OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0848

Metadata
Title:Nai kadung a lam (The taro)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Lu Lu Awng (speaker), 2017. Nai kadung a lam (The taro). MPEG/X-WAV. KK1-0848 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e59786eaf
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):L. Lu Lu Awng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-12
Date Created (W3CDTF):2017-02-12
Description:Ya ngai tsun na lam gaw anhte a ndai sha hpa hte kachyi mi seng ai lam hpe tsun mayu ai hku re , Sha hpa hte seng ai nga tim mung ndai nai kadung hte ndai dwi hpa ni kaw hpa na n mai gayau sha ai gayau sha yang gara hku byin wa ai lam ni hpe kaji mi san lang dang mayu ai hku re. Moi shawng de da hkrun ma hkrun tu ma tu yawng hpe hkai ai sung langai mi nga ai da dai kaw da dai na dai na i dai sung na sung hpe up hkang ai hkai ai la dai gaw da nai kadung hpe hkai ai da nai kadung hkai dai nai kadung gaw dai laga ni ma jap ni gaw dai ram ntu ai da nai kadung gaw da laning mi hta nga jang ndai kade ram kaba ai i nga yang laning mung masum ning nga jang ndai magwi i magwi a ndai hkum hkrang ram kaba wa wa re ai da, Ndai ram tim kaba i ndai ram tim kaba magwi pi kwi kaji kaji re kaba kaba law ai ndai magwi a hkum hkrang ram kaba ai da masum ning mali ning nga yang kwi tinang na kashu kasha ban ban re masha pi masum mali tawng nga yang i sha pi n ma ai da ndai ram kaba ai hpe shanhte gaw i tawng mi hkai da yang mare ting ma lu jaw sha sai, Tawng lahkawng hkai yang mungdan ting hpe lu jaw sha ai dai hku she re ai da. Dai majaw i shi gaw grai law hkra hkai da ai sung ting nai kadung sha hkai da ai da, Sung ting nai kadung hkrai hkai da dai kaw na mare masha ni gaw da langai lu sha yang langai lu sha lahkawng lu sha dai hku i hpa mung hpa lu sha yang lu sha yang amyet re dai hku sha sha ai da, Nai kadung gaw ga chye shaga ai da nai kadung ga chye shaga ai shaloi ndai nai kadung ngu ai ni gaw da dwi hpa hpe kaji mi pi n ra sharawng ai hku re da ndai dwi hpa sha na nga yang nai kadung ma hkum sha nai kadung sha na nga yang dwi hpa hkum sha i dai hku nga ai le i ya tim dai hku sha re moi sha n re ya mung nai kadung bai sha yang gaw hpa baw byin wa amyu myu nga ai dai shaloi i ndai nai kadung hpe sha ai shaloi da dingla langai mi gaw nai kadung sha ai da dai dingla ni nai kadung grai law hkra lu ai dai hpe nai kadung jaw sha ai da nai kadung jaw sha ai shaloi shi gaw nai kadung sha ai da, Nai kadung sha ai shaloi da nai kadung gaw da dwi mung n rai jap mung n rai i dai shi na nam chyim gaw nau n rawng ai hku nga kaji mi sau sau nga ai majaw dai hpe sha hkrup ai da sha ai pi kaji tawng langai tawng lahkawng sha ai n re lu dai ai tsun ga nga yang dai nai kadung tawng mi gaw magwi hkum hkrang daram re shi sha ai gaw magwi a lagaw daram kaba ai tawng lahkawng ram shi sha dat sai da sha kau ai shi gaw i galeng taw sai da galeng taw na i ndai shi na makau hku na i u-gyin ni lai wa ai da, U-gyin ni pi langai lahkawng sha n re ai da u-gyin kwi yan sum pung u-gyin manau nau taw ai hpe shi gaw mu ai da, U-gyin manau nau taw ai gara hku nau ai i nga jang ndai u-gyin ni gaw i tinang na sha hpa tinang hpai nna dai hku lai taw ai hpe mu ai dai shaloi sha hpa sha hpa hpa baw hpa baw hpa baw sha hpa hpe shi hpai taw i nga jang ndai hting-nyet ndai hting-nyet hpe hpai taw ai hpe shi mu ai hting-nyet ngu ai gaw adwi nga nam chyim rawng ai hpe shanhte ni gaw n chye ai chye tim pi ndai nai kadung hte n mai gayau sha ai ngu ai hpe shi n chye ai shi n chye ai shaloi i ndai hting-nyet hpe mu taw ai shaloi shi gaw gara hku di i nga jang ndai u-gyin hpe mu taw ai shaloi u-gyin dai dai dingla dai gaw gara hku di i nga jang dai u-gyin ni langai hpang langai kayet sat ai kayet sat ai kayet sat nna shi shanhte hpai wa ai ndai hting-nyet hpe yawng hpe pawng la ai moi gaw hting-nyet ngu ai gaw ndai hku na nam-oi ngu ai gaw i ndai hku ya na hku i din din re n re moi na nam-oi gaw nam-oi gaw gara hku re ai i nga jang e moi na nam-oi gaw ma-ni ai da ma-ni ai i ma-ni nna i jum pi n mai ai i e dang re dai majaw da dai kaw na nam-oi gaw i dai dingla gaw i yawng yawng hpe i gayau gyin jup nna i gyin jup gyin jup na i e tawng tawng galaw tawng tawng byin hkra shi gaw galaw nna shi bai sha dat ai sha dat ai kaw dai dingla gara hku byin mat ai i nga jang mi yet sha nai kadung ma sha da ndai ndai ya i ndai nam-oi ma sha da i dai ma sha da ai majaw ndai dingla hku na ndai i madawn ni madawn ai madawn ni madawn nna ndai e shi na asak hte hkra mat ai dai kaw na i dai kaw na mare masha ni gaw hpa baw hpe chye la ai i nga jang ndai i nam lu nam sha ngu ai gaw majoi majoi joi nmai sha ai sha i ndai rau ndai n mai pawng sha ai ndai rau ndai n mai pawng sha ai dai hku ni nga wa ai ya tim mung i ndai anhte na ndai e hpa mung n mai pawng sha ai ndai i chyam ai i ndai chyam ai i ndai hpaji rawng ai ni hku na i ndai hpe e shawng galaw da ai shaloi i e ndai tsun ga nga yang anhte na ndai hpa-lap ni hpa-lap ni hte ndai baw e dai hpe gaw e dwi hpa ni hte n mai gayau sha ai ngu hku amyu myu ndai hte ndai gayu sha yang gaw madawn wa ai hkum n pyaw ai e kan machyi wa ai kan mase wa ai dai hku amyu myu ya du hkra tim galaw da ai dai kaw na shanhte na dai dingla ni gaw dai mare kaw hpa baw hpaji hpe lu mat ai i nga yang nai kadung hte dwi hpa nam-oi ni hpe n mai gayau sha ai ngu ai hpe hpaji lu mat ai dai hpa ji kaw na ya du hkra anhte kaw gaw ndai hte ndai gayau sha ai ngu gaw n mai ai ndai ja lachyawp ni chyawp da nna ndai anhte na hkri hpa namsi ni hpe n mai jum ai nmai i prip ai ndai i ndai ja lachyawp ni hpe hkra wa ai amyu myu masha ni hku na i ndai hpe htuk da ai ngu ai hpe tsun mayu ai hku re.. Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0848
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0848
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0848/KK1-0848-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0848/KK1-0848-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0848
DateStamp:  2018-02-01
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); L. Lu Lu Awng (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0848
Up-to-date as of: Sat Nov 14 14:24:41 EST 2020