OLAC Record
oai:paradisec.org.au:CCLD05-11

Metadata
Title:Tawra Talyu Clan. Migration and origin of the Talyu clan.
Access Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Bibliographic Citation:Johakso Manyu (collector), Johakso Manyu (speaker), Chanalum Talyu (speaker), 2022. Tawra Talyu Clan. Migration and origin of the Talyu clan.. EAF+XML/MATROSKA/MP4/JPEG/TIFF/PLAIN/X-SUBRIP. CCLD05-11 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/f5b7-wh20
Contributor (compiler):Johakso Manyu
Contributor (speaker):Johakso Manyu
Chanalum Talyu
Coverage (Box):northlimit=29.18; southlimit=28.579; westlimit=95.732; eastlimit=96.037
Coverage (ISO3166):IN
Date (W3CDTF):2022-10-11
Date Created (W3CDTF):2022-10-11
Description:Chanalum Talyu, 54 years old, a resident of hwicheliang, Lohit District; A.P. He narrates about the origin and migration of Talyu. According to him, what he has got to know from his parent that the Talyu clan began from Talu-a area of Anjaw. They had four brothers and do not need to go for hunting but a wild dhole called TAPRIU in tawra used to kill wild animal for them to eat. So, the four brothers decided not to put any trap if in case the wild dhole called TAPRIU's child would get trapped and killed. But one day of their brother lay a trap for hunting the child of the wild fox was got trapped and killed. From there, the things went messy with the wild dhole (Tapriu) and the four brothers got separated. One brother went up to idu side, another to chipru side, one at Talu-a and last one went down to Lohit. We even met Idus of Talyu clan few years back they live somewhere above hunli area of Idu. The Idu clan also narrate the same story that they were migrated from Talu-a (Lohit side). He does not know about the generation but he says how Talyu clan are named sub-clan- a clan called Talyu- kara, and the one who drank tahwa stream became talyu-tahwa. . Language as given:
Format:Digitised: no
Identifier:CCLD05-11
Identifier (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11
Language:Digaro-Mishmi
Language (ISO639):mhu
Rights:Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Subject (OLAC):language_documentation
Table Of Contents (URI):http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-01.eaf
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-01.mkv
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-01.mp4
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-Chanalum_Talyu_2.jpg
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-Chanalum_Talyu_2.tif
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-Chanalum_Talyu.jpg
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-Chanalum_Talyu.tif
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-Chanalum_Talyu.txt
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-freeTranslation.srt
http://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD05/11/CCLD05-11-transcription.srt

OLAC Info

Archive:  Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/paradisec.org.au
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:paradisec.org.au:CCLD05-11
DateStamp:  2025-09-18
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Johakso Manyu (compiler); Johakso Manyu (speaker); Chanalum Talyu (speaker). 2022. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
Terms: area_Asia country_IN iso639_mhu olac_language_documentation


http://www.language-archives.org/item.php/oai:paradisec.org.au:CCLD05-11
Up-to-date as of: Thu Sep 18 1:02:39 EDT 2025