OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1976

Metadata
Title:Mahkrai hkrai ai lam (Bridge building)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Hpawmai Gam (speaker), 2017. Mahkrai hkrai ai lam (Bridge building). XML/MPEG/X-WAV. KK1-1976 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa172938eb0e
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):Hpawmai Gam
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-04-10
Date Created (W3CDTF):2017-04-10
Description:Ya shawng e mahkrai hkrai ai lam ngai ya moi shawng de e ndai mahkrai hkrai ai ngu gaw akyu tam ai lam re. Akyu tam ai mahkrai, (yazawun) kaw gaw moi ndai mukhkyu hkyu ai la langai mi da hkawm wa yang she hto nam kaw sa wa yang she hkanawg ning ndai hku na lwi yu wa ai. Ndai kaw ning rai nga da. Dai kaw she kagyin ni wa ndai ga de hka lim wa, ndai maga na rai ni shanhte a kasha ni wa ning re na mi gaw ga loi hkrum ai she nra i, shaga chyu shaga nga da law. Dai kagyin ni wa re jang she dai kagyin ni wa masha e htawm hpai na di ning ndai hkran e nga nga ai. Ndai mukhkyu hkyu ai la wa gaw ndai ni jija chyu jija nga hkye la mi lo, ngu ai dai mo na ga loi hkrum ai da. Re jang she nang ra ai hku anhte galaw ya na lo hkye la lo ngu na shingna daw la nna shingna 2 daw la na hkra di yang shanhte a kashu kasha ni dai shanhte rai ni yawng hka nlim ai de woi wa ai da. Nang gaw dai ni kaw na gaw anhte hkye na asak galu mayet maya lu na lusu nga mai na kaja shana yup mang mu ai da. Shi law htam wa na yup da ai da. Mu ai hte maren rai na she dai kaw na law htam mat wa ai da. Law htam mat wa ya grai machyi makaw ma n hkrum nu ga. Ya anhte jinghpaw ni n kau mi moi na ni mahkra hkrai u grai jung ai, ndai asak galu na matu mahkrai hkrai mu nga ai. E dai ya n kam yang mahkrai hkrai ai. Ya anhte a hpu labyu wa joi 30 re hte mahkrai hkrai ai. Ndai langa chyang hte anhte lapran mahkrai hkrai ai. E dai moi na dai, ya anhte gaw ya gaw moi na ga matut nna ya gaw hpung a prat re, dai gaw nat jaw ga re majaw nmai galaw nga ai. Retim mi gaw moi nat jaw she re nga ai prat re majaw gaw dai hkan sa na ya du hkra mahkrai hkrai. Machyi makaw law ai, ndai wa machyi na sai shingrai jang mahkrai hkrai mu, hpa rai mu nga moi na dai sara ni dai ni tsun ai. Ya du hkra dai kaja wa mahkrai hkrai yang mai mat wa mai mat wa lu ai. Ngai pyi hkai yu nga mat sai, e dai hpe mahkrai hkrai na hkam kaja ai lam re. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1976
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1976
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1976/KK1-1976-A.eaf
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1976/KK1-1976-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1976/KK1-1976-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1976
DateStamp:  2020-11-03
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Hpawmai Gam (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1976
Up-to-date as of: Fri Sep 29 2:23:37 EDT 2023