OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0295

Metadata
Title:Du bawng maumwi (The old man with a lump)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), W. La Tawng (speaker), 2017; Du bawng maumwi (The old man with a lump), X-WAV/MPEG, 2020-02-11. DOI: 10.4225/72/598893369d6ca
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):W. La Tawng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2017-01-30
Date Created (W3CDTF):2017-01-30
Description:Du bawng maumwi rai na re. Ndai moi la langai mi du grai bawng ai da. Du bawng tit tit rai na anhte jinghpaw ni ya she du bawng n law wa ai. Moi gaw du bawng grai nga ai. Du bawng. Ndai du bawng wa hkrun lam hkawm na hkrum lam hkawm rai yang she jan gaw du mat. Wora mare de mung n du ram re majaw shi ganing ndi di lupwa kaw yup mat sai da. Lupwa kaw yup reng yang shana yup mang hta mu hku rai nga, E hkau e na hkintau chyawm ngai hpe shap ya rit law ngu yup mang mu ai daE shap ya na leLa kau u le ngu tsun ai da. Shap dat ya sai da. Shap dat ya rai yang jahpawt bai dum rai yang shi du bawng gaw asan da mye da. Grai kabu sam ai daShi grai kabu di dai hkrun lam hkawm ai kaw na wa rai na manang hpe mu. De hkau nang mani gaw hkrun lam n hkawm ai shaloi du bawng tit tit re wa deng ya gawYa dai du bawng gara de tawn da kau ai ma. Gara hku shamai kau ai ngu hku rai ngaAw ngai hkrun lam hkawm ai shaloi mare de mung n du mat. Re majaw ngai lupwa kawng kaw yup ai. Lupwa kawng kaw yup yang yup mang hta la langai mi ngai hpe hkintau shap ya rit nga di la langai mi sa ai yup mang mu nna shi hpe hkintau shap dat ya ai yup mang mu ai kaw na ngai du bawng ndai n nga mat ai. Mai mat ai. Ngai bai dum rai yang mai mat ai reLa langai mung rai sa deng gaw ngai mung du bawng ndai ram bawng ai ngai mung grai mai mayu rai sai. Ya ngai du bawng ndai nau bawng di mahkawn ni mung nra ngai hpe kade mung nra. Ya rai sai masha hpawng sa mung yak. Sa sai nga shi hkrunlam nhkawm ra ai hpe dasang galaw di lup wa kawng kaw sa yup sai da. Yup nga yup mang hta mu na hku nga Hkau! ngu na hku nga, oi, mani nang kaw shap da ai hkintau ya ndai bai sa jaw ai reNgu gaw le dai yup mang mu ai da. Jahpawt dum yu gaw myi gaw langai tit tit re di yup ai wa she, hkintau bai shabai ya ai yup mang mu di 2 bai tit tit re mat wa ai da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0295
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0295
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0295/KK1-0295-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0295/KK1-0295-A.mp3
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0295
DateStamp:  2017-08-07
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); W. La Tawng (speaker). 2017. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0295
Up-to-date as of: Tue Feb 11 15:34:32 EST 2020