OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1415

Metadata
Title:Myit malai gaw hpang hkrat (The honest man)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), M. Ja Tawng (speaker), 2017. Myit malai gaw hpang hkrat (The honest man). MPEG/X-WAV. KK1-1415 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b37fde14db
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):M. Ja Tawng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-21
Date Created (W3CDTF):2017-02-21
Description:Moi shawng de da gaida hkan nu nga ai da. Gaida hkan nu nga ai shaloi kanu gaw grai dinggai sai da bungli mung n lu galaw rai tim e kasha hpe bungli galaw shangu kasha gaw bungli grai shakut ai da. Grai Shakut hkau na ni galaw yi ni galaw dai hku grai shakut re ai shaloi she makau na ni dai htingbu na ni gaw e na nu gaw hpa gaw n lu galaw n lu galaw nang hpe chyu sha shangu sha na gaw nang hpe hkrai hkrai pawt ngu dai hku ngu tsun ai da. Dai shaloi she kasha mung myit yu ai da. Rai nga ai ngai nta ti na bungli ngai sha she galaw ai wa ah nu nye hkrai hkrai anyu shi gaw hpa n galaw nga na gaw nye hkrai hkrai tsun ngai sha galaw ai wa ngu dai hku ngu tsun dai hku myit la ai da. Myit la na she a nga yi dai hku yi galaw na nga ai da. Dai she kanu gaw shat sa sa ai da. Kasha hpe shat sa sa ai shaloi she kanu shat sa sa du ai hte dai kanu shat sa sa shat shat jai ni dai hku ni yawng hpe htawng kabai kau ya ai da. Htawng kabai kau ya shaloi she kanu gaw dai jahpawt htawng kabai kau ya tim nye kasha hpa galaw shut na pawt mayu na mi mare ngu na a katsi ngu na wa mat dai da. Hpang ja hpawt bai shat sa sa tim mung dai jahpawt mung htawng kabai kau ya da kanu na shat wa sa ai ndi ni hpa ni sha jai ni htawng kabai kau ya she dai sha hpawt gaw kanu loi mi hkrit wa sai da. Yi nye kasha ya asak aprat ram wa na ngai hpe htim mayu wa sam sai nye kasha grai myit ai she ngu yang wa ngai hpe ndai hku di gaw hpa rai ai kun ngu na masum lang ngu na jahpawt sa tim mung dai hku sha htawng kabai kau ya jang she kanu grai hkrit kajaw mat na hpraw mat wa ai da. Kanu hpraw mat wa re she dai hku hpraw mat wa da dai kaw she shi lani mi na aten hta she dai hku yi hkrai galaw nga kanu shat n sa sa mat sai yi galaw nga re she shi bungli galaw ngut na grai ba na she dai shanhte na yi wa makau na hpun kaba kaw dung na mau nga ai shaloi she htaw shi na shawng kaw she U hkan nu ni wa she e galang sa wa ai hpe mu na she kasha ni hpe maga na she dai galang hpe htim she htim ai dai mu ai da. Mu na she shi na myit hta i nye nu mung ngai hpe dai hku she n re nga tawng U ni pi naw dai hku tinang kasha hpe daram ram maga si na hpe dai ram ram hkrit ai wa nye nu mung ngai hpe dai hku she n re nga taw ya dai hku ngu myit malai lu na she hpawt de bai nye nu sa wa yang gaw atsawm sha hkap apup la na nye nu hpe tawng ban di na dai hku tsun na re dai hku ngu tsun nga yang she dai jahpawt bai kanu bai sa wa ai da. Dai shaloi nye kasha myit mai sai mare ngu na kanu bai sa wa loi she kasha wa kanu hpe ahpum la na re ngu ga gat sa she kanu na myi kaw re gaw nye kasha nye htawng na matu ga gat sa wa ai rai sai ngu na she kanu hpraw nhtang mat ai da. Hpraw nhtang mat shaloi she kanu hpraw nhtang ai oh tsawm ra tsang ai kaw nlung kaba nga dai kaw wa ahtu na kanu galau mat ai da. Galau mat na she kanu si mat ai da. Dai shaloi kasha gaw i nye nu oh ra kaw galau sai ngu kasha ga gat na wa yu yang kanu si mat ai da. Dai shaloi she nye ye ngai myit malai lu sai ya ngai ngai num hpe dai hku hpyi nem na tawng ban na ngu ai shaloi gaw nu si mat ai wa ngu na grai myit malai lu na dai shani kaw na shi dai hku myit malai lu na tsawm sha nga mat ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1415
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1415
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1415/KK1-1415-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1415/KK1-1415-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1415
DateStamp:  2017-08-09
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); M. Ja Tawng (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1415
Up-to-date as of: Sat Nov 14 14:26:05 EST 2020