OLAC Record
oai:soas.ac.uk:MPI1201404

Metadata
Title:Elicitation: Family problems, part 1 (Rosemary and Margaret)
v2012-07-31-AD_BZ-01
Documentation and description of Papitalai, an Oceanic language of Papua New Guinea
Contributor (consultant):Rosemary
Margaret
Contributor (researcher):Jessica
Coverage:Papua New Guinea
Date:2012-07-31
Description:Approximately 5 minute long video recording, with ripped audio file. In this video Rosemary Paura and Margaret Pohu describe the social cognition task pictures. The lens is very fogged up due to humidity. Recorded in Jessica's house, with speakers facing away from Awe, towards the village, with the beach to their left and the road to their right. The "family problems" task is described in San Roque, L., Rumsey, A., Gawne, L., Spronck, S., Hoenigman, D., Carroll, A., Miller, J. C., and Evans, N. (2012). Getting the story straight: Language fieldwork using a narrative problem-solving task. Language Documentation and Conservation, 6:135–174. They describe it as "a structured task for gathering enriched language data for descriptive, comparative, and documentary purposes, focusing on the domain of social cognition." The stimuli consist of 17 pictures, which can be organized in various ways to tell a story.
Village name: Nayap Mwaket. She is often referred to as Nayap, whereas many others are not referred to by their village name. Nayap's parents are Kristine Pat and Paura Pat. Her siblings are Julianne Paura (from a different mother, I believe), Veronica Pat, Shirley Duma, Kennedy Paura, Jenny Paura, Steven Paura, Sandra Paura, and Rex Paura. Her children are Alexandra Abau, Stiyen Paura, James Paura, Isabela Abau, and Calem Mark Anthony. Rosemary was Jessica Cleary-Kemp's adopted sister (tesi). Nayap grew up in Papitalai, Moresby, and Lae. Her first languages were Koro and Tok Pisin, although Tok Pisin was always her dominant language. She learnt English at school and is fluent. I am not sure how much schooling she completed. She tragically fell from a tree and died in 2015.
Village name is Nausai. Margaret's mother, Mary Tael, was born in Papitalai. Margaret grew up in Naringel (just across the water from Papitalai), but her family belongs to Papitalai. She moved from Naringel to Papitalai, where she now lives, in the 80s. Her siblings include Jack, Massina, and Eddie. Her children are Becky and Piru. Becky has a son, Mailun Eduardo. Margaret's first language is Koro, but she also learnt Tok Pisin from when she was very small. Tok Pisin is her dominant language now, although she is still very fluent in Koro. She completed grade 6 in 1975.
Format:video/mp4
audio/x-wav
Identifier:oai:soas.ac.uk:MPI1201404
IGS0124
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1201404%23
Publisher:Jessica Cleary-Kemp
University of California, Berkeley
Subject:Conversation (stimulus response)
Koro (Papua New Guinea) language
Koro
Papitalai language
Subject (ISO639):kxr
pat
Type:Video
Audio

OLAC Info

Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1201404
DateStamp:  2018-09-26
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Rosemary (consultant); Margaret (consultant); Jessica (researcher). 2012-07-31. Jessica Cleary-Kemp.
Terms: area_Pacific country_PG iso639_kxr iso639_pat

Inferred Metadata

Country: Papua New Guinea
Area: Pacific


http://www.language-archives.org/item.php/oai:soas.ac.uk:MPI1201404
Up-to-date as of: Mon Oct 18 20:03:15 EDT 2021