OLAC Record

Title:The lazy bird // Ленивая птичка
Documentation of Negidal, a nearly extinct Northern Tungusic language of the Lower Amur
Contributor:E. Kalinina
N. Sumbatova
Contributor (annotator):N. Sumbatova
B. Pakendorf
Contributor (depositor):B. Pakendorf
Contributor (speaker):A.P. Nadeina
Contributor (translator):D.I. Nadeina
G.I. Kandakova
Description:This tale belongs to the genre called "circular tales" by Cincius (1982). It is a shorter version than that published in Cincius (1982:103-105), which was read by Daria Nadeina in 2005 (see Session "DIN_chevkan_tale"). The tale consists of a dialogue between a “master” and a lazy bird that comes up with all sorts of excuses as to why it cannot help; in the end, the bird is thumped over the head, plucked, stuck on a spit, fried, eaten, excreted, only to fly off again. The second half is characterized by the large number of onomatopoetic words it contains. The tale was recorded on 20.08.2006 by Nina Sumbatova and Elena Kalinina. A first transcription and translation were done by Nina Sumbatova and Daria Nadeina. The recording was time-aligned in ELAN and re-transcribed by Brigitte Pakendorf and Galina Kandakova, who also provided the Russian translation; Brigitte Pakendorf glossed the text and clarified questions with Galina Kandakova. // Анна Порфирьевна Надеина рассказывает сказку-диалог про ленивую птичку, которая придумывает всякие причины, почему она не может работать кузнечными мехами. В итоге, ее ударяют по голове, выщипывают, жарят, и едят - а в конце она опять взлетает. Такую же сказку опубликовала В.И. Цинциус в книге "Негидальский язык. Исследования и материалы"; опубликованную версию читала Дарья Ивановна Надениа в 2005-м году (см. запись " Chevkan // Чевкан ").
This project focuses on the documentation of Negidal, a highly moribund Northern Tungusic language spoken by at most a handful of individuals on the Amgun’ and Lower Amur rivers in the Russian Federation. The language comprises two dialects, Upper and Lower Negidal, of which the latter might already be extinct. The project will result primarily in an extensive corpus of interlinearized texts from the Upper dialect together with accompanying audio recordings.
Anna P. Nadeina was born in October 1916. Her father was a Negidal, her mother, who died when she was six, a Nanai. She has only minimal education ("likbez", literacy school), and worked in the village bakery, as a cleaner in the school, and in the kindergarten laundry.She is the mother of Daria and Tamara Nadeina, Galina Kandakova, and Ljubov' Oxlopkova.
Linguist involved in data collection 2005-2010.
Worked in the kindergarten as teacher and director, worked as a schoolteacher, in a shop, and also in the village administration. Is very active in maintaining Negidal culture and the language.
Worked as a librarian and in the village "club" (the venue for all cultural activities).
Linguist working on previously collected data.
Identifier (URI):https://lat1.lis.soas.ac.uk/ds/asv?openpath=MPI1083786%23
Publisher:Brigitte Pakendorf
DDL, CNRS & Université Lyon 2
English language
Negidal language
Russian language
Subject (ISO639):eng


Archive:  Endangered Languages Archive
Description:  http://www.language-archives.org/archive/soas.ac.uk
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:soas.ac.uk:MPI1083786
DateStamp:  2018-03-19
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: A.P. Nadeina (speaker); E. Kalinina; N. Sumbatova; N. Sumbatova (annotator); D.I. Nadeina (translator); G.I. Kandakova (translator); B. Pakendorf (annotator); B. Pakendorf (depositor). 2006-08-20. Brigitte Pakendorf.
Terms: area_Europe country_GB country_RU iso639_eng iso639_neg iso639_rus

Inferred Metadata

Country: United KingdomRussian Federation
Area: Europe

Up-to-date as of: Sun May 24 16:52:07 EDT 2020