OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-1384

Metadata
Title:Wan nnan la wa ia lam (The first fire)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), D. Tu Ja (speaker), 2017; Wan nnan la wa ia lam (The first fire), MPEG/X-WAV, 2020-02-11. DOI: 10.4225/72/598b377831acb
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):D. Tu Ja
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-21
Date Created (W3CDTF):2017-02-21
Description:Ya ngai hkai na gaw ndai moi shinggyin masha ni wan nna la wa ai ngu ai aprat na maumwi re na re. Moi shinggyin masha ni gaw katsing hkrai sa jin wa nna gaw lani mi wan tam ma ai da. Wan tam wa gaw oh hka zinglawng kaw hpundawng kaw wan wa mi chyi ai mi mu she ga oh wanhkut gaw mawng nga ai law, kaning di na wa n dai nlu la na tai ai law ngu she sam naw shabrang wa gaw hpun lung mung grai byin ai da, hka hpungyawt mung grai byin ai wa re nga e ngai sa la na re, dai wa sa la na wan dai hte she shadu lu shadu sha yang gaw nhku de nmai shawn nta hkru mat. Ndai hpa atsip hkan e mung hkraw ai shara hkan mung nmai tawn, rai nna she nam ga de she lup ra, hpun tawng kaw sha shachyi, gara kaw wan nmai wut mat na grai lang ru ai da, grai lang ru nna e nga yak nga she lani mi na ndai myi htoi bai shayu yang she myi htoi ni kaw bai gasan la yang she myi htoi ni gaw nanhte ya mahku wan ra jang gaw ndai Kareng Tu Lawn hte Ngang Htu But hpe wan gran na tam la mu ngu ai da. Kaja wa shanhte gaw ndai kareng tu lawn hte ngang tu but hpe shan e she wan nsu mung hkut la di nna kawa chyen kaw shakap nna she wan gang gang bang nga yang dai wan gang gang dai kaw wan chyi pru wa ai da. Dai kaw na wan bai shalat la ai wan gaw n hku de mung mai wut shara magup mai lang mat wa ai dai hku re da. Dai shani kawn she shinggyin masha ni wan hte atsawm lu ganawn nna lu pra sa wa ai da. Dai ngut ai hpang she wan la ai. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-1384
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1384
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1384/KK1-1384-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1384/KK1-1384-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-1384
DateStamp:  2018-03-31
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); D. Tu Ja (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-1384
Up-to-date as of: Tue Feb 11 15:37:54 EST 2020