OLAC Logo OLAC resources in and about the Wedau language

ISO 639-3: wed

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Kwamana, Lavora, Topura, Wedaun, Wedawan, Yapoa

Use faceted search to explore resources for Wedau language.

Primary texts

  1. ONLINEDobu Karena Ana Buka. The Long Now Foundation. n.d. Port Moresby, Lae: The Bible Society of Papua New Guinea. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_wed_gen-1
  2. Wedau Alphabet Development Worksheet. Frampton, Joanna (consultant); Easton, Catherine (consultant); Biare, Joel (translator); Giririba, Lina (translator); Raupuri, Pesco (translator). 2001. SIL International. oai:sil.org:70136
  3. Taupota/Topura Ponana Tana Babaniei. Frampton, Joanna (consultant); Alemán, Laura (consultant); MacKenzie, Bonnie (consultant); Easton, Catherine (consultant); Bokawa, Nancy (consultant); Rugui, Paulus (consultant); Totome, Raphael (consultant); Rueck, Michael J. (consultant). 2001. SIL PNG. oai:sil.org:70168
  4. Topura (Wedau) Alphabet Development Worksheet. Easton, Catherine (consultant); Rugui, Paulus (consultant). 2001. SIL International. oai:sil.org:70347

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Wedau. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:wed
  2. ONLINECrúbadán language data for Topura. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:wed-x-topura
  3. Wedau Alphabet Development Worksheet. Frampton, Joanna (consultant); Easton, Catherine (consultant); Biare, Joel (translator); Giririba, Lina (translator); Raupuri, Pesco (translator). 2001. SIL International. oai:sil.org:70136
  4. Taupota/Topura Ponana Tana Babaniei. Frampton, Joanna (consultant); Alemán, Laura (consultant); MacKenzie, Bonnie (consultant); Easton, Catherine (consultant); Bokawa, Nancy (consultant); Rugui, Paulus (consultant); Totome, Raphael (consultant); Rueck, Michael J. (consultant). 2001. SIL PNG. oai:sil.org:70168
  5. Topura (Wedau) Alphabet Development Worksheet. Easton, Catherine (consultant); Rugui, Paulus (consultant). 2001. SIL International. oai:sil.org:70347
  6. Gweda [grw] Language Wordlist Milne Bay Province 1997. Cooper, Russell E. (compiler); Keilah, Marie; Evans, Bethwyn. 1993. SIL International. oai:sil.org:85578
  7. Arua Diksinari Pona Wedau ma English. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92660
  8. Riwa Anohi Aruwahi. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92722
  9. Topura Dictionary. Duluvina, Wilkinson (compiler); Tomorina, Sylvanus (compiler); Henderson, James E. (consultant). 2005. Project VITAL. oai:sil.org:92792

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.7 Resources for Wedau. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:weda1241
  2. Wedau Alphabet Development Worksheet. Frampton, Joanna (consultant); Easton, Catherine (consultant); Biare, Joel (translator); Giririba, Lina (translator); Raupuri, Pesco (translator). 2001. SIL International. oai:sil.org:70136
  3. Taupota/Topura Ponana Tana Babaniei. Frampton, Joanna (consultant); Alemán, Laura (consultant); MacKenzie, Bonnie (consultant); Easton, Catherine (consultant); Bokawa, Nancy (consultant); Rugui, Paulus (consultant); Totome, Raphael (consultant); Rueck, Michael J. (consultant). 2001. SIL PNG. oai:sil.org:70168
  4. Topura (Wedau) Alphabet Development Worksheet. Easton, Catherine (consultant); Rugui, Paulus (consultant). 2001. SIL International. oai:sil.org:70347
  5. ONLINEWALS Online Resources for Wedau. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:wed

Other resources about the language

  1. ONLINEA Grammar and Dictionary of the Wedau Language. King, Copeland. 1901. W. A. Pepperday and Co. oai:refdb.wals.info:2477
  2. ONLINEWedau: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:wed
  3. ONLINELINGUIST List Resources for Wedau. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_wed
  4. Auou Ma Kiu. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92564
  5. Aiai Waga I Monui?. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Barakaina, Basil (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92566
  6. Amau Ma Mota. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92568
  7. Tau Iana Ḡaeḡaena. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Barakaina, Basil (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92569
  8. Dakidaki Ma Kamkam Orotona. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92573
  9. Oqaoqa Nuanuana Iarelei. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92575
  10. Ive Ma Madeqa. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92576
  11. Iwalo Ana Vinuanotanota. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Barakaina, Basil (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92579
  12. Tam alou bo?. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2007. Project VITAL. oai:sil.org:92580
  13. Nai Aiai Turana?. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Barakaina, Basil (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92584
  14. Agunai Tam Turau. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92597
  15. Kweru Gamona Qaeqaena. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator). 2005. Project VITAL. oai:sil.org:92598
  16. Menanarena Koka Ḡiuna Tawarana I Vaia. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92602
  17. Ma Inana Ma Ma Lawana. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Barakaina, Basil (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92633
  18. Tosi A Tunui. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92634
  19. Tevera Orotona Igarara, Ai!. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92644
  20. Aiai Ina Voaguiu?. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92645
  21. Aiwai Autu Au Orana?. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2012. Project VITAL. oai:sil.org:92647
  22. VIARARAUTUA BUKANA. Raurela, Nicky (editor); Taugopi, Mathias (editor); Taumareta, Barbara (editor). 2006. Project VITAL. oai:sil.org:92648
  23. Kiu Ma O’uo’u. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92649
  24. Tau Palona Amai. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92650
  25. Maruana Am Lawana Ina viapoapoeni. Taugopi, Mathias (translator); Barakaina, Basil (translator); Burorosi, Ninian (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92652
  26. Airipa Vaturana. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92653
  27. Au Pameri. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92654
  28. Egualau Da Onei!. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92659
  29. Kaitom Tauniei Ma Kaitom Melagaiei. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92661
  30. Huri Ghaeghae Guratanana. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92662
  31. Vikaimo Marana Apoapoena. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92663
  32. Tam Ayo’u Bo?. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92664
  33. Iwayo I Maerauboni. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92665
  34. Bada ma Mota. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92667
  35. Uapanipani Ma Vonu. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92668
  36. Ta’u Iyana Ghaeghae’u. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92669
  37. Tauna Yamna Aiyai Turana?. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92672
  38. Aiya’i waga i viharereni?. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92673
  39. Roaroa Iava e Vivikarei Aubai. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Barakaina, Basil (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92674
  40. Madegha ma Hive. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92675
  41. Piramatu. Raurela, Nicky (translator); Taugopi, Mathias (translator); Taumareta, Barbara (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92676
  42. Bayobayo Nuwanuwana Ihareharereiya. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92677
  43. Daki ma Kamkam Orotona. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92678
  44. Uri Ana Virarautua. Barakaina, Basil. 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92679
  45. Kaua Taputapuneiava Ai Wava. Barakaina, Basil. 2007. Project VITAL. oai:sil.org:92680
  46. Taua’i Udura Guyaguyauhi. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2012. Project VITAL. oai:sil.org:92681
  47. Aiyai Ina Vohagu’u?. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92682
  48. Tevera Eyagi Igaragarareiya!. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92683
  49. Ta’u Tosi a Tunui. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92684
  50. Menana’arena Koka Hipuhipuna Ivaini. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92685
  51. Kweru Raugamora’atana. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92686
  52. Tau Boga Tauviahina!. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92688
  53. Ta’u Mamakeya Amahi. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2011. Project VITAL. oai:sil.org:92689
  54. Menana’arena Ainaga Matahi. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92690
  55. Ahiripa kawayome vaturana. Cuthbert, Anita. 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92691
  56. Reiyei Raunumana. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92692
  57. Menana’anena Ta Ma’ama’ae?. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2008. Project VITAL. oai:sil.org:92693
  58. Papua Niu Gini Da Biola Paraige. Duluvina, Wilkinson (editor); Cuthbert, Anita (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92695
  59. Iava Karena ABD. Tupper, Ian; Kaija, Tuula; Raurela, Nicky; Taugopi, Mathias; Taumareta, Barbara. 2006. Project VITAL. oai:sil.org:92698
  60. A’u Meyagai. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92723
  61. A’u Dam. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92724
  62. Maruwana tagotagogina am yawahana ina viapo’apoeni. Cuthbert, Anita (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92725
  63. Uwapanipani ma Wadara. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92729
  64. Eyagi Tonugha Ahi Raurautuwa. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2012. Project VITAL. oai:sil.org:92730
  65. Piramatu Vunuwana. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Noble (translator). 2009. Project VITAL. oai:sil.org:92732
  66. Vohepahepa Weyahi. Cuthbert, Anita (compiler); Duluvina, Wilkinson (compiler); Manaima, Noble (compiler). 2010. SIL. oai:sil.org:92733
  67. Waima Ma Kapau. Duluvina, Rodger. 2012. Project VITAL. oai:sil.org:92734
  68. Mara Apoe Vikaimona. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Nobel (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92772
  69. Taoni Aitarana Ma Meyagai Aitarana. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Nobel (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92773
  70. Ainaga Hi Danedaneneiya. Cuthbert, Anita (translator); Duluvina, Wilkinson (translator); Manaima, Nobel (translator). 2010. Project VITAL. oai:sil.org:92775
  71. Pona, hoghona, girumana ma hiyavana. Duluvina, Wilkinson; Tomorina, Sylvanus. 2006. Project VITAL. oai:sil.org:92885

Other resources in the language

  1. ONLINEThe Melanesian possessives and a study in method. Ray, Sidney Herbert, 1858-1939. 1919. [Place of publication not identified]. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:522792
  2. ONLINENola aiaina tam au baim, Buka tagogi. Bible Society of Papua New Guinea. 1978. Fiji : Bible Society of Papua New Guinea. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:548709
  3. ONLINEA grammar & dictionary of the Wedau language (British New Guinea). King, Copland. 1901. Sydney, Pepperday. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:884259
  4. ONLINEBuka vivivireina latona ekalesia e vinevineia aniparivainota wadubonei; Ezra-Malachi ma Latona Apocryphei. The Old Testament lectionary: Ezra-Malachi, and the Apocrypha in the dialect of Wedau, Goodenough Bay, Papua. n.a. 1910. London, Society for Promoting Christian Knowledge. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:894642
  5. ONLINESongs of Papua-New Guinea. Helfert, Roy. 1974. Milton, [Australia] : Jacaranda Press. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1335991

Other known names and dialect names: Kwamana, Lavora, Topura, Wedaun, Wedawan, Yapoa

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/wed
Up-to-date as of: Thu Mar 23 2:31:17 EDT 2023