OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0573

Metadata
Title:Sha la wa a lam (The greedy man)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Hkawn (speaker), 2017; Sha la wa a lam (The greedy man), X-WAV/MPEG, 2020-02-11. DOI: 10.4225/72/5989e12857804
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):L. Hkawn
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-09
Date Created (W3CDTF):2017-02-09
Description:Ya tsun na gaw sha lawa gaw mare masha ni hpe grai zingri sha ai lam, Moi shawng ye ndai mare kahtawng langai mi kaw she ndai mare masha ni gaw grai pyaw na nga taw ai shaloi she dai shaloi she sha lawa dai wa du wa ai da. Sha lawa dai wa du wa na she shi gaw mare masha ni hpe zingri na she e htaw mare baw kaw wa nga taw na she i nanhte ni ngai hpe hpawt ni rai yang nga chyu grai mu ai nga chyu nanhte ni ngai hpe wa jaw lu wa jaw lu n lu wa jaw lu yang nanhte ni hpe i ngai yawng hpe nanhte kasha ni hpe ngai sha kau ya na ngu dai hku ngu tsun ai da. Tsun ai shaloi she mare masha ni mung oh ndai nta kaw na nga chyu oh ra nta kaw na nga chyu nga chyu nga chyu ni yawng la na she i yawng la na she hpang jahpawt rai yang gaw ndai wa lu na nga chyu hpe she wa jaw da sai da. Nga chyu hpe wa jaw nna e sha lawa wa mung dai kaw nga chyu hkru hkra lu na she dai lakung hpun kaba kaw she shi gaw wa yup taw sai da. Wa yup taw re ai shaloi dai shana bai tsun sai da. Mare masha ni hpe she e nanhte ni ngai hpe gaw hpawt ni gaw u shan na jaw sha ra sai ngai u shan grai sha mayu ai dai re ai majaw nanhte ngai hpe u shan n lu jaw sha yang nanhte na kasha yawng hpe ngai sha kau ya na ngu dai hku ngu tsun na she ndai mare masha ni mung grai hkrit sai da. Grai hkrit na she oh mare ting na u ni hpe she la la na she sat na she hpang jahpawt re gaw shi hpe u u shan ni bai wa jaw sha sai da. Wa jaw sha na shi mung dai sha lawa mung sha la na she aw bai wa shi na lakung hpun kaw bai wa yup taw sai, Wa yup taw re na she hpang shani bai re gaw e nanhte ni ngai hpe hpawt ni gaw ngai hpe wa shan wa hpe sat na ngai sha mayu ai Ndai wa sha bai jaw n lu jaw sha sai kaw na gaw nanhte hpe ngai nanhte na nta ni nga ma nga yawng hpe ngai wan nat kau ya na ngu dai hku bai tsun na she mare masha ni mung hkrit sai da. Hkrit na she kaja wa shi mung ndai sha lawa gaw shi gaw ju zawn re ai shata tuk kaba lang ai hku nga, Dai rau sha awut na she nanhte hpe ngai nanhte nta ni rai ni yawng ngai jahten kau ya na ngu dai hku ngu tsun na she kaja wa ndai mare masha ni mung hkrit na she wa bai tam sai da. Wa bai tam oh nta kaw na wa ni tam na she hpang jahpawt re wa bai wa jaw sha sai, Wa bai wa jaw sha re ai shaloi she ndai sha lawa wa gaw shi gaw bai tsun dat ai hku nga, Ngai gaw hpawt ni dumsu shan sha mayu ai dai re majaw nanhte dumsu shan jaw sha dumsu shan n lu jaw sha sai kaw na nanhte hpe ngai nanhte na rai ni yawng ngai jahte shaza kau ya na ngu na dai hku ngu bai tsun sai da. Tsun ai shaloi mare masha ni mung grai hkrit tsang ai hte she kaja wa dumsu bai hkan tam sai da, Dumsu bai hkan tam re na she dai dumsu hpe mung sat sat na she atsawm sat nna hpang jahpawt re gaw ndai dumsu hpe mung shanhte bai wa jau da sai da. Wa jau da nna ndai sha lawa wa mung ndai dumsu hpe she sha la na she bai yup taw ai da. Bai yup taw hpang shani bai rai yang mung ndai hku re na mare masha ni hpe she amyu myu re na zingri sha ai da. Amyu myu jahkrit sama na she zingri sha re ai shaloi she ndai hpang shani bai rai yang gaw ndai wa gaw i ndai sha lawa wa gaw shi gaw nbaw shat grai sha mayu ai ngu bai tsun sai da. Grai sha myu ai ngu bai tsun she mare masha ni gaw kaja wa sha nbaw shat bai hkan tam oh nga manga nbaw ni la na she kabaw kabaw na she shi hpe kabaw na shi hpe mu hpa ni atsawm bang nna she shi hpe bai wa jau sai da. Bai wa jau na she ndai sha lawa wa mung bai sha bai sha na she shani tup bai yup taw sai da. Yup taw na hpang shani bai rai yang gaw hpawt ni gaw ngai nanhte hpe nanhte ngai ra ai hpyi ai ngai ra ai hpyi ai shaloi nanhte ngai hpe n lu jaw sha sai kawn na gaw nanhte mare masha ni yawng hpe ngai ndai nye na ju kap ai ndai ba bau rau nanhte hpe yawng ngai abyeng sat kau na ngu dai hku ngu jahkrit sai da. Jahkrit re jahkrit na tsun re she hpawt ni gaw ngai lagat ntsin lagat ntsin ngu ai hta lagat ntsin ajet hpe she ngai grai lu mayu ai, Ngai ya jan jan pi grai lu mayu sai dai re ai majaw nanhte ni lu hkra tam lu hkra tam nna ngai hpe lagat ntsin jaw lu ngu dai hku ngu ai tsun ai da. Tsun ai shaloi ndai la wa gaw ndai sha lawa wa gaw dai hku tsun dat ai shaloi she ndai mung masha ni mung i mare masha ni mung shanhte mung ke grai hkrit let she yawng nam de sa nna she, Lagat tsip hkan tam hkawm sai da. Lagat tsip hkan tam hkawm re lagat tsip mung langai mung nmu ai hku nga, Langai mung n mu re ai shaloi she ndai la kasha langai mi wa gaw ndai sha lawa ndai wa gaw anhte mare masha ni hpe nau zingri sai ngu na she shi wa she oh mare baw kaw na mare baw kaw she dai kaw she lagat wa she lagat ntsin ma nrawng ai dai kaw she dai lagat tsip kaba law ai dai kaw she dai lagat tsip kaw gaw lagat ntsin nrawng shi ai dai kaw she lagat ni lagat ni lagat ni grai law hkra rawng ai lagat tsip kaba kaw she wa mu tawn da sai da. Wa mung tawn da she shi gaw mare masha ni hpe mung tsun sai ndai la kasha gaw nanhte hpa hkum tsang mu yaw hpawt ni re yang ndai sha lawa wa hpe ngai nan lagat tsip aw lagat di jaw na re dai re majaw nanhte mare masha ni hpa hkum tsang ndai sha lawa wa kaning re jam jau na re ngu hpe sha nanhte ni atsawm yu tawn da mu ngu dai hku ngu tsun ai da. Tsun na she ndai la kasha wa gaw hpang jahpawt du sai da. Hpang jahpawt du ai shaloi koi ndai sha lawa wa gaw shi na hpri ju ni kap ai ndai shana duk hpe sha lang re na she shi gaw sa wa sai da. Sa wa na gara nanhte ngai hpe lagat ntsin n jaw lu na i ngu na she shi hpri ju lawm ai ndai shana duk hpe sha lang nna she awut sa wa sai da. Awut sa wa re ai shaloi she ndai la kasha mung i e lo sha lawa e nang grai lu mayu ai lagat ntsin ngai mu tawn da sai gu na she, Ndai la kasha wa shi na hkum ting sumpan ni hka yawp myi sha jahku la na she hpun ntsa lung na she shi gaw lagat hpe she lagat tsip dai hpe she di la na she sha lawa na sha lawa na dai maw ndai gaw nang grai lu mayu ai lagat ntsin re ngu na she jaw dat ai hte shi na shawng kaw she wa tawn ya ai hku nga, Wa tawn ya ai shaloi she ndai sha lawa wa gaw ndai sha lawa wa gaw shi na myit hta gaw shi hpe atsawm re bu hkan ni pali hkan ni bang re na wa jaw lu na shadu na she ndai wa i lagat tsip ngu na she aw lagat ntsin ngu na she dai lagat tsip shi shawng kaw wa tawn da ya ai dai hpe she shi shi lang taw ai ndai ju tu ai shingna duk rau she lagat tsip hpe she adup ayai dat ai da. Adup ayai dat ai hte koi lagat ni wa she grai law lagat ni gaw anhte tsip hpe kadai wa hpra sai ta ngu na she oh hkan shachyut ai da. Dai she dai mare masha ni yawg makoi taw ai hku nga, Makoi taw ai shaloi ndai sha lawa shi hpe hkrai sha ndai lagat ni gaw mu na she lagat ni gaw anhte lagat tsip hpe jahten ai nga na she lagat ni gaw shi hpe ke agyin hkan shachyut tawn da ai da. Hkan shachyut taw da re shi mung i lagat na ai hte re nga gaw machyi na she aka lo e ngai hpe kadai wa hpabaw di wa sa ta e ngu na she shi gaw oh nam de she hprawng lagat shang mat nna dai shani kaw na i ndai sha lawa gaw shinggyim masha ni kaw mung nsa mat na she ndai shinggyim masha ni gaw shanhte ni gaw grai pyaw hkra re na she nga mat ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0573
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0573
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0573/KK1-0573-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0573/KK1-0573-A.mp3
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0573
DateStamp:  2018-03-18
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); L. Hkawn (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0573
Up-to-date as of: Tue Feb 11 15:35:22 EST 2020