OLAC Record
oai:soas.ac.uk:MPI1169737

Metadata
Title:Tipos de hongos que se encuentran en la región
Xalpn_Botan_MGV330-MSO325_nanakat-hongos_2011-07-27-g
Documentation of Nahuat Knowledge of Natural History, Material Culture, Medicine, Hunting and Fishing, and Ecology
Contributor (consultant):María Guadalupe Vázquez
María Salazar Osollo
Coverage:Mexico
Date:2011-07-27
Description:María Guadalupe Vázquez y María Salazar Osollo platican de los hongos comestibles. Menciona que hay dos tipos de alakcho, el ti:ltikalakcho y el kostikalakcho. El ti:ltikalakcho se da en los tocones podridos de café. El kostikalakcho se da en los tocones podridos de chalawih (Inga spp.). Se cortan los hongos, se limpian, se lavan y se preparan para comer. El ti:ltikalakcho se hierve, se le agrega sal y una hoja de pimienta para que hierva junto y así se come en caldo. El kostikalakcho se echa en un traste, se le pone sal y enseguida se acomodan los hongos en un comal de barro, se tapan con tortillas, cuando empiezan a salir burbujas por el agua que tienen, se voltean los hongos para que queden bien asados. Así salen muy sabrosos y se come a gusto. El kostikalakcho también se puede hervir si uno quiere y se come en caldo. El ma:tananakat se da en los palos podridos de xi:kalkowit y chalawihkowit. Se da en días de luna nueva después de que llueve, cuando el palo está húmedo. Los hongos son blancos combinados con color gris y casi están pegados en el palo donde brotan. Se cortan los hongos, se limpian y se ponen a hervir. Éstos se tienen que hervir bien porque son duros. Se pueden comer en caldo o se pueden preparar con ajonjolí. Se tuesta el ajonjolí, se muele junto con dos chiles secos y se le echa a los hongos para que hierva. El xo:no:nanakat se da en los palos podridos de jonote y algunas veces en el palo de hormiguillo. Le llaman xo:no:nanakat porque por lo regular siempre se da en el palo de jonote. El xo:no:nanakat es de color blanco y los hongos se dan así encimados, casi pegados en el palo. Los hongos se pueden preparar en caldo o con ajonjolí agregándole una ramita de epazote y dos chiles secos para que tenga un buen sabor la comida. El ista:knanakat se da muy poco. María dice que últimamente ya no lo ha visto ni tampoco ha consumido por ser escaso. Guadalupe comenta que en el lugar donde vive sí se da en el palo podrido de kaxtila:nkowit. Éste hongo tiene el pedúnculo más largo. Es de color blanco y por esa razón se llama ista:knanakat. Para preparar la comida se hierven los hongos, se muele el jitomate junto con chile seco y se come en chilpozonte. El ka:walpox se da en el palo podrido de sangre del grado y en el palo de jonote. Este hongo tiene el pedúnculo corto. Es ancho, redondo, más grueso con un color gris. Son muy sabrosos los hongos tiernos porque cuando ya están recios son duros y ya no se comen con gusto. Se hierven para comer en caldo o se pueden preparar con ajonjolí agregándole chile seco. El chikinte se da en los palos podridos de eskowit, hormiguillo, tarro y en el palo de chaca. El chikinte también es duro, se tiene que hervir bien. Para preparar se pone a hervir junto con frijoles negros, se tuesta el ajonjolí y se muele junto con uno o dos chiles. El ajonjolí se le puede echar agua o se prepara hecho en polvo. Cuando estén hirviendo los hongos junto con los frijoles se le echa el ajonjolí para que siga hirviendo. Si uno quiere también se le puede agregar una hoja de pimienta para que obtenga un buen sabor. El seknanakat se da en los meses de enero y febrero cuando hace mucho frío. Brotan los hongos en el suelo y a veces en el palo podrido de jonote después de luna nueva cuando llueve. Éste hongo se da sólo cada año. Los hongos son grandes con pedúnculo un poco largo, un sombrero ancho y grueso. Se deben cortan los hongos tiernos porque los recios tienen gusanos. Para preparar se limpian los hongos, se cortan en pequeños pedazos, se lavan, se echan en un traste, se le pone sal. Si uno quiere se le pone picante, si no así se come que es muy sabroso. Enseguida se hacen una tortilla y se coloca en el comal, en haz de la tortilla se acomodan los hongos, se vuelven a tapar con otra tortilla y se espera que quede bien cocida la masa. El Xilwananakat hay dos tipos. Uno de color amarillo y otro que es de color gris. Acá casi no se dan estos hongos. María Salazar dice que ella nunca ha visto que se den por aquí. Ella ha visto que se venden en Cuetzalan en donde ha comprado para hacer la comida. Las personas que vienen a vender son de la zona de Zacapoaxtla. Sólo Guadalupe dice que estos hongos se dan en los bosques y cafetales de Xalpantzingo. Ella ha visto que se dan en el palo podrido de a:tsi:tsika:s. Se dan en luna nueva cuando llueve, debe estar muy húmedo el palo podrido. Para preparar se limpian los hongos, se lavan y se hierven. Luego se muele el jitomate junto con chile seco y se le echa a los hongos para que siga hirviendo el chilpozonte. También sale muy sabroso si se le agrega carne de pollo al chilpozonte. El xopitsa es un hongo que se da en cualquier palo podrido. Hay dos tipos de xopitsa, uno es de color negro y otro es de color blanco. Éste tiene el pedúnculo más largo y los hongos brotan así en hileras. Los hongos se preparan en chilpozonte agregándole una rama de epazote para que le un buen sabor. Se tienen que hervir muy bien porque son duros igual que el chikinte. El pi:sih se da en el palo podrido de teswat. Sólo hay un tipo de hongo. Los hongos son grandes y gruesos. Son de color amarillo combinado con blanco y por dentro es negro. Para preparar si son hongos tiernos se hace en chilpozonte y se le agregan hojas de tekilit para que le den sabor, si no hay tekilit se le puede agregar las hojas de nakaspe:soh. Si ya están recios los hongos, se muelen en el metate y se hierve agregándole una hoja de pimienta, así sale muy sabroso. El chi:ltaxkal es un hongo que se da en palo podrido de encino, chinina y ahkokowit. Los hongos son de color rojo combinado con blanco. Estos se dan en mayor cantidad, a veces cuando se cortan, alcanza hasta llenar una canasta grande que se pueden vender con los vecinos. Para preparar se hace en chilpozonte agregándole una o dos ramas de epazote. El to:tolko:skat se da en suelo. Los hongos brotan en el suelo, donde hay mucho abono crecen más grandes. Son boludos de color gris combinado con blanco. Se preparan en caldo o en chilpozonte y si uno gusta le puede agregar carne de pollo que es muy sabroso. El xo:chinanakat se da en el suelo donde hay abono, pero sólo en los bosques, éste no se da en los cafetales. Son de color gris por encima y por debajo son de color amarillo. Los hongos son gruesos y un poco grandes. Se dan en luna nueva cuando llueve, todos los hongos brotan cuando el suelo está húmedo. Se preparan en chilpozonte agregándole dos ramas de epazote. El kostiknanakat se da en el bosque y en cualquier palo podrido. Es escaso, no se da en todos los lugares como los demás. Los hongos tienen pedúnculo un poco largo. El pedúnculo es de color blanco y lo demás es de color amarillo. Para preparar se limpian los hongos y se lavan, enseguida se guisan con aceite y si uno gusta le puede poner picante. El masa:xi:poh se da en los palos podridos del encino. Éste hongo es boludo como el to:tolko:skat pero más grande. Por encima tiene un color negro. Dicen que antes de cortar se le debe llamar por su nombre, “ahora te voy a cortar y te voy a llevar masa:xi:poh”. También se le debe hacer un agujero con machete o con un palo. Dicen que esto se hace para que el hongo salga sabroso. El hongo se corta en pequeños pedazos y se pone a hervir, se prepara en chilpozonte.
Format:audio/x-wav
text/x-eaf+xml
Identifier:oai:soas.ac.uk:MPI1169737
MDP0272
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1169737%23
Publisher:Jonathan D. Amith
Subject:Discourse
Conversation
Undetermined language
Sierra Nororiental de Puebla Nahuat
English
Spanish
Subject (ISO639):und
Type:Audio

OLAC Info

Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1169737
DateStamp:  2018-07-04
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: María Guadalupe Vázquez (consultant); María Salazar Osollo (consultant). 2011-07-27. Jonathan D. Amith.
Terms: iso639_und

Inferred Metadata

Country: 
Area: 


http://www.language-archives.org/item.php/oai:soas.ac.uk:MPI1169737
Up-to-date as of: Mon Oct 18 16:36:11 EDT 2021