OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0949

Metadata
Title:Woi ni hpa majaw langu si hpe ra ai lam hte langu si hpun hpa majaw magaw taw ai lam (Why monkeys like bananas and why banana trees are bent)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Lu Lu Awng (speaker), 2017. Woi ni hpa majaw langu si hpe ra ai lam hte langu si hpun hpa majaw magaw taw ai lam (Why monkeys like bananas and why banana trees are bent). MPEG/X-WAV. KK1-0949 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e73c07c30
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):L. Lu Lu Awng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-13
Date Created (W3CDTF):2017-02-13
Description:Ya ngai tsun na maumwi gaw woi ni hpa a majaw langu si hpe ra ai lam hte langu si hpun gaw hpa na magaw taw ai lam hpe tsun na hku re. Moi shawng de da woi ngu ai ni gaw da langu si hpe n chye sha ai da, hpa baw nga yang da, langu si gaw manyen manyen nga na shi na ndai shi na sha dat yang i shi na ndai adwi nga ai majaw woi ni hku na ma n ra ai da ngut na she da ndai langu si hpun ma magaw taw ai majaw da, woi ni hku na myi sai n htuk ai da, hpa na i nga yang woi woi ni a labau gaw da ahpa sha rai tim mung ahpa sha tim mung i ding ding dawk dawk i ga shaga yang nang hpe ngai tsawra ai nang hpe ngai tsawra ai, nang ngai hpe tsawra na i dai hku dawk dawk dawk dawk hku she shaga ai da. Rai tim mung da dai langu si hpe yu yang mung magaw magaw sha bai rai ngai ngai sha bai rai shanhte gaw dai hpe grai myi sai n htuk ai da, dai majaw woi ni zuphpawng hpawng ai da, anhte na mare hta ndai hta langu si hpun n mu hkra langu si hpun n mu hkra anhte ni ndai hpe langu si hpun langai pa n ngam hkra anhte ni ndai hpe yawng hpe hkan baw kau ra ai ngu hkan baw ai da, hkan baw hkan baw hkan baw moi na langu si gaw ya na gaw i kaba law na kaba ba law na i ngai ngai n re ai da i ngai ngai chyawm mi rai tim i um kaba ba law n nga ai le kaji ji sha law kaji ji sha law nga shaloi i e woi ni gaw sha yang ma hkru hkru kat kat sha mayu ai hkru hkru kat kat sha mayu ai majaw langai mi sha sha jang gaw lama na sha ra mat jang sha na n nga sai dai majaw shanhte gaw dang re ai hpe n ra ai. Lama na woi woi ni grai law yang dai hpe sha jang gaw e sha jang gaw hkru hkru kat kat n lu sha ai majaw dang re i shanhte pawt hkat na hpe n kam byin ai majaw hpun ni yawng hpe hkan baw ai hkan baw hkan baw hkan baw rai tim mung, langu si hpun langai nam sum up kaw na langu si hpun langai hpe n mu hkrup ai n mu hkrup ai n mu hkrup ai majaw dai langu si hpun gaw naw hkrun taw langu si hpun dai gaw e mala la i mala la kaba mala la kaba kaba law taw ai langu si hpun she re taw langu si she rai taw kwi langu si gaw grai kaba ai langai mi ndai langai mi gaw i ndai langu si si ai dai a u-raw i langai mi kaw kwi mali shi, manga shi, kru shi, sanit shi tu ai da, grai law hkra tu yang she i dai dai hpe gaw da dai kaw na dai n dai mare kaw na a woi kasha langai mu na hku nga woi kasha dai gaw da ga ma n chye shaga ai da. Ga ma nchye sha ga yang she i kanu hpe n chye tsun dan na hku nga lata ni dai hku na i chye hkra galaw dan ai i um ndai hku i dai kaw grai kaba ai hpun langai mi nga ai dai gaw grai mu na zawn zawn re ai ahtoi re ai nsam re ngu tsun dan ai rai tim mung da, shi gaw ga n chye shaga ai um um um nga n chye na ai, n chye na i woi ni wu wu wu dai hku ma n lu tsun ai da, n lu tsun na grai pawt mayu ai da, woi dai gaw sha na sha gu i grai pawt mayu ai ngai ndai ram kaba ai hpe she mu da ai nga yang woi shanhte na ndai kaw gaw i ndai woi hkawhkam gaw sha u sha nga yang n mai sha ai da, sha u sha nga yang n mai sha ai majaw shi gaw n gwi sha ai da, n gwi sha re i ndai i ndai hpe sha ndai dai hku sha nga taw ai da, hpang yi kwi dai woi hkawhkam mahtang tsun ai da, um anhte ni ndai htaw ra ga de sa na sa na ndai kaw na, namsi ni bai anhte bai di la na Di la na anhte ni sha ga ngu tsun ai da, shi gaw grai pyaw sai da, dai de sa na nga yang dai dai hpe um dai hpun hpe mu na re majaw i grai pyaw ai da, sa re dai kaw kwi langu si ma kaba ba law ai da, langu si ma kaba ba sha law ai dai langu si ma ga chye sha ga ai da, langu si hpe mu sai shanhte ni sha ai da, shanhte na n dai jan hkawhkam wa gaw i langu si hpe hpai na ga de jahkrat kau dat ai da, jahkrat kau dat ai shaloi da, langu si ma hkrat ai shaloi langu si ma aka grai machyi ai i ngai pi nanhte ni sha hkra nanhte ni mu ai hte sha ra mat hkra ngai pi kaba law she rai nga yang e ndai ram tim kaba, n dai ram tim tsawm ai e ngai pi nanhte myit ra sharawng hkra ndai ram tim ngai zawn zawn re ai langu si hpe nanhte ndai zawn zawn re kabai ai i da, dai hku tsun yang da, dai hku tsun ai shaloi nanhte kaba ai n ra ai jang ma E dai ni dai na kaw na tu ma tu hta ning hpra ning kwi hpang hpang hpang de na langu si ni yawng gaw n mai kaba ai, kaji seng seng sha re ai kaji seng seng sha mai re ai ngu na shi gaw ndai hku matsa mawa tsun dat ai hku re, dai kaw na langu si ni ma kaji mat ai ngut na she um ndai ndai woi ni a woi ni a ndai n-gup ndai n-gup hkan ni ma bawn bawn re ai hpa na i nga yang da, ndai langu si hpe sha sha sha re ndai langu si gaw dwi ai dwi ai re ai majaw shanhte gaw n lu ma-ut ai, n lu ma-ut jang ndai n-gup sha kap kaw na makoi da ai, makoi da makoi da na i makoi da makoi da na i hpang de gaw shi na shi kaji ji kaji ji ji sha ai dai majaw n dai sha kap hkan ni ma kaba ai ngut na she langu si hpe ndai hku kaji kaji kaji kaji sha na ya du hkra woi ni kaja langu si ni hpe ra ai re ai, ngut na she langu si dai langu hpun gaw ndai u shing raw u shing raw kaw i ndai langu si U shing raw langai kaw u raw langai kaw kaba ba law ai masum mali manga tu ai majaw i ndai langu si hpun gaw kaji ai re majaw n dan ai, n dan yang gaw oh ra maga de ngai ai majaw i langu si hpun ma magaw taw ai re ngu na she langu si ma kaji mat ai re ngut na she ndai woi ni ma ndai langu si hpe dai hku i sha sha sha re na ndai hpe ra mat ai re ngu tsun mayu ai. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0949
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0949
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0949/KK1-0949-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0949/KK1-0949-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0949
DateStamp:  2017-09-09
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); L. Lu Lu Awng (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0949
Up-to-date as of: Thu Sep 3 17:39:30 EDT 2020