That’s why in ancient times, when the ancestors set a fire, they would say loklaw war tsau tsau ‘let the flying cat’s fire burn’ until the fire was burning nicely.
Identifier (URI):https://hdl.handle.net/1839/8995e4e9-8ad0-4818-9a79-17905a55cce3
Is Part Of:DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India
Language:Tase Naga; Tangsa - Moshang variety (general name Mossang)
Language (ISO639):nst
Publisher:The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics
Subject:Tase Naga language
Tangsa - Moshang variety (general name Mossang)
Subject (ISO639):nst
Type (DCMI):Sound


Archive:  The Language Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:tla_1839_8995e4e9_8ad0_4818_9a79_17905a55cce3
DateStamp:  2022-09-13
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Stephen Morey (compiler); Khaunglum Mossang (consultant). 2012-11-01. DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India.
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_nst

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia

Up-to-date as of: Wed Sep 14 8:52:44 EDT 2022