OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0068

Metadata
Title:Law hpa ai la a lam (The greedy man)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), G. Brang Tawng (speaker), 2016. Law hpa ai la a lam (The greedy man). X-WAV/MPEG. KK1-0068 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/59888fd43aac8
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):G. Brang Tawng
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2016-12-14
Date Created (W3CDTF):2016-12-14
Description:Moi shawg de e miwa mare langai mi miwa kahtawng langai mi gaw ndai lup wa sun ndai htingra yu sha ai salang langai mu nga ai da. Ndai wa gaw ndai htingra yu sha ai lup wa yu sha ai salang re majaw shan madu yen madu wa gaw nna e gaw lu na sha na hpa ra nrawng na shan 2 gaw dai hku e masha hte maren e nga lai wa ai da. Nga nna shan 2 gaw e ndai htingra yu ai lup wa yu ai sun yu ai dum nta ndai htinghput htingra yu sha ai majaw re kun nchye kashu kasha n lu ma ai da. E shan 2 gaw re nna ndai asak aprat kaba wa nna e ja gumhpraw bai htum mat wa hpa bungli mung nlu galaw re ten hta, ndai shan a makin jinghku langai mi gaw dai kahtawng kaw na myitsu ai zawn zawn re ai majaw shi gaw ndai nanhte ngai hpe bau na rai jang gaw ngai hpe si du hkra bau kau na rai jang gaw grai kaja ai shara grai kaja ai lup wa lup na makoi na hkau na sun lu ai. Htingra ngai mu da ai. Nanhte gaw e ndai ja gumhpraw yak hkak ai e matsan ai raitim nanhte myit kaja jang gaw ngai hpe bai kau na rai jang gaw dai lup wa htingra sun dai hpe ngai madun ya na. Ndai kaw nanhte a kanu kawa kaji kawoi ni hpe bai htawt lup jang gaw nanhte grai lu su wa na re ngu nna tsun ai da. Re shaloi e, e, e, she mai sai goi dai re jang gaw anhte lu wa su wa na she re gaw e nang hpe prat tup bau na ngu na shan la dinggai yen dingla hpe tsun da ai da. Re majaw shanhte a makau kaw nta langai ginsum langai gap ya nna nta gap ya nna, dai kaw bau nga ai da. Bau nga ai shaloi gaw shanhte kaji kawoi kawa ni a e, ndai lup lup hpe dai kaw htawt nna dai hku galaw re jang gaw myi shanhte dumsu 10 lu yang nga 10 lu yang mung 100, 200 lu nna grai lu su wa ai da. Dai e shanhte ngu ai gaw lup htawt nna lup wa dai kaw e kaji kawoi ni hpe htawt ai hpang gaw shanhte grai ngwi pyaw simsa mat wa, dum nta ni mung manu mana hkyik hkyik hkam hkam re nna lu mat wa ai. Shaning 20, 30 ning nga jang shanhte grai lu wa ai da. Re shaloi lani mi ten gaw dai dingla wa gaw madu jan mung si mat sai da, myi mung nmu mat wa rai jang gaw, e dai hku na matsan mayen rai shanhte jaw ai sha nna nga ai da. Raitimung lanimi na gaw ndai shanhte a namdum gaw U U ram langai mi hkrat bang ai namdum kata kaw hkrat bang ai. Dai hpe dingla wa hpe nmu ai ngu nna U ndai namdum kaw hkrat bang ai U hpe garai kaw nsi re hpe ah byen shannang nna dai hpe hpyi gawng nna shadu jaw ai da. Shadu ai hpe e, ndai shanhte shangun ma e shanhte a jinghku kasha num kasha langai kashu ang ai dai wa dai wa hpe sa jaw jaw shangun e dai wa hpe sa jaw shangun ai da. sa jaw shangun ai shaloi gaw e shi gaw myi nmu ai re majaw shi magra yu yang shan wa grai law taw ai. Shawoi gaw ndai ram nlaw ai e shahtu wa shat mai wa dai ni gaw grai law nga ai le nye kashu e chyidwi hkri nma ai nang nye kashu mung nkau sa u ngu na tsun ai da. Tsun ai shaloi chyidwi ngai nsha ai da ngai matsat ai ngu ai da. chyidwi ngai nsha ai gaw te,, hpa majaw ngu, ganing rai matsat ai ta? ngu na dingla wa gaw bai san ai da. e chyidwi e ndai nta madu ni ndai namdum kata kaw hkrat bang na si hkyen ai hpe shaw la nna shadu jaw ai re. Dai re majaw ngai matsat ai ngu nna dingla wa hpe tsun kau ai da. Dai re majaw dingla wa gaw gai dai shani kaw na wa..shanhte pyi nsha ai wa ngai hpe bau kau na nga na shanhte dai ram lu su wa ai wa ngai hpe ngawn nsawn ngai hpe gumlau sai. Dai re majaw gaw ngai shi gaw myit npyaw sai dai shani kaw nna myit npyaw ai majaw e shi gaw myi di timmung shi a myi kaw miwa laika shi ndai makoi e makoi magap ai laika shi gaw chye ai da. Chye ai re majaw gaw ndai shi hpe U shan jaw sha ai ma kasha hpe laika ka nna ohh,.. shi a manang langai mi hpe sa jaw shangun ai da. Sa jaw ai gaw dai laika kaw gara hku lawm a ta nga jang gaw, ndai ni ngai hpe bau na nga nan ngai hpe dai hpe dai hku galaw ai. ngai hpe dai hku di na e bau nkam mat sai shanhte lu ai. dai re majaw nang hku nna ndai ni hpe naw tsun kau dat u ndai lup kaw na wo ra shara langai mu madun nna dai kaw lup yang grau lusu wa na re ngu nna dai hpe shanhte hpe tsun u ngu ai da. dai re majaw gaw dai hpang jahtum gaw shi a manang wa gaw ndai kaw sa nna dingla wa hpe jahkrup nna ndai lu su wa ai shanhte a madu ni hpe wa mahtang gaw ndai shi a manang wa gaw e ya nanhte dai ram lu su wa ai rai gaw grau lu su na matu gaw lup wa langai ngai mu da ai ngu nna bai tsun ai da. Madu ni mung bai lawba grai kaba ai majaw shara dai kaji kawoi ni a lup ndai nra ni hpe i lup hpe bai shara langai kaw bai htat ai da. E dai htawt ai a majaw hpang kaw na gaw shanhte e... yawng dumsu ni mung si hkrai si dumsu nga ni mung si hkrai si kashu kasha lu ai ni mung si nna grai jam jau nna nga mat wa ai da. Dai re majaw ga sadi n grin ai majaw shanhte lawba nau kaba ai majaw e dai hku byin ai mamwi re da. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0068
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0068
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0068/KK1-0068-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0068/KK1-0068-A.mp3
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0068
DateStamp:  2017-11-11
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); G. Brang Tawng (speaker). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0068
Up-to-date as of: Thu Sep 3 17:37:33 EDT 2020