OLAC Record
oai:www.mpi.nl:tla_1839_7b65ff3f_afd8_47d2_8669_0c0a6575a064

Metadata
Title:Kamja Yongja – Parong (Festival) Song
Contributor (compiler):Stephen Morey
Contributor (consultant):Kamja Yongja
Baitu Yongja
Coverage:India
Kongsa village, Namtok circle, Arunachal Pradesh
Date Created:2011-10-29
Description:Three recordings in which Kamja Yongja and Baitu Yongja explains Parong Baiyang Sai ‘The song of the Parong festival'. These consist of one video and two sound files: SDM36-20111029-02_SM_JVC_Kamja_ParongSong.mp4 SDM36-20111029-01_SM_T_Kamja_ParongSongExplanation.wav SDM36-20111029-02_SM_T_Kamja_ParongSongExplanation.wav The details of these recordings are as follows: SDM36-20111029-02_SM_JVC_Kamja_ParongSong.mp4; Parong Baiyang Sai ‘The song of the Parong festival) – meaning explained in the recordings SDM36-20111029-01_SM_T_Kamja_ParongSongExplanation.wav and SDM36-20111029-02_SM_T_Kamja_ParongSongExplanation.wav . This festival is held yearly in the month of June after the paddy is newly cut. Then the Parong festival is held, and this song is sung. This is done in honour of the forefathers. The song is explained in two Tascam recordings. This song will be sung in the house, not outside. The starting point of the festival is on the roadside, and from there to the home there will be singing, up to the house of the Ngongwa ‘chief’. This is where this song is sung. changcsa longchang nangban lam loe ‘Our Longchang forefathers, our customs’ nang banlam ‘our customs’ changsa ‘forefathers’ SDM36-20111029-01_SM_T_Kamja_ParongSongExplanation.wav; Duration 3’02”; Explanation of the meaning of the Parong Baiyang Sai (Song of the Parong festival) sung as SDM36-20111029-01_SM_JVC_Kamja_ParongSong.mp4 0’59” nangtai nangwa roe phang i toe our-grandfather, our father, do this from the start ‘starting from our forefathers’ 1’04” pvrv kha mah sai rai ‘for this reason, we are singing it’ Moklum api phan hon sai chi ‘The Moklum, their type, also sings’ sai ‘sing’ hon ‘?’ (The phrase nga sai chang means ‘I am singing’) SDM36-20111029-02_SM_T_Kamja_ParongSongExplanation.wav; Duration 3’36”; Continuation of the explanation of the meaning of the Parong Baiyang Sai (Song of the Parong festival) sung as SDM36-20111029-01_SM_JVC_Kamja_ParongSong.mp4
Format:audio/x-wav
video/mp4
Identifier (URI):https://hdl.handle.net/1839/7b65ff3f-afd8-47d2-8669-0c0a6575a064
Is Part Of:DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India
Language:Tase Naga; Tangsa - Longchang variety
Language (ISO639):nst
Publisher:The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics
Subject:Tase Naga language
Tangsa - Longchang variety
Subject (ISO639):nst
Type (DCMI):Sound
MovingImage

OLAC Info

Archive:  The Language Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:www.mpi.nl:tla_1839_7b65ff3f_afd8_47d2_8669_0c0a6575a064
DateStamp:  2022-09-13
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Stephen Morey (compiler); Kamja Yongja (consultant); Baitu Yongja (consultant). 2011-10-29. DoBeS archive : Tangsa, Tai, Singpho in North East India.
Terms: area_Asia country_MM dcmi_MovingImage dcmi_Sound iso639_nst

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:www.mpi.nl:tla_1839_7b65ff3f_afd8_47d2_8669_0c0a6575a064
Up-to-date as of: Wed Sep 14 8:52:12 EDT 2022