OLAC Record oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-ADD5-5 |
Metadata | ||
Title: | Muzelnec | |
DBD-TXX_16_28_03_025 | ||
synchronic register variation monolingual and bilingual Turkish | ||
Contributor: | Gulten | |
Contributor (speaker): | Müge | |
Zeliha | ||
Necibe | ||
Coverage: | Netherlands | |
Date: | 2002-01-01 | |
Description: | The conversation took place at a turkish advisory agency. | |
The project ‘Synchronic register variation in monolingual and bilingual Turkish’ aims to investigate variation in various linguistic aspects in the varieties of Turkish spoken in Turkey and in Holland. It focuses specifically on sociolinguistic register variation (formal vs. informal) and cross-linguistic influence (from Dutch to Turkish). The research is based on a corpus of transcribed spoken data, collected in both countries. This corpus, once transcribed and annotated, will be released to the public, and hence become available to other researchers. The team consists of Ad Backus (principal investigator; responsible for supervision and register analysis), Seza Doğruöz (Ph.D. student; responsible for the study of morphosyntactic variation), and Gülten Ozmük (assistant; responsible for transcription). The project runs from 2002 until 2007. | ||
speaking turkish of turkish people living in the Netherlands and in Turkey. | ||
meral zerin and eda are working at atravel agency ; meral and eda for apprehenship. | ||
Meral is from the city karaman in Turkey , but speaks much better and with much less Karaman accent than Eda does. She is born in the Netherlands. | ||
Eda is from the city Karaman in Turkey ; she is born in the Netherlands; she speaks with a strong Karaman accent. | ||
Zerrin is from the city Ankara; she is living in the Netherlands for 22 years; she speaks very well turkish ; she mentions the importance of the family for speaking a language well; because of her work she has to speak most of the time with turkish people, which cana contribution for her speaking turkish well. | ||
Investigator is from the city Corum , but lived in Ankara; she is since 23 years in the Netherlands. | ||
Format: | audio/x-wav | |
Identifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-ADD5-5 | |
DBD_16 | ||
Publisher: | Ad Backus | |
Tilburg University | ||
Subject: | Discourse | |
Conversation | ||
Unspecified | ||
Turkish language | ||
Subject (ISO639): | tur | |
Type: | audio | |
OLAC Info |
||
Archive: | The Language Archive at the MPI for Psycholinguistics | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/www.mpi.nl | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:www.mpi.nl:1839_00-0000-0000-0005-ADD5-5 | |
DateStamp: | 2017-02-14 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Müge (speaker); Zeliha (speaker); Necibe (speaker); Gulten. 2002-01-01. Ad Backus. | |
Terms: | area_Asia country_TR iso639_tur | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Turkey | |
Area: | Asia |