OLAC Record
oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7957d670-298b-31c7-8546-e576cd5ef184

Metadata
Title:La fête du « Nadaam » en Mongolie
Access Rights:Freely available for non-commercial use
Alternative Title:Das “Nadaam”-Fest in der Mongolei
La festa del «Nadaam» in Mongolia
Conforms To (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-49aefa90-8c1f-3ba8-a099-0ebefc6a2aa7
Contributor (annotator):Breu, Walter
Scholze, Lenka
Maria Utschitel
Contributor (depositor):Scholze, Lenka
Contributor (interviewer):Scholze, Lenka
Contributor (researcher):Scholze, Lenka
Breu, Walter
Contributor (speaker):Syman Šołta
Contributor (sponsor):Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1)
Contributor (transcriber):Scholze, Lenka
Maria Utschitel
Contributor (translator):Breu, Walter
Scholze, Lenka
Marie-Antoinette Confignal
Date Available (W3CDTF):2013-09-14
Date Issued (W3CDTF):2013-09-14T16:07:00+02:00
Date Modified (W3CDTF):2019-10-25T17:01:18+02:00
Description:In der Mongolei findet jedes Jahr im Sommer das Nadaam-Fest statt, ein Volksfest, bei dem Männer, auch Kinder, in verschiedenen Wettbewerben gegeneinander antreten. Der Sprecher beschreibt zwei verschiedene Wettbewerbsdisziplinen, die er bei so einem Fest auf dem Land miterlebt hat: das Wettreiten im Galopp auf Pferden und das Ringen. Der Sieger der Wettbewerbe auf dem Land darf dann am Finale in Ulan-Bator teilnehmen.
Tous les étés en Mongolie a lieu la Fête Nadaam; c’est une fête populaire, pendant laquelle des hommes, comme des enfants, concurrencent dans différentes compétitions. Le narrateur décrit deux disciplines différentes auxquelles il a assisté : la course au galop et la lutte. Le vainqueur des compétitions à la campagne peut participer après à la finale de Oulan-Bator.
Format (IMT):text/xml
Identifier:Ancienne cote: crdo-HSB_FETE
doi:10.24397/PANGLOSS-0000859
Identifier (URI):http://cocoon.huma-num.fr/data/breu/masters/crdo-HSB_FETE.xml
http://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/ark:/87895/1.17-368387
http://hdl.handle.net/10670/1.11d56z
Is Format Of (URI):http://cocoon.huma-num.fr/exist/crdo/display/cocoon-7957d670-298b-31c7-8546-e576cd5ef184
Is Part Of (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-af3bd0fd-2b33-3b0b-a6f1-49a7fc551eb1
Language:Upper Sorbian; Sorabe supérieur (courant)
German; Allemand
French; Français
English; Anglais
Language (ISO639):hsb
deu
fra
eng
License (URI):http://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.5/
Publisher:Université de Constance
Requires (URI):oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-ed9bcf22-9280-3d1d-b93f-0f5a498ffbf2
Rights:Copyright (c) Breu, Walter
Subject:Upper Sorbian language
Sorabe supérieur (courant)
Subject (ISO639):hsb
Type (DCMI):Text
Type (OLAC):primary_text

OLAC Info

Archive:  COllections de COrpus Oraux Numeriques (CoCoON ex-CRDO)
Description:  http://www.language-archives.org/archive/crdo.vjf.cnrs.fr
GetRecord:  OAI-PMH request for OLAC format
GetRecord:  Pre-generated XML file

OAI Info

OaiIdentifier:  oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7957d670-298b-31c7-8546-e576cd5ef184
DateStamp:  2019-10-25
GetRecord:  OAI-PMH request for simple DC format

Search Info

Citation: Scholze, Lenka (depositor); Scholze, Lenka (researcher); Breu, Walter (researcher); Syman Šołta (speaker); Scholze, Lenka (interviewer); Breu, Walter (annotator); Scholze, Lenka (annotator); Maria Utschitel (annotator); Breu, Walter (translator); Scholze, Lenka (translator); Marie-Antoinette Confignal (translator); Scholze, Lenka (transcriber); Maria Utschitel (transcriber); Programme franco-allemand Euroslav 2010 : ANR(09-FASHS-025) - DFG(BR 1228/4-1) (sponsor). 2013. Université de Constance.
Terms: area_Europe country_DE country_FR country_GB dcmi_Text iso639_deu iso639_eng iso639_fra iso639_hsb olac_primary_text

Inferred Metadata

Country: Germany
Area: Europe


http://www.language-archives.org/item.php/oai:crdo.vjf.cnrs.fr:cocoon-7957d670-298b-31c7-8546-e576cd5ef184
Up-to-date as of: Sat Oct 26 21:44:11 EDT 2019