OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK2-0133

Metadata
Title:Sumpra bum duhkra ladaw (Weather of Sumpra Bum)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Lawng Naw Tawng (speaker), 2019. Sumpra bum duhkra ladaw (Weather of Sumpra Bum). X-WAV/MPEG/XML. KK2-0133 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c770d4dc7
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):Lawng Naw Tawng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2019-12-27
Date Created (W3CDTF):2019-12-27
Description:Transcription (La Ring) Sumprabum nde ndai aten ladaw gaw ndai Jinghpaw mung hta nga ai aten ladaw hte maren sha re. E ginhtawng lanam ngu ai anhte hta nnga ai hku re. Rai yang gaw ndai e nbung grai bung ai. Nbung bung ai gaw ndai January i November e dai daram hta mung nbung grai bung ai hku re law. Rai yang gaw April shata hkan mung e nbung ni grai bung ai rai yang April shata hkan gaw jan grai kahtet mat ai hku rai nga. Rai na ndai May shata hte June shata kaw na gaw marang chyu htu mat ai. Rai yang October shata daram hta loi mi yawm mat ai. November nga jang gaw marang lamu marang yawm mat sai hku rai nga ai. Sa hkawm ai shaloi raitim mung e ndai nbung nau bung ai majaw gaw marang ni gaw dingda hku she hkrat bang wa ai majaw gaw jawng hpun na pyi gaw grai yak ai lamu ga re. E rai na anhte ndai Sumprabum buga hta gaw anhte Jinghpaw amyu sha ni e ndai hta e nga ai gaw Maru ni e Rawang ni Lisu ni nga ga ai. Moi shawng de gaw ndai English a hpang e English shang ai hpang e gaw Miwa Gala ni mung e ndai Jinghpaw num la nhtawm me e nga ai. Raitim ya dai ni dai amyu ni gaw yawng Jinghpaw tai nna Jinghpaw ga law malawng shaga mat sai hku re. Dai re majaw gaw Miwa ni mung Miwa ajet nnga sai Gala mung Gala ajet nnga sai anhte Wunpawng masha ni chyu byin tai wa sai law. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK2-0133
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0133
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0133/KK2-0133-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0133/KK2-0133-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0133/KK2-0133-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK2-0133
DateStamp:  2021-07-29
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Lawng Naw Tawng (speaker). 2019. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK2-0133
Up-to-date as of: Fri Sep 29 2:25:15 EDT 2023