OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0722

Metadata
Title:Nat ni tsa bat wa shan bat n mai ai lam (Why spirits do not like the liquor and pork smell)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), W. Hkawn Nan (speaker), 2017. Nat ni tsa bat wa shan bat n mai ai lam (Why spirits do not like the liquor and pork smell). MPEG/X-WAV. KK1-0722 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e3932cb30
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):W. Hkawn Nan
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-10
Date Created (W3CDTF):2017-02-10
Description:Ya ngai tsun dan na gaw ndai ya du hkra tim i nat ni ngu ai gaw lam hkan ni dam nga ai sa wa ngu tsun ai hpang i anhte jinghpaw hku nga yang dai ni gaw tsa bat hte ndai wa shan hpe wa shan gatsin bat manam yang gara hku nan n lu nga ai shanhte ni ndai hkan ai ngu ai dai hpe tsun dan na hku re. Moi shawng ye da mare langai mi kaw na dinggai yan dingla grai tsawra na nga ai da, grai tsawra na nga re yang shan lahkawng gaw da kashu kasha gaw n lu ai da, ja gumhpraw ma lu ai da, re dai hku na wa ni wa ni ma grai rem da ai da, re na dai dinggai jan gaw da ding yan na tsa shadu ai da, shi gaw jinghpaw htung hkring hte maren tsa jap shadu ai tsa ni tsa pa ni dai hku galaw ai da, wa ma rem da ai da, dai hku na nga re she e dai dinggai dai gaw jinghpaw hkring ni grai lu ai da shi gaw moi na shanhte jinghpaw hkring ni grai lu re na she ndai hpun sa dek langai kaw she dai shi na jinghpaw hkring ni shi lu ai ja rai ni hpa ni dai kaw bang da ai da. Bang da re she bang na she shi gaw dai hku sha galaw taw ai da, dai she lani mi shi tsa shadu taw ai shaloi baw grai sin wa na shi gaw kadang na shat gawt kaw dai kaw kadang na dai kaw nan nsa hti mat ai daa, dai kaw si mat ai da, shi si mat ai shaloi she madu wa gaw yi kaw na wa yang madu jan si galau taw jang she, kaning nchye di dai hku si sai ngu na mare masha ni hpe bau dum na she moi gaw bau dum ai da, dai na bau la na she bau dum ai da, bau dum nna mare masha ni hpe shaga ai da, nye madu jan n nga mat sai ngu na shaga re she da, dai kaw shanhte daw sha sai da, dai madu jan rem da ai wa ni ma sat sha madu jan galaw da ai tsa ni ma dai hku na lu dai sa ai shawa masha ni hpe daw jaw daw ya na dai hku na nga ai da. Dai hku na nga re ai shaloi she e masum ya tawn da ai da, shi hpe masum ya tawn da na she masum ya ngu n shaloi she mali ya ngu na jahpawt shi hpe sa lup kau ai da, sa lup kau re yang she shanhte ni gaw shani gaw hpa n ra sai da, ndai shana da yaw shana she masha ni mare masha ni mung grai sa chyawm ai da, hpai gasup ai ni sa gasup i madu wa hpe sa shalum ai hku na le sa shalum ai hku na ndai hku na sa gasup ai da, dai hku na masha ma law law nga ai da, dai shaloi she e dinggai dai gaw shi na rai ni i shi rem da ai wa ni sat sha shi shadu da ai tsa ni ma hkra lu kau na ndai shi si re ai shaloi shi na du-kaw she shi na jinghpaw hkring ni ndai shi na ja rai ni nbang dat ya ai da, n bang dat shi dai myit n dik na hku nga rai jang moi gaw nat jaw prat re nga she e shi hpe mung ndai hku n dumsa kau shi ai i n dumsa kau ti shi gaw wa ai da, nta wa na she chyinhka dung dung dung nga na she sa dek wa hpaw ai da, sa dek ngu dun dun nga na she wa hpaw ai da, sa dek wa hpaw sa dek hpaw ai nsen na nna she masha ni gaw Hkrit wa sai da, hkrit wa jang yi ndai gaw wa jahkrit sha ai rai nga ai, anhte gaw hkrit ai lo dinggai dai hpe anhte hpa n bang dat ya ai kun madu wa gaw e nanhte ni nan nna na ai rai nga hpa mi n rai lit, sa dek ngu hpun nga hpaw ai da, hpaw nna she soi ni ngoi wa ai da shi na soi wa la na hku nga shi na soi dai shi na soi palawng set set set soi nsen ni na jang she madu wa gaw ndai gaw rai na sai ndai gaw ndai dinggai myit n dik rai na re nga nna she matsa ai da madu wa gaw madu jan hpe she dinggai nang si tim naw myit n dik shi ai i nang, nang hpe bang na hten bang dat ya sai ndai jinghpaw hkring soi palawng ni gaw ngai kade mi jaw yang jaw le ngai num kaji la na mi shakap yang shakap le e nanhte n seng sai nang si yang gaw ndai ni n la mat sai nang dai hpa di na ngu na matsa ai da, rai jang she, dai hku matsan jang she, grau nna ngoi wa ai da, soi ni grau woi wa nna she, dun dun dat dat sa dek ni mung grai ngoi wa jang she masha ni gaw hkrit nna yawng hprawng wa ai da, hprawng jan she madu wa gaw nanhte Nkau mi hkum wa mat shi mung n kau mi hprawng mat sai n kau mi hkum wa shi ngai hkrai rai yang mung hkrit ai rai tim dinggai ndai gaw ndai hku gaw nta kaw i ndai hku na sa zing ri ndai hku wa galaw taw ai gaw n mai ai ngu na she dum hpau la ai da shi di da ai dum hpau la na dum hpau sha chyen di she gap ai da, hpuk ngu gap yang she naw ngoi ai da, naw ngoi jang she, n hkrit ai i nang nan kalang ta gap sat nang kalang mi si ngut sai ya na hpe n mu tim gap ai sha re nang grai si n tsawm ai hte si mayu ai i ngu na masum lang gap ai da, shanat ni pi bung nga hkan gap jang she re she soi ni mung lang ai da dai seng seng seng nga na oh yu mat wa ai da, la kan hku yu mat wa na hprawng i dai dinggai hprawng mat na hku nga hprawng mat wa jang she, shi gaw ya shi dai sa dek kaw bang da ai i soi ni dai shi na ja rai ni dai ni gaw shi lu la mat sai, madu wa shi hpe sanat hte dum hpau hte gap ting dai la na hprawng mat sai majaw lu la mat rai jang she, shi gaw dai shi rem da ai wa ni sat sha kau ya shi shadu da ai tsa ni Ma hkra lu kau ya shi gaw myit n dik na hku nga shi gaw myit n dik rai jang she, dai re myit taw ai da, shi hpe lup da ai gaw oh lam makau dai de lup da na hku nga lup da she shi gaw grai jahkrit sha na hku nga grai ja hkrit sha rai jang she, shi grai myit ai da i ngai asak naw hkrun yang gaw ngai rem da ai wa ni hpe ngai dut sha yang gumhpraw kade lu na ndai tsa ni hpe ngai dut sha yang gumhpraw kade lu na dai hku myit yang ya dingla ndai num kaji la bang kau tim mung alagar sha re ngai tam da ai ni shi gaw si ai kaw na mi shi dai hku myit taw ai da, dai hku n kaja ai myit taw re she e dai hku na myit re she dai kaw she i masha ni ndai, ndai dai mare kaw na sha re ai da, dai gaw grai mung n dinggai she loi mi hpaw mi dai wa she shi mung dai de gaw gat sa lam ngu na hku nga shi gaw gat sa nna wa ai kaw she dai wa shan joi mi ma tsa pali mi ma mari gun wa ai da, mari gun wa nna wa re she, dai dinggai dai mung dai myit taw dai kaw sha shi na myit wa dai wa shan hte tsa kaw sha myit du taw na hku nga, Myit du taw jang she shi gaw dai kaw dai ma nam ai na dat ai da shi gaw manam ai na dat na shi dai kaw hkan ai da, hkan re she hkan ai hte dai dinggai dai wa gaw nta du ai hte gaw wa machyi mat ai da, wa machyi re sai ni htaw ai da, sai ni htaw nna wa machyi na dumsa dingla ni shaga la na nat dai hku shaba wat yu yang she ndai gaw i nat hkan ai ndai wa shan hte tsa na majaw re ndai hpe atsawm sha ju nna wa langai sat i tsa ni hpe shadu na dai hku na shi hpe jaw noi kau mung dai hku ngu tsun ai da, dai hku ngu tsun yang she, e ding nga yang gaw dai hku jaw noi kau ai da, dai hku jaw kau jang dum sa sa na dai hku nat galaw na jaw kau jang gaw hpa bai n ra mat ai dinggai dai mung mai mat ai da, rai jang she i dai kaw na i dai dinggai na majaw byin mat ai rai na hku nga ya du hkra rai tim i ndai lam hkan ni gaw ndai sa wa ni grai nga dai hku rai jang gaw tsa nan na le ngup kaw sha tinang lu lang tim mung manam jang gaw di re sa wa ni hkan ai da, dai wa shan bat manam shan gatsin bat manam yang Mung lam hkan na sa wa ni hkan ai ngu ai gaw ya du hkra tim mung dai dinggai jan myit n dik ai a majaw ya du hkra tim lam na sa wa di re manam jang da hkan hkan re dai majaw re ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0722
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0722
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0722/KK1-0722-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0722/KK1-0722-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0722
DateStamp:  2017-09-09
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); W. Hkawn Nan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0722
Up-to-date as of: Sat Nov 14 14:24:21 EST 2020