OLAC Record
oai:paradisec.org.au:KK1-0033

Metadata
Title:Wu loi a lam (The man who became a buffalo)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), D. Lum Naw (speaker), 2016; Wu loi a lam (The man who became a buffalo), MPEG/X-WAV, 2020-02-11. DOI: 10.4225/72/59888f3c06781
Contributor (compiler):Keita Kurabe
Contributor (depositor):Keita Kurabe
Contributor (speaker):D. Lum Naw
Coverage (Box):northlimit=27.331; southlimit=23.137; westlimit=95.335; eastlimit=98.498
Coverage (ISO3166):MM
Date (W3CDTF):2016-12-12
Date Created (W3CDTF):2016-12-12
Description:Ya ngai na ma ngai na gaw wu loi na lam re. Wu loi e wu loi na lam. Wu loi na lam gaw re raitim masha wa wu loi byin ai le i. E dai hku re na she dai wu loi sa byin nna nta langai mi kaw she dai gaw hka wa ai gaw nrai sam ai law dai wu loi byin nna she hkauna htu re shaning law law htu re htu she nga u pra kaw na htu re wa she nga kanu tai nga pyi bai si hkra dai si jang gaw nga na wenyi gaw dai nta dai nta kaw nchyang sa chyang ai dai shi hpe lang ai wa madu jan kaw bai sa paw sai da. Bai sa paw re she dai she shi gaw masha tai nna kaba wa sai da. Kaba wa rai yang gaw dai shi hpe galau ai shaning law law lang ai nta na hkauna kaw wa shaning shagu wa mam mam kaba wa jang sa yu hkawm hkawm re da yaw. Lahpaw sha lang sa yu hkawm sa yu hkawm re yang she shi gaw ya 7ning rai jang she lani mi na hkauna galaw ai kaw she sa nna she ndai hkauna gaw ngai nkau ngai chyen mi paing ai. Ngai chyen mi paing ai rai jang ma tsun ai re nga jang e law e law e law paing ai law ngu tsun ai da. Rai yang she 17 ning du jang gaw dai hku7 ning 8 ning 9ning hkan um ndai hkauna chyen mi ngai paing ai ngu galoi ma dai hku sa tsun ai da. Mam ah dup yang mung sa tsun ai da, mam dan yang mung sa tsun ai da, e dai hku chyu tsun taw ai. 17 ning nga jang gaw tsun sai da loh rung shawk na hku tsun wa sai da. Ndai hkauna ngai nnan hpaw ai jam ji dung kaw na ngai nga tai ai bawa hta ngai hpaw ai re ngu sai da lu. Ngai hpaw ai re ngai ngai naw kaji ai nga upra naw re ai kaw na ngai galaw ai ndai jamji dung hpe hkauna tai hkra ngai galaw ai. Re ngu salang ni shaga nna tsun re jang she salang ni gaw hpa mung n chye tsun ya mau mau ke ke re jang she salang ni gaw ning hku ngu da, ah taw nang dai ram ja hkra tsun ai rai yang gaw nang sakse sakgan (tettay)(amat tettay) ngu i sakse sakgan rai nang hpa matsing ai. Matsing ai ngai matsing ai yaw ngu salang ni langai hte langai hpe kaja wa ngai matsing ai lu matsing ai lu ngu oh yawng hpe ndai hku ngu tsun ai da. Re jang she e dai yang nang madun lu na i ngu madun lu ai ngu jang she gai rai sai rai yang gaw nang madun lu yang dai ni gaw ndai hte rai sai i. Naw hkring ga ya nang rau ai shani sa madun u ya rau ai shani kadai dai hpe shaga na hkauna madu wa ma adwi nang ma wa di ma ah dwi ma anhte yawng ngai ma sa na madun na teng teng madun na. Um re she dai shanhte (chang) ai shani ma dai hpe shaga nna sa sai da. Sa yang she jahpawt tup hkauna galaw nna e salik lu di nna e nga hpe gaw gayet she gayet di nna gaw shi gaw ngai hpe gaw gayet shachyang she shachyang na ba jang she e shi gaw (tun)hpe dai hku di (sike)da nna she wan hkret wa she myi na ah rai wan hkret nlung rai re nga ai moi na nga jang gaw i nlung hkret na rai nga chik chik ngu shawng de gaw ndai gaw ah moi kun hpun kaw na ah moi kasha kap na she hkret ai da. Dai kaw chik ndai kaw jum shingtek tawn na nang kaw gaw chek dai chyi wa na matu le i chik chik ngu yang she mang mang gaw rai nang ndai shi na ah mun kasha kaw nkap ai le nchyi hkraw jang she shi na lata madi ai she nre dawng shat gaw kaw si ai mi re hpa mi re jan gaw law mat wa salik lu gaw mayu rai nna mi re chik chik ngu di chyi gaw chyi wa mang mang re chyi ohra shi na dai kaw nchyi hkraw chik chik ngu na bai di chyi gaw chyi wan nkap lu ai chik chik ngu bai 3 lang chik nchyi hkraw jang she dai shi na wan hkret dai 1 mi hpe she wut di kabai dat yang she hpun wa she ning re labra kaw dai kaw ah ku oh hpun (ah hkaung)nga re nga ai loi mi daram sung ai (ah hkaung) wa nga ai da. Dai ah hkaung kaw wa she lup ang mat wa ai hku rai nga. Dai kaw rawng taw nga da dai wan hkret nga timmung dai wan chyi ai nlung gaw ah hpraw re nna chyi ai baw nlung she re gaw i deng gaw dai kaw wan hkret ai nlung dai kaw kabai bang da ai. Dai re shi hkret ai re shi na wanhkret dai kaw kabai bang nkam yang sa yu ga kaja wa sha dai wa she ning nga kaw she shaw la nmai hpun gaw ning re kaba wa jang maum da ai le i e dai rawng taw dai majaw hkauna dai nga byin ai prat e shi hpe galau ai majaw shi matsing nna bai kaba wa ai shaloi nchyang wa a madu jan gaw bai sa paw nna dai kaw nna kaba wa jang shi gaw masha tai nna dai kaw ah tsawm sha yu da matsing da na she dai dum ai hku rai nga bai dum na dai matsing taw na madi madun na hkauna chyen mi lu ai da, maumwi gaw dai kaw htum sai. . Language as given: Jinghpaw
Format:Digitised: no Media: Audio
Identifier:KK1-0033
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0033
Language:Kachin
Language (ISO639):kac
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Kachin language
Subject (ISO639):kac
Subject (OLAC):language_documentation
text_and_corpus_linguistics
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0033/KK1-0033-A.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0033/KK1-0033-A.wav
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:KK1-0033
DateStamp:  2017-08-07
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Keita Kurabe (compiler); Keita Kurabe (depositor); D. Lum Naw (speaker). 2016. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_MM dcmi_Sound iso639_kac olac_language_documentation olac_primary_text olac_text_and_corpus_linguistics

Inferred Metadata

Country: Myanmar
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:KK1-0033
Up-to-date as of: Tue Feb 11 15:33:45 EST 2020