OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0300

Metadata
Title:N-gun ja wa maumwi (The strong man)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), W. La Tawng (speaker), 2017. N-gun ja wa maumwi (The strong man). X-WAV/MPEG/XML. KK1-0300 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5988934c24e69
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):W. La Tawng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-01-30
Date Created (W3CDTF):2017-01-30
Description:N gun ja wa maumwi rai na re. Moi da ndai dinghku langai kaw ma gun ai grai na ai grai na ai hpang she ma langai lu wa ai da. Ma langai lu wa ma dai gaw shangai ai hte kalang ta wa yawng hkum sai kara yawng hkum n gun grai ja ai n gun grai ja wa nna she dai mare na ni gaw hkrit wa ai ndai moi gaw n gun ja ai mahtang she mare ting hpe up sha na hku hkrai shadu wa i majaw hkrit wa na she tsun sai da. Mare na masha yawng tsun sai e nan la na kasha lu ya nan kanu yen kawa hpe pa shakau baw re lu anhte mare ting hpe sha kau ai baw re lu dai ma nhkrak ai ma she re lu dai hpe gaw sat kau ra ai loh gyam kau ra ai loh kanu yen kawa hpe yawg mare ting dai hku hkrai tsun sai da. Um nrai na re lo kanu yen kawa ngu tim re nan a kasha gaw ya dai yu dingre shangai ai hte dai ram n gun ja ai dai ram ram lani hte lani n gun ja wa ai gaw dai shi dai ram n gun ja ai anhte yawng hpe sha kau ai baw she re gaw nat she re lo hkrit ma nat she re ngu tsun da, dang tik ganing di shi hpe sat kau na anhte sat na kadai nlu nga le anhte dai ram n gun ja wa gaw kadai mung nlu sat ai lu ngu tsun ai da. Ngai mung dai hku tsun sai mare masha langai mung tsun hto mare salang du hkra tsun wa ai hku nga dai majaw deng kaning di sat na shanhte bawng sai hku nga ndai wa hpe gaw sat gaw sat kau ra sai ngu di bawng ai da. Dai majaw anhte she sat yang mung anhte hpe shi bai htim yang anhte ndang ai dai majaw shi hpe gaw maw ga ngu hku nga ngu na she kawa hpe machyi masu su ngu hku nga na kawa hpe machyi masu su sai da. Kawa machyi masu su rai dumsa shaga sai nat yu sai nat yu yu rang e ndai kaning rai na dumsa hpe tsun sai nye wa sha mai na nga nang hpe gara hku tim ngai tsi dwi ai hku nga ndai na kasha mai na matu gaw nloi sai aw na wa mai na matu gaw nloi ai. Hpa baw nloi ai nga dumsa tsun nat yu yang she sharaw kanu kasha woi ai sharaw kanu a salum sha yang she na wa mai na re ngu tsun ai hku nga. E kawa hpe dai hku ngu sharaw e shakau ga ngu shi e maw ai hku nga kawa gaw shingdu ning panyep npu kaw she bai sumri langai kyit di na she chyinghkyen npu ni re kawa chyinghkyen kaw she shamyen ru jahkraw shamyen n ga kap di da na hku nga kawa ning di rawt di dat yang nba raw di dat yang kraw kraw nga shamyen dai yu dai yu ah wa na kinra ni yanwg daw mat sai gaw n kaja sai yawng karuk ruk rai sai bai ning hkrem bai galeng karawk ba nga da dai yu yawng karawk mat sai yawng nkaja sai hku nga dai majaw na wa gaw sharaw pyi naw yo yo nre sharaw kanu chyu jaw nga ai sharaw kanu salum dai gaw sharaw kaw na matse dik rai sai gaw dai na shan salum sha yang she mai sai gaw yaw na re wa she mai na nga yang gaw ngu da. Yaw sai hku nga nyawp sharaw kanu mung nyawp sharaw kanu shi hpe ndang ai mawk salum jaw dai sha bai nmai da ohra ni gaw myit ru sai. Ya gaw tsap kanu she mai ai ngu da tsap kanu dai mung shi e nyawp tim maw tsap salum ngu tsap kanu salum le wa dai sha tim bai hto shamyen ru san re shanhte machyi ai kaja wa nre machyi masu su ai re majaw shamyen ru ning di karawk karawk nga npu kaw shamyen n ga wa noi da ai re nga karawk karawk nga she dai yu wa yawng ah grawp sai. Nmai ai da, magwi kanu she mai ai ngu magwi kanu tim nmai e hpang jahtum gaw ndai hpe anhte gaw nlu sai ngu di she nwa gaw lamu na shagan di jaw yang she mai sai nwa hpe gaw dai nrai yang gaw nmai sai ngu da. E yaw na re machya chya na re nga da lakang htan lung hkrai lung, lung hkrai lung, lung hkrai lung lakang dai shaloi shi ndai kaw na reng gaw hkawn si na ram rai sai ngu she mare masha ni gaw wat lakang kran kau ai hku nga lakang dai kaw kawn na si u ga ngu na she gumhtawn zak swi da, dai kaw na shi myit sai da, ya ngai nu yen wa hpe ngai sat kau da gaw nmai ai nye chyinghkai nu dai majaw ndai mare kaw gaw ngai nga nmai sai re majaw ngai gaw yawng hkawm ra sai ngu shi gaw yawng hkawm sai da. Hkawm re she shi hkawm yang she oh manang langai rau hkrum da e nang gaw ganing re ma e ngai gaw shing lang laju tu ai re nga nye shinglang wut di yang masha yawng hprut nye shinglang hpe htim ai yawng hpe dang ai dai majaw mare masha ni mare masha ni ngai hpe gau kau ai wa re nngai loh ning re shinglang ju tu ai shinglang dai ai shinglai nhtu hpa re re nga gaw ngu e ngai mung ding rai di n gun nau ja di mare masha ni ngai hpe sat na maw di hprang hkawm ai la re an pawng ga ngu shan 2 pawng sai hku nga. Bai langai bai ngai gaw nye du ning di hte bum pyi ra ra re re dai nga mare masha ni ngai hpe gau kau ai re ngai hpe gyam wa ai majaw an hkrum sai pawng ga ngu da. Hpang langai gaw kawa wa ra masum mali tsa garawt jin ai wa re dai majaw ngai hpe mare masha ni gau kau re nga ai da a pawng ga an shanhte ding re n gun ja ai ja ai ja ai wa marai7 pawng sai hku nga shanhte marai 7 pawng ga anhte yawng gawt kau hkrum ai hkrai re anhte wan mung nlu ya ohra de gaw wan hkut gaw mawng taw nga law wan chyawm sa la ra sai law ngu da. Shi gaw dai kaw na ningbaw rai sai, oh langai shawng sa la su, sa rai she baw ah hpraw re dingla langai mi nga ai da. E chyum wan loi jaw rit le ngu da, rawng kun n rawng kun nchye loh dai kaw wan hpu hpu ngu yu wan mang kaw ngu hku rai nga hpu hpu ngu di wan wut nga ai kaw lep lep dingla rai na hku nga hpat ka kaba de dawk makoi du hkra da. Langai bai wan sa san, hpat hpat hpat da deng wan hta sa ai manang ni kadai mung nwa ya ngu di shi gaw loi ntsen sai dai majaw n tsen di sa yu chyum wan nrawng ai i ngu da, e rawng kun nrawng kun hpu hpu di yu ngu hku rai nga, wan hpu ngu masu na shi ningyin dat yang gaw dai dingla wa sumdu gra rai da lep dingla wa gra shi bai nang i nye manang ni yawng hpe sat ai nang she rai hka gra rai lep dingla hpe shagyeng sai nang nye manang ni hpe gara da yawng hpe jahkrung ya dai nrai yang nang hpe ngai sat kau sa na e ning ning re ka badu kaba kaw manang ni yawng hpe sat bang da ya na hku rai nga. Jahkrung ngu lep dingla hpe, lep dingla wa yawng hpe jahkrung ya sai da, jahkrung ya di shanhte gaw hkawm sai hku nga hkawm, anhte ni gaw n gun ja ni ai she re gaw hkawm nga myek taw nga ai da, nga myek kaning re myek i nga lep dingla myi na na hta grau n gun ja ai manu man nat kaba panglai hka hkingau kaw ohra hkran de lagaw langai mye oh ra hkran de lagaw langai krang ning rai di nga myek taw ai hku nga, nhpye langai sa hpye, yu yu reng she hpa baw hte myek i nga magwi hte magwi hpe myek kaw hkai di she ning ngu na myek taw arr anhte she n gun ja ai ngu yang grau n gun ja ai la i nga i yaw ga ndai hpe gaw anhte 7 e htem sai kaw na ndai gaw la ngai hpe gaw anhte dang nan dang ai ngu, sa sai sa yu yang lagaw kaw kawk mi htawng sai hku nga oh ra lep la shanhte hta grau n gun ja ai aw shu ni i ngu di gra di nhpye kaw dawk htawm ba kaw dawk dawk di da oh ra wa na htawm ba kade ram kaba ngu sanit ya sanit na shingyp yang she htawm ba dai kalang graup ai re hku nga. Nga myek wa sai da wa na lep dingla gaw e maw shi gaw shinggyim masha num lu ai, lep num lu ai, shinggyim masha aw lep num hpe shawng maw ndai shu nga gaw nlu ai, ndai shu chyawm ka-i ya rit ya ngai tsa pyi hte mai gaw nga da. Deng she lep num gaw e ngai nrau ai nrau ai oh nau jan hpe ngu ngu, shinggyim masha num kanau jan nau jan hpe ngu, shinggyim masha gaw yu koi shinggim masha ni hkrai da kei nanhte nbyin sai lol ya nye dingla wa chye sai kaw na nanhte gaw yawng sha kau na re madai, lawan she hprawng masu, hprawng hkrai hprawng, hprawng hkrai hprawng da, tsawm ra na re hpang she lep dingla wa ya mung myi dai ka-i shangun ai shu n hkut shi ai i ngu san ai da madu jan hpe e nang gaw shu rawng ai nga di ngai gaw tam yu ai wa nmu ai loh shu mung nmu ai loh, hpa mung nrawng ai htawm ba kaman she re ngu um deng gaw ndai ni myi lam kaw lut sai re, lam kaw le mat sai re ngu di hkan sai hku nga, hkan lep dingla hkan lam lapran langai kaw magwi jahpraw hte hkrum ai da, magwi jahpraw hpe shanhte a lam tsun na she magwi jahpraw wa she shanhte hpe lawan wan ga n hkun htu di she dai kata de shanhte hpe bang di she myet magwi e gap di da she lam nbraw kaw nga hku nga, lep dingla hpe e ya nang nmu ai i ngu da, nang kaw shinggyim masha 7 lai wa ai nu ai i ngu da, e hpa mung nmu ai lo, hpa mung nmu ai nga da. Hpa mung nmu ai dai majaw nre law myi sha lai wa ai re law na de ngu hku rai nga dai she magwi wa gaw aw aw dum sai dum sai mu ai mu ai myi ndai de ndai lahkra maga lam de re ngu lagat mat ai da, dai kaw na lep dingla shachyut mat na she shinggyim masha ni hpe bai bai nai lapai maga de bai re su ngu di ndai maga de wa shangun di shanhte gaw lawt mat ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0300
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0300
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0300/KK1-0300-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0300/KK1-0300-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0300/KK1-0300-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0300
DateStamp:  2017-08-07
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); W. La Tawng (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0300
Up-to-date as of: Sat Nov 14 14:23:11 EST 2020