OLAC Record
oai:paradisec.org.au:GA2-Lexical1

Metadata
Title:Gutob Lexical Elicitation, Part 1 (Raw Files)
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Gregory Anderson (collector), Gregory Anderson (depositor), Opino Gomango (researcher), Tankadhar Sisa (speaker), Kamla Sisa (speaker), 2015. Gutob Lexical Elicitation, Part 1 (Raw Files). MPEG/X-WAV/PLAIN/PDF. GA2-Lexical1 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/59bbf9334d67c
Contributor (compiler):Gregory Anderson
Contributor (depositor):Gregory Anderson
Contributor (researcher):Opino Gomango
Contributor (speaker):Tankadhar Sisa
Kamla Sisa
Coverage (Box):northlimit=18.9165; southlimit=18.7687; westlimit=82.6068; eastlimit=82.9672
Coverage (ISO3166):IN
Date (W3CDTF):2015-10-15
Date Created (W3CDTF):2015-10-15
Description:Researcher Opino Gomango elicits a long list of approximately 2,500 Gutob lexical items with local Gutob speakers Tankadhar Sisa and Kamla Sisa. Each audio file represents roughly 30-50 elicited lexical items. The master elicitation document, which lists all codes for the lexical items, is included. The semantic domains for this list include: the animal kingdom, human body parts, natural environment terms, numbers, kinship terms, colors, and much more. This takes place in Gangare ngom (Kangapada) village, p/o Lamtaput, p/s Machkund, District Koraput, pin 764081, Odisha State, India. . Language as given: Gutob
Format:Digitised: no Media: Elicitation
Identifier:GA2-Lexical1
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1
Language:Desiya
English
Bodo Gadaba
Language (ISO639):dso
eng
gbj
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject:Bodo Gadaba language
Subject (ISO639):gbj
Subject (OLAC):language_documentation
lexicography
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-52.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-52.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-01.txt
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-01.pdf
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-02.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-01.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-02.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-01.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-06.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-03.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-03.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-04.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-04.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-05.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-06.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-05.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-11.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-08.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-13.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-07.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-15.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-11.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-08.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-10.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-14.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-15.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-09.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-07.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-14.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-10.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-12.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-13.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-12.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-09.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-24.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-23.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-18.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-24.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-19.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-16.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-17.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-25.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-17.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-18.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-23.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-25.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-16.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-20.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-20.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-21.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-21.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-22.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-19.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-22.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-26.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-32.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-35.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-34.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-33.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-30.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-27.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-28.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-32.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-30.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-36.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-28.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-26.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-29.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-29.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-35.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-34.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-31.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-27.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-36.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-31.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-33.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-50.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-45.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-42.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-42.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-38.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-46.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-50.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-49.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-40.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-40.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-47.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-49.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-37.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-45.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-47.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-44.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-38.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-41.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-43.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-39.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-46.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-48.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-41.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-37.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-43.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-44.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-48.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-39.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-53.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-53.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-55.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-54.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-51.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-51.mp3
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-55.wav
http://catalog.paradisec.org.au/repository/GA2/Lexical1/GA2-Lexical1-54.mp3
Type (DCMI):Sound
Type (OLAC):lexicon

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:GA2-Lexical1
DateStamp:  2018-03-07
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Gregory Anderson (compiler); Gregory Anderson (depositor); Opino Gomango (researcher); Tankadhar Sisa (speaker); Kamla Sisa (speaker). 2015. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia area_Europe country_GB country_IN dcmi_Sound iso639_dso iso639_eng iso639_gbj olac_language_documentation olac_lexicography olac_lexicon

Inferred Metadata

Country: India
Area: Asia


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:GA2-Lexical1
Up-to-date as of: Fri Sep 29 1:59:35 EDT 2023