OLAC Record

Title:Interview and Performance by Team Nanuk (Continued), Nanuk
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Michael Webb (collector), Steven Gagau (data_inputter), Michael Webb (interviewer), Various (participant), 1993. Interview and Performance by Team Nanuk (Continued), Nanuk. MPEG/X-WAV. MW6-055 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/DWDS-AN54
Contributor (compiler):Michael Webb
Contributor (data_inputter):Steven Gagau
Contributor (interviewer):Michael Webb
Contributor (participant):Various
Coverage (Box):northlimit=-4.28705; southlimit=-4.37024; westlimit=152.166; eastlimit=152.253
Coverage (ISO3166):PG
Date (W3CDTF):1993-07-23
Date Created (W3CDTF):1993-07-23
Description:Tape#2: Musical Journey of Team Nanuk and Stringband songs (continued) Side A: General conversations on compositions and performances of stringband songs at "Cup Tea" events for music entertainment of people. The style of playing was strumming and not picking known as rough key of 5 key, spanish, blue mountain. The Team only used guitars and ukeleles' and no other traditional instruments like tidir. Composed songs were in Kuanua (Tok Ples) and from early missionaries of Pacific Islanders like Samoans and exposure of those who traveled or associated during the second world war like from Solomon Islands and Micronesia. Later Tok Pisin songs were composed. From musical history, A Bot songs (mixture of languages mainly New Ireland, Tok Pisin, Kuanua, Ramoania) during German colonial times and since first world war early 1900s' was common then. Later with introduction of guitars and ukelele led to creation of stringbands after the second world war late 1940s'. Songs are normally composes as "kakailai limlimbur" and not performing traditional songs like "malira" as needs to have permission or not allowed by the "tena buai" who composes songs for dance or "malagene" so not mixed in early times of stringband music. The three songs performed are; 1. A lili (Kuanua) 2. Sarere yu mas kam (Tok Pisin) 3. Team Nanuk i kamap pinis..malari avet (Tok Pisin/Kuanua) 4. Talaigu, dat a tur pa ra pilai (Kuanua) Female stringband teams only emerged in early 1970s' when the Tolai Warwagira Festival started and competitions were in team categories were male, female and mixed. Side B (blank) (Steven Gagau, February 2019). Language as given:
Format:Digitised: yes Media: Cassette Tape Audio Notes: Operator: Nicholas Fowler-Gilmore Tape Machine: Tascam 122. A/D Converter: RME ADI-2 Pro fs Sound Card: RME HDSPe AIO File: 24bit96kHz, Stereo Length: Side A: 0:28:50 Side B is blank Speed: 1 7/8 ips Listening Quality: Good.
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/MW6/055
Tok Pisin
Language (ISO639):ksd
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kuanua language
Tok Pisin language
Subject (ISO639):ksd
Subject (OLAC):language_documentation
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/MW6/055/MW6-055-A.mp3
Type (DCMI):Sound


Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:MW6-055
DateStamp:  2022-12-09
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Michael Webb (compiler); Steven Gagau (data_inputter); Michael Webb (interviewer); Various (participant). 1993. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Pacific country_PG dcmi_Sound iso639_ksd iso639_tpi olac_language_documentation olac_singing

Inferred Metadata

Country: Papua New Guinea
Area: Pacific

Up-to-date as of: Fri Sep 29 2:09:23 EDT 2023