OLAC Record
oai:soas.ac.uk:MPI1200070

Metadata
Title:Ghosts used to make sacrifices to human
bani_yang0026
Documenting Lemo, a Dialect of Bai spoken in the Nujiang Valley of YunnaDocumenting Lemo, a Dialect of Bai spoken in the Nujiang Valley of Yunnan Province, Chinan Province, China
Contributor (annotator):Yang Xiaoxia
Contributor (recorder):Fu
Contributor (speaker):Xiafudong
Coverage:China
Date:2017-07-15
Description:This story is told as part of a group story telling session. occurred at Jinzhegan’ s home at Jinman Village on July 27, 2017. Prior to the event, an announcement was made and publicized in community to invite villagers to come and share their Bani stories. Dinner is provided and the story tellers are promised to be compensated for their work. More than ten people shared their stories and some told multiple stories. People sat around fire pit and contributed to each other’s story. Other villagers walked in and out. The whole session lasted about 2 hours. The session was filmed by Jingqi Fu (principle researcher) and Yang Zhouhui (consultant+assistant) using Sony Camcorder Fdr-ax100 4k. The whole session was mostly in Bani, the principle researcher hardly talked.
Lemo is considered a Northern Branch of the Bai language. It is spoken by 12,000 people in the Nujiang Valley of the Yunnan Province in China. Lemo culture and language faces a decline due to the encroachment of Lisu and Mandarin Chinese. The current project aims at working with the Language Community to document its language in its dynamic daily uses and cultural performances. It will produce a working orthography, a language learning manual, partially annotated digital audio and video materials that represent the cultural and linguistic practices, a dictionary, and a sketch grammar.
Unlike now, ghosts used to make sacrifices used to human. But human were too greedy, they ate everything ghosts offered. Ghosts proposed to reverse the role, while only eating a little from the offered food.
Xiafudong: story teller Fu: recorder Yang:annotator
Xia Fudong is a retired Teacher at Jinman village. He is fluent in Mandarin and often serves as an interpreter during the interviews. He is a major contributor to story telling and
Lead researcher
Format:audio/x-wav
video/mp4
text/x-eaf+xml
Identifier:oai:soas.ac.uk:MPI1200070
MDP0350
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1200070%23
Publisher:Jingqi Fu
St. Mary's College of Maryland
Subject:group story telling
Northern Bai language
Bai, Northern
Mandarin Chinese language
Mandarin
Subject (ISO639):bfc
cmn
Type:Audio
Video

OLAC Info

Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1200070
DateStamp:  2019-02-19
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Xiafudong (speaker); Yang Xiaoxia (annotator); Fu (recorder). 2017-07-15. Jingqi Fu.
Terms: area_Asia country_CN iso639_bfc iso639_cmn

Inferred Metadata

Country: China
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:soas.ac.uk:MPI1200070
Up-to-date as of: Fri Dec 20 21:29:46 EST 2019