OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0345

Metadata
Title:Myit su ai ma a lam (The clever child)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Mun Pan (speaker), 2017. Myit su ai ma a lam (The clever child). X-WAV/MPEG. KK1-0345 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5988940aaf9dc
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):Mun Pan
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-02-01
Date Created (W3CDTF):2017-02-01
Description:Langai gaw bai ma myit su ai lam sha rai nga dai gaw ma dai gaw hkan nu sha nga ai da hkan nu lahkawng sha nga ai la kasha sha re la kasha ma dai gaw grai myit su na hku nga kanu ga mung grai madat ai da. Kalang mi hta gaw lani mi ten hta gaw kasha dai gaw kanu hpe ah nu ye ngai hka naw wa shing la na yaw ngu na she kanu hpe ahkan wa hpyi ai da. Ahkan wa hpyi na she kasha gaw kaja wa kanu gaw e sa sa nu sa u hkum na yaw ngu na atsawm ngu na tsun dat ai da kanu dai shaloi kasha mung e lo n na ai law ah nu ye jahkring mi ngu na sa mat re shi hka wa shin re hka gaw loi mi tsawm ra mi i grai kaba hkra ma n re ai hka le hka shi ngu yang hka shi sha rai nga e dai hka kaw she shi sa wa ai shaloi she namsi wa grai mu grai hkyen tsawm ai grai dwi na zawn zawn re ai namsi langai e dai namsi na mying gaw atsawm n matsing kau dat sa e namsi dai wa yawn hkrat ai da. Wa yawn re shi gaw dai namsi hpe atsawm sha hta lang nna shi gaw ndai namsi hpun madu hpe wa jaw na re ngu na shi gaw dai namsi hpe hta la nna she htaw hka hku de hka de hkan hkan lung mat wa ai da. Hkan lung mat wa hkan lung mat wa re ai shaloi gaw namsi hpun dai shi lang mat wa ai namsi hte grai bung ai namsi hpun tu taw ai da. Dai she shi gaw dai kaw yu re ai shaloi gaw namsi hpun ni sung ni grai kaba dai kaw tu nga dai kaw namsi tu taw ai dai hpe mu re jang gaw dai kaw shi hkan shang wa ai da. Shang wa re gaw dai hkawhkam wang rai taw na hku nga dai kaw gaw hkawhkam wang rai taw jang she dai kaw hkawhkam wang sin taw nga ai la e dai hkawhkam wang sin ai chyinghka sin ai wa langai nga taw ai da. Dai kaw shi dai hpe myit su wa e ndai namsi gaw ngai hka shin taw ai shaloi yawn hkrat wa ai namsi re namsi ndai hpe ngai madu hpe wa jaw wa ap mayu ai majaw ndai namsi ndai gaw manu dan ai hpang i namsi mu ai hpang re ngu na dai zawn ngai shadu nna dai wa ap na re ngu tsun dat jang she mai ai ngu tsun ai da. Mai ai ngu tsun na she hkawhkam hkawhkam wa kaw shi gaw madun dat ai da hkawhkam wa kaw sa su ngu madun dat ai da. Shaloi gaw kaja wa ma kasha dai gaw sa wa nna hkawhkam wa kaw sa mat ai da. Sa mat ai shaloi hkawhkam wa gaw shi hpe hkap shaga ai da. Ya nang gaw gara hku na du sa wa ai rai ngu san dat ai shaloi gaw masha dai gaw hkawhkam wa i ndai namsi ndai ngai hka shin taw nga ai shaloi yaw hkat wa ai namsi re ndai namsi ndai hpe ngai madu hpe wa ap na matu ndai namsi ndai hpe la lung wa ai re ngu na she shi gaw dai hku wa tsun ti na e dai hkawhkam wa hpe dai wa jaw ai da. Dai shaloi gaw hkawhkam wa gaw e rai sa ma nang gaw grai myit su ai kasha langai rai nga ndai ngu na she shi hpe ya nang gaw ndai kaw naw hkring ngu yaw ngu tsun ai da naw hkring u rai jang gaw rai sa ya nang gaw ngai shangun ai bungli naw galaw ya ai yaw ngu na bai tsun ai da rai sa ngu na shi gwa hkam la ai da. Rai yang shi gaw um bat mi sanit ya le i nang nhtoi sanit ya ndai kaw bungli galaw u yaw ngu tsun ai da galaw shi gaw galaw sai da. Ndai bungli galaw shi mahkra shi mahkra shangun ai bungli ma hkra galaw galaw ngut ti na nhtoi sanit ya du yang gaw ngut sai hkawhkam wa ngai ya bungli galaw ngut sai ngu na tsun dat jang she e rai sa ya hpawt de gaw hpawt de gaw poi galaw na re yaw ngu bai tsun ai da. Poi jahpawt daw gaw poi galaw na re yaw ngu ti na tsun re she shi hpe gaw shaga na la she shana shi hpe gaw hpawt de gaw ngai nang hpe lama mi tsun na ngu tsun ai da e shi gaw hpa baw tsun na kun ngu shi gaw myit na hku nga wa shangun na kun gara hku kun shi hpe myit shangun na hku nga nang hpe hkawhkam wa na shayi sha myi pai langai mi nga ai ngu tsun ai da. E myi pai langai mi nga ai dai hpe nang hpe jaw sha na yaw dai hpe nan lahkawng hpe hkungran ya na ngu tsun ai da dai shaloi gaw shi gaw ahhh myi pai mi she nga ti na shi gaw myit hta gaw n pyaw sam ai gaw rai tim mung jahpawt yi gaw shi gaw jahpawt jau jau e hkungran gawt kaw shi gaw wa dung taw na hku nga wa dung taw re myi pai shi gaw myit da ai gaw myi pai nga jang gaw shi myi pai zawn sa wa na re ngu myit da na hku nga rai tim mung jahpawt ye dai gawt kaw du re hkunran ten du wa ai shaloi gaw hkawhkam shayi sha gaw grai tsawm taw na hku nga grai grai tsawm ai sha bai sa wa jang shi gaw nrai na re ngu shadu ai da shi gaw myi pai sha rai yang gaw myi pai sha rai na re ngu na shi na myit hta hkam la ai le i rai tim mung hkunran teng masha ni yawng hkum sa i nga jang gaw e shi makau kaw shi makau kaw shi makau kaw gaw dai hkawhkam shayi sha grai tsawm ai dai wa hpe sa shadung ai da. Rai yang sha wa ni yawng du ai hpang gaw poi du ai hte gaw ndai shi hpe lata hpe ma ging dung ya re ai hte shi na shayi sha dai hkawhkam shayi sha dai grai tsawm ai hpe ap ai da shi hpe dai na shang lahkawng hpe mayaw htinggaw de ya ai da hkunran ya nna dai hpang gaw shang lahkawng dai kaw nga re gaw um ma kasha dai gaw lani mi na teng hta gaw um kanu hpe jahkring mi sha gaw wa ja hkrum mayu ai she n re i hkawhkam wa hpe gaw kanu kaw wa na yaw ngu na gaw san ai da san ai shaloi gaw hkum rai shi ngu na gaw tsun ai da wa na re ngu na sha tsun da ai da. Rai tim mung shi gaw grai na na hpe tsan ai majaw shi gaw kanu hpe grai tsun dan mayu ai le i. Grai tsun dan mayu ai myit a majaw shi gaw lani mi na teng hta gaw jahking mi sha nga myit ti na shi gaw kanu hpe wa jahkrum na hku nga wa jahkrum na oh ra gumra jahpraw langai jaw nna kanu hpe wa jahkrum ai da. Wa jahkrum ai shaloi she kanu ni gaw oh mare masha ni manang ni hte she e mare oh mare kaw dai shinggan kaw she nga taw na hku nga shinggan kaw e dai kaw she baw ni yu hkat le i chye ai hte maren baw ni yu hkat re na nga taw ai da. Dai shaloi gaw kanu gaw ha tsan tsang kaw na yu dat ai hte gumra jahpraw jawng ti wa shi kasha hte wa bung bung re na she nye kasha yahte tup nye kasha mat mat ai nye kasha n wa ai nye kasha nta grai na sai oh ra nye kasha hte grai bung nga law nye kasha zawn zawn re ai law ngu na she shi gaw dai hku chyu chyu myit taw ai da. Rai shaloi gaw manang ni gaw ah gar ga ning jan e na na kasha gaw n rai na re nang kasha dai ram she matsan ai wa nan nu ni dai ram she matsan ai wa na kasha gaw gumra jahpraw jawng nna gaw n wa na re ngu na dai hku tsun ai da. Rai shaloi gaw rai tim shi gaw nkam ai shi kasha sha rai na re ngu shadu ai da rai shaloi she dai hku myit ti na dai hku tsun hkat hkat re ai shaloi kaja wa she kasha gaw gumra jahpraw jawng ti na shi makau kaw du ai hte yu ti na kanu hpe kanu hpe ahpum chyip ti na kanu hpe ah nu ngu ti na ahpum chyip di na kanu hpe hkap hkap hkap hpa baw i hkap hkalum la ai da. Rai shaloi gaw kaja wa hkan nu gaw hkan nu gaw shada grai kabu hkat grai myit pyaw sai le i dai shaloi gaw hkan nu gaw kanu hpe ma woi re na dai hkawhkam wang de bai sa woi kanu hpe woi la na bai sa wa ai da. Dai shaloi kaw na gaw hkan ni gaw hkawhkam wang de grai pyaw hkra nga mat ai da. Hkan nu hkan dai hkan oh ra hkawhkam shayi hte shan lahkawng hpe gaw hkawhkam wa gaw hkawhkam wang chyen mi ma jaw ai da. Shang lahkawng hpe dai hku na grai pyaw nga shangun nga shangun ai nga tsun ai dai maumwi dai gaw ma myit su ai ma a lam re e dai majaw myit su ai ma a lam le i dai hpe maumwi hku na le i tsun da ai lam re ai ngu. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0345
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0345
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0345/KK1-0345-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0345/KK1-0345-A.mp3
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0345
DateStamp:  2018-01-21
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); Mun Pan (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0345
Up-to-date as of: Sat Nov 14 14:23:17 EST 2020