OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1633

Metadata
Title:U hka hte pilamla a lam (The crow and the butterfly)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), M. King Nang (speaker), 2017. U hka hte pilamla a lam (The crow and the butterfly). X-WAV/MPEG. KK1-1633 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598c84c7c4791
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):M. King Nang
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-03-07
Date Created (W3CDTF):2017-03-07
Description:Uhka hte pilam a maumwi re ndai gaw moi shawng de e da u ni mung ga naw chye shaga ai prat aten hta na maumwi re. Ndai hpun langai mi kaw gaw pilam ni wa she hpun grai kaba grai wum ai grai tsaw ai hpun kaba re da. Dai kaw e shanhte gaw pilam ni tsip tsip nna she udi ni di, uhkai ni kraw re na dai kaw grai re na nga pyaw ai ni re da. Dan re na nga re yang e she uhka langai mi mung ahpraw re na grai tsawm ai uhka langai mi shanhte hpang de pyen sa wa ai da. Shing re na she shanhte hpe she e jinghku pilam e ngai mung nanhte hte rau nga mayu ai, ndai nanhte a ntsa kaw e hpun ndung kaw e ngai mung tsip tsip nna nga na yaw ngu na ahkang hpyi ai da. Shaloi gaw shi mung grai re na shi mun ni hpraw tsawm ai majaw ndai pilam ni mung shi hpe grai mun hpraw ai hte maren shi na kyang mung grai kaja na re ngu kam nna shi hpe e mai ai loh, jinghku uhka e dai kaw e nang ra ai shara kaw e nga u ngu na shi hpe dai hpun kaw nga na ahkang jaw ma ai da. Shaloi she ndai pilam ni gaw shanhte tsip tsip ai kaw di ni di da re hku rai nga. Dan re na she shanhte gaw shani shagu lu sha tam pru mat mat re da. Shana de she bai wa wa re da. Dan re wa she ndai uhka gaw shi gaw shanhte pru ai shaloi uhka gaw nga nga ta na hku re nga. Shanhte hkawm mat wa sai i nga jang shanhte na tsip shagu de e hkan yu na she shanhte na udi ni hpe uhka gaw atsai tsai sha hta sha kau ya ai da. Shanhte bai wa yu yang she udi langai mi mung nrawng mat mat re da. Dan na she shanhte gaw 2, 3 ya dai hku sha arai nga re jang she mau sai da. Mau na she uhka hpe tsun jang she anhte sa ai shaloi nang sha kau ya sam ai ngu na dai hku na tsun ai da. Shaloi ndai uhka gaw ngai hkum sha u ga le, nanhte sa ai htan re hte ngai mung shat sha, shat tam sa ai she re gaw, dai nanhte du wa na shawng kaw sha ngai bai du wa ai she re ngu na dai hku na tsun ai da. Dai hku na tsun re jang mung shanhte mung re sa kam ai ngu na bai tsun, kam ai da, shaloi jang hpang e bai shanhte bai dai hku na shanhte gaw dingyang udi ni di bang da re re majaw gaw shanhte gaw dai hku na uhka hpe gaw ai n tsen ai da. Re na she lani mi gaw shanhte shat tam sha na matu bai hkyen re shaloi gaw ndai uhka rai nrai chye lu na matu she ndai kaw e pilam langai mi hpe sin da shangun ai da. Sin da shangun re yang she dai wa hpe sin da shangun na nkau mi yawng hkra sa mat sai da. Sa mat re shaloi gaw ndai uhka ndai gaw ndai tsip kaw sin taw nga ai pilam hpe she dai wa hpe shawng achye sat nna dai wa hpe shawng hpai mat wa na shi tsip kaw wa sha kau ai da. Wa sha kau na she dai tsip shagu hta e bai sa yu hkawm nna rawng ai udi ni mahkra hpe bai sha kau re da. Re na shana de pilam ni bai wa re yang e gaw ndai udi di da ai hpe mung gara hpe mung n mu sai da. Pilam langai mi hpe sin da shangun ai re wa, dai wa e mung nmu taw ai da. Dai majaw shanhte mung grai mau mat ai da. Grai mau mat na she uhka e bai wa tsun ngu yang mung shanhte mung hkrak nmu da ai re nga bai n gwi tun na shanhte gaw ntsun ai da. Shing re na she hpang e lani mi bai shanhte bai e dai ni gaw marai 2 she dai kaw sin nga yu ga ngu na bai tsun sai da. Shing re na dai shani gaw marai 2 hpe sin shangun ai da. Dai aten hta gaw shanhte udi di bang re na uhkai ni mung kraw ai ten re sai da. Uhkai kasha kachyi chyi sha law ai ni dai hku na kraw da ai aten re da. Shaloi she marai 2 hpe bai sin da shangun re yang she ndai uhka ndai ni gaw uhka ndai gaw ndai marai 2 hpe she bai tsun sai da. E nan mung kawsi na re nga le hpa ngu na shani tup dai hku nga nga re ta? nan a udi uhkai ni hpe e ngai sin da ya na nan 2 sha tam sa masu ngu na bai tsun sai da. Dai hku ngu tsun jang she ndai pilam ni gaw bai kam mat na she shanhte 2 mung shat tam na matu bai sa mat sai da. Sa mat re hpang she kei ndai uhka gaw dai uhkai kalung ni hpe e grai sha kam ai re nga yang she dai ni mahkra hpe bai sha kau sai da. Mahkra hpe sha kau re na shi gaw dai hku sha bai nga taw nga re da. Dai hku sha bai nga taw nga re na she ndai pilam ni gaw yawng hkra bai du wa sai da. Yawng hkra du wa yu yang she ga kadai mung nnga taw da e, shanht sin da shangun ai 2 mung nnga. Ohra udi di ai ni mung aw uhkai ni mung nrawng mat re jang she shanhte mung wa mau taw re nga she jahkring mi re jang she ohra sin da shangun ai 2 mung shat tam sa ai kaw na bai wa re, shan hpe gaw uhka dai hku na shat tam sa masu nan kaw si na re nga ai nga tsun ai majaw an shat tam sa ai re ngu na dai hku na bai tsun jang aw ndai uhka ndai yen hpe nyan ai re sai ngu na dai hku na myit na uhka nan nan re sai ngu na shanhte amyit hta e dai hku na dum mat ai da. Dum mat na she shanhte gaw hpang e bai shanhte kaw udi mun di dingyang re majaw hpang e lani mi bai shanhte bai chyam sai da. E dai ni gaw langai mi mung nsin nga sa ga ngu da, langai mi mung nsin nga ai sha ndai jahkring sha lu sha tam sa pru masu na jahkring sha bai wa ga ngu na dai hku na jawm bawng la na she dai hku galaw sai da. Dai hku galaw re yang she shanhte gaw kaja wa nan shanhte sin da na masha langai mi mung nnga hkra re na pru mat wa sai da. Pru mat wa na re na she pru wa mat wa ai kade nna yang e she shnahte gaw yawng hkra bai wa sai da. Yawng hkra bai wa yang she kaja wa nan uhka wa she shanhte na tsip kaw wa udi ni baw she baw sha taw, uhkai kraw ai hkan na uhkai ni sha she sha re na she re taw na hku re nga. Dan re hpe wa mu kau re na she ndai pilam ni gaw grai nan pawt mayu ai da. Aw aw uhka nang gaw dai daram ram na na mun hpraw ai majaw anhte gaw na myit masin mung hpraw na re ngu na kam na she ndai hpun kaw e nga na ahkang nanhte hpe jaw ai re wa, ya nanhte gaw anhte a mam e ndai daram ram akyang n kaja ai gaw ngu na tsun ai da. Rai na she ndai uhka hpe re jang mung shanhte gaw uhka gaw kaba ai i, shanhte pilam ni gaw kaji ai retim mung shanhte pilam ni gaw law ai, uhka gaw langai sha re dai re majaw kaba tim langai sha re na shanhte yawng hkra jawm ah chye i, dan di na jawm shachyut kau ai da. Jawm shachyut na she na na mun hpraw ai hte maren na na myit masin hpraw ai re yang gaw nang ndai hpun kaw e na na naw nga lu na re ndai wa, ya gaw na na myit masin gaw na mun hpraw ai hte grai nan ngying ndan lit dai, grai nan nbung pre lit dai. Na myit masin gaw grai re na chyang mang ai she re nga, dai majaw ya kaw na gaw na mun ni mung achyang amang re mat nu ga ngu na dai hku na pilam ni jawm shachyut let jawm tsun ai majaw ya gaw uhka ni mun kadai mung n hpraw mat ai, yawng hkra mun chyang mat ai nga na hkai ma ai. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1633
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1633
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1633/KK1-1633-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1633/KK1-1633-A.mp3
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1633
DateStamp:  2017-12-10
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); M. King Nang (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1633
Up-to-date as of: Thu Sep 3 17:41:14 EDT 2020