OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0493

Metadata
Title:Manau shadung gara hku byin tai wa ai lam (The origin of the Manau pole)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Lu Lu Awng (speaker), 2017. Manau shadung gara hku byin tai wa ai lam (The origin of the Manau pole). MPEG/X-WAV. KK1-0493 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/59889681c5b54
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):L. Lu Lu Awng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-08
Date Created (W3CDTF):2017-02-08
Description:Ya ngai tsun ai lam gaw manau shadung gara hku byin tai wa ai lam hpe ndai manau shadung a majaw anhte jinghpaw wunpawng myu sha ni ndai hku bra wa nga wa ai lam hpe ma kaji mi tsun dang mayu ai hku re, Moi shawng de da moi gaw anhte na ya na ndai prat na zawn manau shadung ma nsam ni hte i hkum hkra ndai ha u baw ni law baren i sumla ni n nga ai da ndai moi na manau shadung gaw gara hku re ai i nga jang ndai hpun du sanit hpe sha ndai dingren nna e ndai shadung da na shanhte manau nau re nga ai da, Manau nau ai shaloi gara hku nau ai i nga jang da shanhte na ndai mare kaw mare kaw masha ni si jang dang re jang manau nau ai da, Manau nau re i shanhte hpun du sanit hpe sha shadung da na manau nau chye manau nau chye ma ai da, Dai hku mi na aten hta gaw da laga mungdan kaw na bra wa ai i ndai jasam jasam mungdan kaw na sa wa ai ndai hpun tang hpaji hpun tang hpaji hpe chye ai la la langai mi gaw da dai hpun tang hpaji hpe chye ai la kasha langai mi gaw da ndai shanhte na manau shadung hpe sa yu i manau shadung hpe sa yu yang shi na myit hta gara hku nga wa i nga yang ndai manau shadung manau shadung shawng na manau shadung gaw jinghpaw ngu i shi na shi myit la nna e ndai lahkawng yan hpe gaw amyu myu tinang ra ai i dai hku zi lahpai hku bai myit la shi gaw dai ndai mare kaw na mare lawt ni hpe san ai i dai nanhte nanhte jinghpaw wunpawng kaw na ndai jinghpaw ngu ai gaw nhpa gara hpan sanit nga i ngu na shi hpe san ai shaloi i shi tsun ai e n nga ai law ngu shi hpe tsun ai anhte jinghpaw ni gaw law la na pi yat taw nga ai dai hku tsun ai i dai hku tsun re shi gaw i ngai na myit gaw ndai manau shadung sanit gaw dai hku nga na kalang bai san ai i ndai manau shadung manau shadung hpe gaw hpa na masat di ai sha sanit sha rai ngu dai hku bai san ai shi dai hku bai san yang shi gaw bai mau sai ahpa rai re manau shadung ndai manau shadung sanit sanit ndai hku sanit sha di ai hpa rai rai nga san chyam yu ai ga le ngu da um dai hpun tam hpaji daia hpun tam hpaji hpe chye chye chyoi la dai gaw da e dai dai na dai manau nau ai shaloi shi nau lawm ai da, Manau e ndai manau shadung ndai manau manau shadung ndai laga kaw nau jang gaw ndai i laga manau shadung kaw n re ai sha laga hkan nit nau jang gaw ndai nau shawng ai wa gaw i manau n mai shut ai da rai tim mung da ndai shanhte na mare kaw nga ai manau shadung ndai manau shadung kaw nau sai i nga jang nau shawng ai wa gaw kaji mi pi n mai shut ai da shanhte na ndai manau gaw gara hku nau ai i nga jang shanhte gaw ndai u sumla ni byin hkra nau ai u sumla nga tim mung ndai kalang ta ndai u sumla nre shanhte ni yawng i ndai hku ding ren re na ndai kalang gaw u na ndai sinkaw shawng galaw na nga na ndai sinkaw tai mat sai, Dai bai bran mat sai ndai u ngup i dai hku galaw ai dai nau shawng ai wa gaw kaji mi nmai shut ai nau shawng wa gaw ndai hkra de sa ra ai hpe pai de sa yang gaw yawng gaw pai de sa mat na pai de sa ai shaloi ndai manau shadung manau shadung dai dai i ndai moi na ndai manau shadung gaw htung hkring labau nga ai ndai manau shadung kaw shut sai i nga jang ndai nau shawng wa shut sai i nga jang nau shawng wa si wa ai dai hku labau ni nga ai labau ni nga na i ndai nau shawng ndai manau wang i ndai manau shadung kaw nau na i nau shawng gaw grai tam la yat ai da grai tam la yat ai i dai pi tsawm ri tsawm ra she i tam la na nau sa na nga jang dai hku nau nau shawng hpe atsawm la di sharing la nna ndai nau shawng ni gaw nau ai ndai manau shadung ni kaw ngu ai da, Manu shadung kaw nau re dai hku nau ai shaloi shanhte na dai mare hta da dai shaning gaw da manau pi garai n lu nau shi ai shaning da ndai maran kaba htu re na she ndai maran kaba htu nna she gun gun gun nga na she mu gun ai mu achyek ai da manau shadung manau shadung hpe mu achyek kau sai da, Mu achyek kau re ndai manau shadung gaw da yaw bra mat ai da, Bra mat re yang she ndai manau shadung gaw i dai hku bra mat ai kaw na bra mat ai kaw na da ndai jinghpaw wunpawng myu sha ni ngu ai gaw ndai manau shadung sanit hpe ndai hpu tang chye ai hpaji gaw i shamying la ai da, Nang gaw bra mat ai i ndai adaw atang hpe matut gyindung ndai hpe i nang gaw jinghpaw nang gaw sam nang gaw zi dai hku i bra bra dai hku i shamying la nna bra ai lam re da, Ngut na she dai manau shadung moi na manau shadung gaw kumla ni hpa n nga ai dai dai moi na manau shadung hpe anhte jinghpaw wunpawng myu sha ni ya gaw nlang mat na tsawm ai manau shadung hpe bai lang ai i bai lang ai ndai gaw ndai moi na manau shadung a htung hkring hpe anhte ni hku na i gabai kau ai hte bung ai dai majaw moi na manau shadung lam hpe na la chye la chyoi la nna ndai moi na htung hkring hpe bai lang ga ngu tsun mayu ai. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0493
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0493
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0493/KK1-0493-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0493/KK1-0493-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0493
DateStamp:  2018-02-01
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); L. Lu Lu Awng (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0493
Up-to-date as of: Sat Nov 14 14:23:41 EST 2020