OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0850

Metadata
Title:N tsun na byin wa ai lam (The strong brother and the wise brother)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Lu Lu Awng (speaker), 2017; N tsun na byin wa ai lam (The strong brother and the wise brother), X-WAV/MPEG, 2020-02-11. DOI: 10.4225/72/5989e5a027f10
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):L. Lu Lu Awng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-12
Date Created (W3CDTF):2017-02-12
Description:Ya ngai tsun na lam gaw ntsun nat byin wa ai lam hpe tsun dang na re, Moi shawng ye da grai tsawra hkat ai kanau yan nau nga ai da kahpu gaw i kahpu gaw hkum hkran grai kaba nna grai ngun ja ai re da kanau gaw hkum hkran kaji tim mung hpaji ma nyem hpaji ma nyem i grai rawng ai wa re da, Shaloi she um hpang ya ginhtawng ta du wa sai i a ahpu nang ginhtawng ta hpa hkai na rai ngu tsun ai shaloi kahpu gaw nchye ai ahpu hpa n chye hkai nga ai ngu tsun ai da dai shaloi kanau gaw i hpu e ahpu hpa nchye hkai yang dai nga n-rung nga n-rung jahkraw dai hpe she ahkut ti na hkut ti na i hkai u hkai na sung kaw ahpu grai ra ai tu wa na ra ai ngu tsun ai da, Dai shaloi kahpu mung kanau wa hpe grai chyeju dum sai ngu na kanau ndai zawn tsun dang nna kanau hpe grai chyeju dum sai ngu tsun ai shaloi um kahpu wa gaw kanau tsun ai hte maren dai nga n-rung jahkrawt dai hpe she ahkut la nna she dai nga n-rung na dai jahkrawt dai hpe she ahkut la ai dai hpe she yi sung hkau na kaw yi sung kaw she sa gat da ai da, Sa gat da re she hpang shana kade n na wa yang kade n na wa ai shaloi she dai yi sung kaw wa she wu-loi dai nga nga sum-pung mi hpring taw dai yi sung kaw nga sum-pung mi hpring taw ai da hpring taw re she kanau gaw kahpu hpe tsun na hku nga ahpu nang gat da ai kaw hpa tu sai rai ngu tsun ai shaloi she kanau ye ahpu na sung kaw gaw nyoi nyoi re nna ahpraw re na grai law a chyang re na grai law mat sai ngu tsun ai da, Grai law mat ai ngu tsun yang she deng yang mung kanau kanau naw sa yu na yaw ahpu na sung kaw kanau sa yu da sa yu re she dai kahpu na sung kaw she nga sum-pung mi nga taw ai da, Sum pung mi nga taw ai hpe she mu na she dai kanau gaw dai kahpu na dai nga sum pung mi hpe she bai manawn ai da manawn na she manawn ai majaw dai dumsu ni hpe shi ra ai majaw dai dumsu ni hpe she n-gu ntsin n-gu ntsin kaw she nam htung ndai hpe bang nna she gayau nna she dai nga na shingma ni kaw she hkan chya da ya ai da, Hkan chya da ya na she e kahpu bai wa sai da, Dai shaloi nga sum ni ma hkra hpraw ma she kahpu gaw wa sai da kahpu gaw dai kanau kahpu hpe wa san na hku nga hpu ahpu na yi sung hkau na hkan nga taw ai ni gaw ahpu na n rai nga le kanau na dumsu ni she rai taw nga ngu tsun ai da dai shaloi she kahpu gaw kanau n re na re mi yet sha ahpu na sung kaw i achyang re na dumsu ni she nga taw nga ai ngu she deng yang ahpu ma sa yu na yaw ngu she sa yu shi kahpu gaw dai sung kaw mi na shi na sung kaw she bai sa yu da bai sa yu re she i dai sung kaw she dumsu ni wa ma hkra ahpraw re byin ma ai da, Ahpraw re byin ma re she e dai kahpu wa gaw i kanau dai hku di dai hku masu ai hpe chye ai re majaw shi dai kahpu wa gaw lamu htaw lamu ntsa de mada yu ti na she i e maran e karai kasang hpe hku karai kasang kun law maran re htu u ngu tsun ai da, Maran e htu u ngu tsun ai shaloi she maran htu wa ai maran htu wa re she maran htu wa na she dai dumsu kaw chya da ai nam htun dai ni wa maran htu wa ai hte ma hkra tsai ma ai da, Ma hkra maran hte tsai ma re she yawng hkra achyang byin mat ai da, Dai kaw na kahpu wa gaw i Kanau nang i grai chye masu ai she rai nga ai grai chye masu re ngu tsun na she dai kaw kanau wa mung hpa ntsun hpa ntsun na she hpang kalang bai bai manawn ai majaw dai kahpu hpe sat na matu she ah hpu e ah hpu na i n nan wa gaw si taw sai dai majaw shi na du-u galaw na matu i shing nawm kaw hpun sa hta hpun sa krang la ga ngu tsun ai da, Hpun kaba sa krang la ga ngu tsun ai shaloi kahpu wa mung kanau na ga madat na she e le mai ai le ngu na she sha nawm de hpun sa hta mat wa sai hpun sa krang mat wa sai da, Hpun sa krang mat wa re na she e hpu nang gaw du-u galaw da ai shaloi i ndai du-u kaw i hpu nang gaw n nam hte i hkum hkran ndai hku bung ai re ai majaw gaw um ndai du-u kaw ah hpu nang shang chyam yu u shang yup chyam yu u ngu na ah hpu na hkum hkran hte shadawn nna galaw yu ga ngu tsun ai da, Re she kahpu wa mung mai ai le ngu na she kahpu wa mung kanau na ga madat na she dai du-u kaw shang yu re ai shaloi she kanau gaw manawn ai myit hte she kalang ga dai du-u hpe magap kau na she hpri hte daw kau ai Hpri hte daw kau nna she hpri hte daw kau na she kanau gaw nta wa mat ai da nta wa mat re she kahpu gaw i kahpu gaw n-gun ja ai re nga gaw grai na wa tim kanau gaw lawang n hpaw yang she kanau masu ai re chye kanau wa shi hpe masu hka lem kau ai re chye nna she dai kahpu wa gaw kalang ta shi na n-gun hte dai mai na daw da ai du-u hpe she kalang ta shi na n-gun hte ma hkra hte dai hpe htawn dat ai htawn dat yang she kalang ta hpaw mat ai da, Hpaw mat na she kalang ta bai wa ai shaloi she kahpu gaw hpa n tsun ai kanau hpe mara dat ya ai da, Hpa n tsun mara dat ya re she hpang kalang kahpu wa mung rai tim mung dai kahpu wa gaw dai kanau hpe i hpang kalang bai kahpu wa mung kanau hpe bai tsun ai da bai tsun yang she i kanau i ya na n rat wa si mat sai majaw du-u naw i oh ra hpun naw sa krang ga ngu na kahpu wa mung kanau hpe dai hku kanau tsun ai hku sha bai tsun ai da, Bai tsun re she kanau wa mung kahpu tsun ai hte maren mai ai le ngu na she kahpu wa mung hkan nan mat wa sai da, Hkan nan mat re she oh kanau wa mung hkan nan mat sai da, Hkan nan mat re she oh kanau wa mung kahpu kaw hpang kaw hkan nan mat sai da dai hpan shing nawm kaw du re she i kahpu wa mung kanau tsun ai hte maren e hpu kanau i na nrat gaw nang hte hkum hkran i ndai shadawn ai nang hte bung ai re ai majaw gaw nang ndai kata kaw shang yu u shang yu nna i ah hpu i nanhte ram ai ram ah hpu galaw na ngu na she dai kahpu wa mung i kanau hpe bai shang shangu ai da, Kanau wa mung e mai ai le ngu na she kanau wa mung kahpu na zawn shang mat wa ai da, Shang mat wa re she i kanau wa mung kahpu wa gaw dai shaloi gaw kanau wa n lu hpaw na hku nai lwi sumri nai lwi sumri hte she grau nai lwi sumri grau nga ai hte she dai du-u kaw gyit gyit ti na she dai sumri kaw noi tawn da ai da, Sumri kaw nre ai du-u kaw gyit nna she hpun kaw gyit tawn da ai da, Gyit da re she shi dai kaw kahpu wa mung dai kaw gyit da na wa mat sai da wa mat ai shaloi she dai u-hka u-hka hpe she dai kahpu gaw tsun na hku nga yi ya nye kanau hpe dai du-u kaw gyit tawn da ai dai kaw kanau Dai u-hka i shi hpe naw sa mada yu u ngu tsun yang she dai u wa gaw na yawn yawn na she na yawn yawn na she dai nye kanau hpe gyit da ai dai sumri nye kanau hpe gyit da ai dai sumri hpe sa hpran kau dat u nga na yawn yawn na she dai sumri hpe dai u wa gaw sa achye di kau ai sa achye di kau na she dai gyit da ai dai du-u wa gaw htaw hka dang re hka htung dang re kata de grai sung ai dang re de hkrat si mat wa ai da kanau wa hkrat si mat wa dai kaw na kanau wa gaw e kanau wa gaw i kahpu hpe dai hku kahpu hpe sat mayu mung nlu sat ai kahpu hpe n ju kade n ju ai re tim shi mahtang hpang jahtum gaw shi mahtang she hpang jahtum gaw shi mahtang she bai si hkum mat ai hpang jahtum gaw shi gaw htaw ra hpan nat n tsun nat ntsun nat byin mat wa ai dai kaw na ntsun nat byin mat wa ai da, Dai kaw na shi kahpu wa mung kanau hpe i ndai zawn di kau ai majaw kahpu mung grai myit malai lu mat ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0850
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0850
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0850/KK1-0850-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0850/KK1-0850-A.mp3
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0850
DateStamp:  2018-02-01
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); L. Lu Lu Awng (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0850
Up-to-date as of: Tue Feb 11 15:36:18 EST 2020