OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0051

Metadata
Title:Num kasha masum (The three girls)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), D. Lum Naw (speaker), 2016. Num kasha masum (The three girls). X-WAV/MPEG/XML. KK1-0051 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/59888f8842b05
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):D. Lum Naw
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2016-12-13
Date Created (W3CDTF):2016-12-13
Description:Gabaw gaw moi num sha grai law ai kaw na shanhte marai 3 grai tsawra ai manang 3 a lam. Gabaw grai tsawra ai manang 3 kaw na langai mi langai mi gaw ndai dusat hpe dusat hpa rai timmung re yang shi grai ( wadanar) nga ai grai tsawra ai. Dai zawn re na she lani mi hta gaw shanhte marai 3 kaw na ndai langai mi la shawng la ai dinghku shawng de ai. Dinghku shawng de jang she la la na dinghku de she dai num dai gaw dumsu wu yi 2 la ai da. 2 la re na she dai chyu hka re laning mi jan laning mi e shata 5 re ai mari la ai da. Nga wuyi 2 dumsu wuyi 2 la ai she shaning shagu 3 ning nga kasha hkrat ai da. Dai ning ma hkrat ai htaning ma hkrat ai hpra ning ma hkrat ai dai kaw na gaw bai hkring sai da. Re yang she nambat langai shangai ai shaning mung nga wuyi 2 yen wu yi kasha shangai ai da. Wuyu kasha shangai ai re yang she dai shaloi gaw shan hte shan yen na nga gaw 4 rai sai le i 4 rai, nnan e gaw shan gaw mari la nna kaji ai re nga yang she nang ndai kaw wu shoi ma n shoi ai du kaw she sumri ni kap sha di na dai kaw n dai machyi na tsang na sumpan hte bai hkayawp di na lam di da ai da. Lam lam di lam na oh ra kaw tsing tsawm yang htawt lam dai hku di na lam nna shani kaang rai jang gaw nga naw kaji ai re majaw shani kaang rai jang gaw shanhte hpa shadu n gu hpe shadu nna e jum kachyi mi bang nna hka jaw lu ai hku le loi mi ( chye chye) le i loi mi ( pyit pyit ) nre sha dai kaw ah hpa ma gayau di na shani kaang gaw dai hku jaw lu ai da. Rai na htawt lam di shana de nta de wa jang gaw ( salaung kwet ) le ndai hpun de krawk la ai lalam mi jan ganoi lalam 2 daram re dai krawk nna she dai kaw e wa kang kaw she jum chya ya shana de woi wa jang dai makau kaw oh ra kaw langai nang kaw langai jum kap ai wa kang kaw jum mata sha ai le i jum mata sha shangun ai da. Mata sha shangun re yang she shani shagu dai hku di na sa lam edai jahpawt daw gaw dai hku di nna dai hku di jaw lu nna jahpawt gaw n jaw lu ai. Shani kaang jaw lu ai. Woi wa jang wa dun da, masha shana shat sa ngut jang dai shanhte a matu shadu tawn da ai hpa hte hka hte jum bang na bai gayau jaw di dai hku di galaw ai da. Ah num jan gaw shi gaw dusat hpe grai tsawra ai majaw shi dumsu hpe tim shi dai hku di re na she nga kaba wa jang mi tsun ai zawn zawn masum ning ( set set ) re na laning mi hkring re yang 3 ning nga yang hto hpang jahtum na lapran na wula da 2 hpang jahtum na ma wuyi shawng shingnan hkrat ai ma wuyi 2, 3 ning nga yang shanhte gaw yu oh ra nga mung 3, 3 re jang gaw 6 rai sai i, kanu yen hte nga 8 rai sai, u hpung le nga (ah tin) re mat sai. Nga (ah tin) re mat re yang nga kanu dai jang she shan hte gaw shani e gaw dat sai da. Nlam sai dat nga 4 kaw na gaw dat sai da. Dat timmung shi gaw oh ra jum wa kang kaw jum bang da ya hpang e gaw nchya sai dai hku bang da ya ndai ah gat da ya ai le wa kang kaw ah gat da ya jang jahpawt dai hku dat dat na ( sa jet ) nga ai de dat kau dat, shana de nga gau sa na ngu yang lam kaw hkrum ai da, nga ni gaw wa sai n gau ra ai, wa dai hku chyu rai re na oh ra manang 3 rai yang n dai 2 yen gaw dinghku bai shang sai, re yang she ohra yen gaw hto ra yen lu ai hpe grai ( arr kya ) ai le i manawn ma manawn, (arrkya) grai law wa ai le i. Re jang she ( arr kya) she shan ma kaning re mari la ma ta nga jang 1ning mi e shata 5 re ai mari ai ngu wuyi mari nna rem kaw na wuyi ni kai wa nna law wa ai re ngu yang she shan gaw n lam ai hku rai nga. Woi la na wa rawng tawn da hpang jahpawt bai dat dat hto masha ni na (ah tin) kaw bai lawm mat ja ji ja gang sa gawt la, sa gawt la, manu mana nta masha yawng yawng sa na sa gawt sa hkrau bang la bai dat dat jang hto bai kap mat, bai kap mat re yang gaw dai 2 ning loi jan wa jang gaw mat mat sai da. Mat mat yang she hto ra langai mi mung ai hku re sai, dai hku sha gawt wa, wa bang da dat masha ni dat jang dat dat masha ni a ah tin kaw lawm yang gaw dai ni na gaw dai shat sha mung wa wukam garai ntu ra ai re nga yang she kan mase nna hto manang langai mi a na gaw si mat ai da. E dai hku byin ai, bai mari rem timmung dai hku sha byin re rai nna ndai grai ( yu ya pyu su) ai ni rai jang gaw 3 ning 4 ning re jang gaw oh (2tin ah phwe) kaba rai mat dat dat jang shana de dai shaloi gaw n gau ra sai da. Oh shi shawng ngai shawng ngu rut she re ga gat oh nta kaw na jum wa mata sha na matu gat gat ai ga le i, e ding re gat gat re na gau ma nsa gau ra mat ai da. Masha ni nga gau wa gau ten re sai kaw na gaw shan la na nga gaw majoi joi she gat gat nna she wa ma ai da. Dan re na shi na kasha ni mung yawng yawng dumsu ( ah mwe) hte i nga rem hpang e gaw shanhte gaw dai nga rem nna nga chyu shup nga jahkrung hpe 3 ning rai yang (ta toke) dut sha 4 ning re yang ( tatoke) dut sha nan ndai nga dumsu rem nna grai lu su nna e ya dai ni du hkra nga dumsu rem nna e lu su sahte ai gaw dai kaw na anhte wunpawng sha ni gaw dai kaw nna hkringhtawng i dai hku re ai nga dai numsha 3 grai tsawra ai 3 kaw na dai langai mi a maumwi dai hte htum sai. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0051
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0051
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0051/KK1-0051-A.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0051/KK1-0051-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0051/KK1-0051-A.eaf
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0051
DateStamp:  2017-08-10
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); D. Lum Naw (speaker). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0051
Up-to-date as of: Sat Nov 14 14:22:43 EST 2020