OLAC Record oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a10fa4bd-f3d7-3dae-b823-e1b807b4c7b5 |
Metadata | ||
Title: | La jeune fille et la voiture | |
Access Rights: | Freely accessible | |
Alternative Title: | Das Mädchen und das Auto | |
La ragazzina e la macchina | ||
Conforms To (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49aefa90-8c1f-3ba8-a099-0ebefc6a2aa7 | |
Contributor (annotator): | Breu, Walter | |
Mader Skender, Mia-Barbara | ||
Contributor (depositor): | Breu, Walter | |
Contributor (interviewer): | Breu, Walter | |
Contributor (researcher): | Breu, Walter | |
Contributor (speaker): | Gliosca, Rino John | |
Contributor (sponsor): | Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) | |
Contributor (transcriber): | Breu, Walter | |
Piccoli, Giovanni | ||
Contributor (translator): | Breu, Walter | |
Piccoli, Giovanni | ||
Cunningham, Stuart | ||
Date Available (W3CDTF): | 2013-09-14 | |
Date Issued (W3CDTF): | 2013-09-14T16:09:43+02:00 | |
Description: | In dieser Anekdote berichtet der Sprecher über einen Vorfall, bei dem er sich sehr erschreckt hatte. Seine Tochter war gedankenlos über die Straße gegangen, der Fahrer eines vorbeikommenden Autos hatte sie aber glücklicherweise bemerkt. | |
Dans cette anecdote le narrateur raconte un incident où il eut très peur. Sa fille était en train de traverser tranquillement la rue, sans se rendre compte qu’une voiture venait vers elle, mais heureusement le conducteur s’en est aperçu à temps. | ||
Format (IMT): | text/xml | |
Identifier: | Ancienne cote: crdo-SVM_FILLE | |
doi:10.24397/PANGLOSS-0000731 | ||
Identifier (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/meta/cocoon-a10fa4bd-f3d7-3dae-b823-e1b807b4c7b5 | |
https://doi.org/10.34847/cocoon.a10fa4bd-f3d7-3dae-b823-e1b807b4c7b5 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-368409 | ||
https://cocoon.huma-num.fr/data/breu/masters/crdo-SVM_FILLE.xml | ||
http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-a10fa4bd-f3d7-3dae-b823-e1b807b4c7b5.version2 | ||
Is Format Of (URI): | https://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/cocoon-a10fa4bd-f3d7-3dae-b823-e1b807b4c7b5 | |
Is Part Of (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1 | |
Language: | Slavomolisano; Na-našu | |
Italian; Italien | ||
German; Allemand | ||
English; Anglais | ||
Language (ISO639): | svm | |
ita | ||
deu | ||
eng | ||
License (URI): | http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/ | |
Publisher: | Université de Constance | |
Replaces (URI): | http://purl.org/net/crdo/data/cocoon-a10fa4bd-f3d7-3dae-b823-e1b807b4c7b5.version1 | |
Requires (URI): | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-146ad304-f306-3cd2-8401-56055d2fc32c | |
Rights: | Copyright (c) Walter Breu | |
Subject: | Slavomolisano language | |
Na-našu | ||
Na-našu (Acquaviva Collecroce) | ||
Subject (ISO639): | svm | |
Type (DCMI): | Text | |
Type (OLAC): | primary_text | |
OLAC Info |
||
Archive: | COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO) | |
Description: | http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr | |
GetRecord: | OAI-PMH request for OLAC format | |
GetRecord: | Pre-generated XML file | |
OAI Info |
||
OaiIdentifier: | oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-a10fa4bd-f3d7-3dae-b823-e1b807b4c7b5 | |
DateStamp: | 2020-11-29 | |
GetRecord: | OAI-PMH request for simple DC format | |
Search Info | ||
Citation: | Breu, Walter (depositor); Breu, Walter (researcher); Gliosca, Rino John (speaker); Breu, Walter (interviewer); Breu, Walter (annotator); Mader Skender, Mia-Barbara (annotator); Breu, Walter (translator); Piccoli, Giovanni (translator); Cunningham, Stuart (translator); Breu, Walter (transcriber); Piccoli, Giovanni (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance. | |
Terms: | area_Europe country_DE country_GB country_IT dcmi_Text iso639_deu iso639_eng iso639_ita iso639_svm olac_primary_text | |
Inferred Metadata | ||
Country: | Italy | |
Area: | Europe |