OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0464

Metadata
Title:Shahte num sha (The daughters of a rich man)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), M. Lu (speaker), 2017. Shahte num sha (The daughters of a rich man). X-WAV/MPEG/XML. KK1-0464 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/59889603de70a
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):M. Lu
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-06
Date Created (W3CDTF):2017-02-06
Description:Transcription (Lu Hkawng) Ya moi ndai mare kaba langai mi kaw e, nga ai sahti kasha shayi sha lahkawng kanu kawa ni gaw grai sahti ai le ja gumhpraw grai lu ai, sahti kasha ma lu, ma kaw ngu na shayi sha lahkawng nga ai da. Rai tim shan nu wa ni gaw dai zawn re grai sahti ai le, sahti ai re majaw gaw masha ni hpyi hpa re, re nna la na sa hpyi na mu e matsan mayen re ai ni gaw n wam re nna, n hpyi ai da. N hpyi na shan gaw ndai num wa num sa ram ai du hkra dai hku na kanu kawa ni a nta kaw sha nga rai taw nga yang she e, lani mi hta gaw ndai kawa sahti wa gaw oh aw.. ndai nye kasha yan hpe gaw kadai mung sa hpyi wa sa la wa ai mung n nga re ai wa, ngu na shi gaw dai myit lu rai yang she, rai tim mung shan a gam maka sha rai sa ngu yang she dai kasha yan hpe e Gumra mung hpra hpra, Gumra mung hpra hpra sha jawn dat, yawng ja gumhpraw arung arai yawng hkan nau hpe e lu ai made, dang di dang dep ai mahte gaw shan nau hpe dai Gumra kaw garan ya re na she, Gumra sha jawn dat sai da. Shan nau lahkawng hpe Gumra shajawn dat re yang she, kawa num htet dat ai gaw dai sahti wa num htet dat ai wa ''Gai nan nau ndai Gumra hkring ai nta dai gaw nan a nta rai sai yaw dai kaw nan shakut sha na galaw sha'' ngu nna num htet dat ai da. Jawn mat wa sai da, hkan nau ding re jawn mat wa re she, dai kanau ngu na jan gaw lu mu lu su re, sahti nta kaw oh mare buga kahtawng langai mi kaw du yang she dai sahti nta kaw wa hkring ai da. Dai kaw wa hkring rai jang she e ngai gaw ndai kaw nga sa na re ngu na dai kaw nye nta rai sai ngu na shi gaw dai kaw hkring nna dai kawa e jaw dat ai arung arai ja gumhpraw yawng hpe dai kaw e yawng jahkrat nna dai kaw nga mat wa sai da. Dai kaw dinghku de nna nga mat wa rai yang gaw yat lani hte lani, lani hte lani gaw grai pyaw sai da. Ma lu ngu na jan gaw yat lani hte lani gaw shan lu ai ja arung arai ni mung yawng dai hku na lani hte lani hten za mat wa ma mat wa re nna, nga mat wa, rai tim mung shi gaw i.. kade mung yak hkat jam jau tim ndai ''Wa e matsun dat ai nye a shara rai sai'' ngu na shi gaw dai kaw nga nga mat ai da. Bai kana jan mung dai hte maren kana mung shi Gumra jawn mat wa ai dai kana rai jang gaw bai oh kahtawng langai mi hta she grai matsan ai jahkrai mung rai kanu kawa mung n lu grai matsan ai shing tai la kasha langai sha nga ai dai kaw she shi nta gaw htaw daw mi de pi daw ai da. Daw nna she ning re daw pru wa shang wa pyi yak ai da. Dai kaw she dai kana wa a Gumra gaw dai kaw hkring ai da. Dai kaw hkring re yang she, Dai la kasha dai wa gaw ''E ya sahti num e, lauban kasha e sahti kasha e ngai gaw hkrit nngai law ngai gaw hpa mung n lu n ngai law ya dai ni dai na sha na n-gu mung n lu ai law hpa mung n lu ai law, ja gumhpraw n lu ai law she nhtang wa u law, ngai gaw hkrit ai law, gaya ai law, nang hkring sa shayup na mung n gwi ai law she nhtang wa u law '' ngu she la kasha dai wa gaw yat gawt sai da, gawt hkrai gawt, gawt hkrai gawt dai sahti kasha dai jan gaw ma kaw ngu na jan gaw ''E hkum tsang hkum tsang ngai Wa e matsun dat ai ga hte maren ya ndai kaw nye shara rai sai, an a shara rai sai, nang hpa hkum tsang ngai lu ai, ngai la wa ai ndai dut sha ga'' ngu na she, shan gaw dai kaw rau nga wa sai da. Rau nga re yang she, Gai shi la wa ai ja rai ni, ja lahkawn ni, ja kachyi ni yawng dai hku ''Gai dai hpawt gaw ndai hte n-gu sa mari su, gai dai hpawt gaw ndai hte dai sa la su ya ndai dut nna e nta gap ga'' ngu di re she shan gaw dai shi la wa ai ja arung arai dai hte she dai nta kaw shan a dinghku de re yang she, lani mi hta gaw num dai la wa ai ja rai ni ja gumhpraw ni ma sai da. Ma re yang she, ''E e la oh ra e, nang gaw grai anya ai she rai nga ndai, ya ngai la wa ai ja gumhpraw sha gaw ma sai le ya kaning di na rai'' ngu yang she, ''E hpa hkum tsang u, ya nang la wa ai ja ndai zawn zawn re ai ngai oh kaw mu tawn ai, nhkrun kaba bum kaba mu tawn nngai'' ngu ai da. Ding ngu yang she ''Gaw re ni e, dan re mu ai mi moi kawn na hpa rai nna n la tawn a ta? hpa rai nna dan re nga taw a ta?'' ngu she, ''Ngai gaw n chye ai'' ngu ai da. ''Dut sha ai baw ma nchye ai hpa ja re ai mung n chye ai'' ngu ai da. ''Saw saw saw sa wa yu ga'' ngu na she dai madu jan ye woi sa wa re yang gaw kaja wa mung ja nhkrun ja bum wa mu tawn ai re da. Rai jang yat gaw shan gaw dai wa dai ja bum ja nhkun dai wa htu sha dut sha re nna dai kana htinggaw daw grai nga pyaw grai lusu nga mai, nga mu nga mai nna nga mat wa ai da. E dai maumwi ma hkai dan ma ai. Dai majaw matsang jam jau ai nga nna n mai myit kaji ai le, num wa num la na ni, dai kaw ngut sa. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0464
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0464
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0464/KK1-0464-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0464/KK1-0464-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0464/KK1-0464-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0464
DateStamp:  2020-12-29
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); M. Lu (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0464
Up-to-date as of: Fri Sep 29 1:55:26 EDT 2023