OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0111

Metadata
Title:Ningwa (The lost axe)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), G. Nu Tawng (speaker), 2016. Ningwa (The lost axe). MPEG/X-WAV/XML. KK1-0111 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/59889081b2683
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):G. Nu Tawng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2016-12-16
Date Created (W3CDTF):2016-12-16
Description:Maumwi a gabaw gaw mat ai ningwa ngu ai re. Kalang mi na hpun kahtam sha ai la langai mi nga ai shi gaw hpun kahtam ai re majaw shi hta ra ah hkyak ai gaw ningwa rai nga ai. Dai re majaw lani mi na aten hta shi na manang ni hte arau hpun kran na matu nam de sa ai. Sa nna hpun kran ai, dai ten hta shi kran dat ai ten hta shi na ningwa gaw hka de di hkrat bang mat ai. Dai ten hta shi gaw har kade mi i hka dai kaw tam timmung shi na ningwa hpe bai nmu ai. Manang ni hpe shaga na tam timmung dai ningwa gaw bai nlu la ai, dai ten hta shi gaw dai ningwa dai ma shi na nrau taw ai i manang ni kaw na shap la ai ningwa re taw yang she bai jaw ra na dai re majaw shi gaw grai myit npyaw di na gara hku di ra na kun ngu hpe shi myit taw nga ai ten hta karai kasang a masha langai mi gaw shi garum sa hpyi ai ten hta dai wa gaw karai kasang a masha wa gaw dai shi na ningwa hkrat mat ai shara hpe madun shangun na gara kaw hkrat mat ai ta nga na ndai yang gaw kaw re nga na i shi madun ai ten hta dai kaw shi gaw hpun gyin lang langai mi hpe dai kaw la nhtawm hka kaw kabai dat ai ten hta dai ningwa wa gaw bai waw wa di na bai sai la lu ai. Dai kaw na dai hpun kran ai la wa gaw grai kabu di na dai ningwa hpe bai lu la di na shi na bungli ni galaw ra ai ni hpe bai dai hpun hkran ai bungli ni hpe bai shangut shakre la na dai ningwa hpe mung ning wa madu hpe bai lu ap lai wa ai ngu hpe i anhte ndai maumwi hta mu lu ai law. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0111
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0111
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0111/KK1-0111-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0111/KK1-0111-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0111/KK1-0111-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0111
DateStamp:  2017-08-10
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); G. Nu Tawng (speaker). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0111
Up-to-date as of: Fri Sep 29 1:54:37 EDT 2023