OLAC Record
oai:soas.ac.uk:MPI1101899

Metadata
Title:Third session of wordlist elicitation in Mbougue
Mbo_Wordlist_03
A Documentation of Bati Language and Oral Traditions
Contributor:MAKON
Contributor (consultant):BIMOGA
Coverage:Cameroon
Date:2017-06-17
Description:The third session of wordlist elicitation in Mbougue takes over the second session.
The project to Document aspects of Bati language and oral traditions is an original idea of Dr Emmanuel-Moselly Makasso, who had initially surveyed the Bati speech area as part of a pilot research project granted by the Ministry of Scientific Research and Technological Innovation of the Republic of Cameroon. Based on the results of this pilot research which have revealed a situation of critical endangerment of Bati language and ancestral practices, the idea to submit a major documentation project to ELDP has matured. The project has eventually been submitted during the 2015 funding round with Dr Emmanuel Ngué Um as Principal Investigator, and Dr Emmanuel-Moselly Makasso as co-applicant. The project started in October 1st, 2015, and will run till the 30th of September in 2018.
Two languages are used in the course of elicitation. Bati (Kelleng variety) is the target language. We may also refer to it as the vernacular. French is the source language; it is the language in which entries are listed in the questionnaire. French is also the only medium of interaction between researchers and consulants. In the course of elicitation, consultants involed in the question and answer interaction sometimes consult with each other in Bati.
Gwladys Makon is a team research member for the Bati projet. She is enrolled in the PHD programme at the Department of African Languages and Linguistics. Makon is a PHD fellow for the Bati projet, and she is mainly concerned with providing a comprehensive grammatical description of Bati language, all three dialects inclusive. During her undergraduate study at the Department of African Languages and Linguistics at the University of Yaoundé I, Gwladys Makon has red, among others, the followingn subjets: Introduction to general linguistics, phonetics, phonology (with special emphasis on Bantu languages), introduction to sociolinguistics, language teaching, language planning, etc.
Bimoga is a native of Mbougue village. After pursuing his primary and early secondary education in his native area, he moved to the city where he worked for several years. He has lived continuously in the coastal region and more specifically in Kribi for many years, and had married a woman from Batanga ethnic group in the Kribi region. Upon retiring from his work in the city, he has returned in his native village, along with his wife and children. He is a close dignitary to the village chief's court, and is very active in the course of survey sessions that the research team has conducted in Mbougue
Format:audio/x-wav
Identifier:oai:soas.ac.uk:MPI1101899
MDP0332
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1101899%23
Publisher:Ngué Um Emmanuel
International Center for Research and Documentation on African Traditions and Languages (CERDOTOLA)
Subject:Stimuli
Questionnaire
Lexicon
Type:Audio

OLAC Info

Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1101899
DateStamp:  2019-03-31
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: MAKON; BIMOGA (consultant). 2017-06-17. Ngué Um Emmanuel.


http://www.language-archives.org/item.php/oai:soas.ac.uk:MPI1101899
Up-to-date as of: Mon Oct 18 20:04:06 EDT 2021