OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1448

Metadata
Title:Masha hte nat ga shaga (The talk with men and spirits)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Ying Wang (speaker), 2017; Masha hte nat ga shaga (The talk with men and spirits), MPEG/X-WAV, 2020-02-11. DOI: 10.4225/72/598b388c0b2c7
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):L. Ying Wang
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-22
Date Created (W3CDTF):2017-02-22
Description:Moi shawng de da ndai um masha hte ga naw chye shaga ten hta da ndai masha gaw ndai oh de sa re she shanhte masha gaw ga shaga ai da. Ga shaga re she dai hpun hte hte hpun kawa ni ma yawng ga hkum ai da. Ga hkrum re she shi gaw oh de sa mat ai sa mat re she dai nat hte e dai hku sa shaga hkat re shaga hkat re na she gaw wa mat ai da. Wa re she nan de sa wa ai da sa wa re she shi gaw nan hku ngu ai da. Ndai nat nat anhte shinggyim masha nat hpe mung masu ai da. E nanhte nat ni gaw ngai ya ndai ndai ndai masha gaw da ndai e ndai nat ndai hpau lum htu she nat shaga hpau lum htu gaw ndai shi gaw oh ndai masha ni hpe dai hku ga shaga ai da. Ga shaga re she ndai ga shaga n jaw masu ai masu ai masu ai rai jang gaw da shi gaw grai pawt mayu ai da. Grai pawt mayu re yang she shi gaw ndai hpau lum htu ngu ai nat gaw hpau lum htu ngu ai gaw kaya gaw grai galu ai da kaya galu re she ndai chyu ma grai galu ai da. Chyu ma grai galu yang she ndai shi myit n pyaw na rai jang gaw ndai shi gaw oh hkan shachyut ai hkan shachyut yang she shi gaw ndai kadawng lung yang gaw grai lu kadawng kadawng lung yang gaw shi gaw chyu hpe nan hku ngu di dat yang shi gaw grai lu ga gat ai da. Grai lu ga gat yang she dai la wa ndai um dai masha wa gaw ndai oh hpun de gat lung mat wa ai da hpun de gat lung mat re she shi gaw dai hpau lum htu gaw shi gara hku tim mung n lu sat sai da. Gara hku tim n lu sat re she lani mi na nhtoi hta shi gaw ndai hpa shani bai hkrum hkat ai da. Hkrum hkat yang she shi myit grai n pyaw ai da. Dai majaw ndai dai shaloi gaw shi gaw dai la wa gaw shi gaw grai baw nu zeng ai da shi bawnu zeng yang she ndai kadawng de bai ga gat kadawng de bai ga gat yu mat wa ai da. Kadawng de bai gagat yu mat re hpau lum htu gaw ndai shi gaw ndai chyu ma ndai hku abra yang she shi gaw nau n lu ga gat ai da. Dai majaw ndai shinggyim masha hte nat gaw dai kaw na she hka mat ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1448
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1448
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1448/KK1-1448-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1448/KK1-1448-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1448
DateStamp:  2017-08-09
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); L. Ying Wang (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1448
Up-to-date as of: Tue Feb 11 15:38:07 EST 2020