OLAC Logo OLAC resources in and about the Kayapó language

ISO 639-3: txu

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Diore, Kararaó, Kayapó-Kradaú, Kokraimoro, Xikrin, Xukru

Use faceted search to explore resources for Kayapó language.

Primary texts

  1. Textos de Krôma-re. Stout, Mickey (researcher). 1977. SIL International. oai:sil.org:81408
  2. Collection of Kayapó Texts and Dictations. n.a. 1974. SIL International. oai:sil.org:81412
  3. Origin of Night. Stout, Mickey (transcriber). 1971. SIL International. oai:sil.org:81622

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Kayapó. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:txu
  2. Listas comparativas de palabras en diez idiomas autóctonos ecuatorianos. Summer Institute of Linguistics. 1991. Cuadernos etnoloingüísticos ; no. 13. oai:gial.edu:24652
  3. Semantic Domains in Kayapó. Jefferson, Kathleen (compiler). 1976. SIL International. oai:sil.org:81960
  4. Xikrin Museu Wordlist [1]. Stout, Mickey (translator). 1974. SIL International. oai:sil.org:86257
  5. Xikrin Museu Wordlist [2]. Ham, Patricia (researcher). 1963. SIL International. oai:sil.org:86259

Language descriptions

  1. Série lingüística no. 3. Bridgeman, Loraine Irene. 1973. Série Lingüística (Brasília, Brazil) ; no. 3. oai:gial.edu:28210
  2. ONLINEGlottolog 5.1 Resources for Mebengokre. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:kaya1330
  3. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Kayapó. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:kaya1330
  4. ONLINEKayapó narrative. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1971. SIL International. oai:sil.org:1749
  5. ONLINESemantic Clause Analysis in Focus for Learning Kayapó. Jefferson, Kathleen. 2009. Associação Internacional de Lingüística SIL – Brasil. oai:sil.org:42186
  6. Ku- verb phenomena in Kayapó ("ne" and "kute" clauses). Stout, Mickey. 1975. SIL International. oai:sil.org:59216
  7. Ortografia das Línguas Canela, Krahô, Apinayé e Kayapó. Crocker, William H. (consultant); Melatti, Júlio César (consultant); Kindell, Gloria E. (consultant); Popjes, Jack (consultant). 1974. SIL International. oai:sil.org:72254
  8. ONLINEGramática Pedagógica Kayapó. Jefferson, Kathleen. 2013. Associação Internacional de Linguística SIL-Brasil. oai:sil.org:72341
  9. Ortografia Kayapó. Jefferson, Kathleen. 1973. SIL International. oai:sil.org:81188
  10. Comparison of 4 Orthographies in Use: Canela/Krahô, Apinayé, Kayapó, and Timbira/Krĩkati. Stout, Mickey. 1974. SIL International. oai:sil.org:81247
  11. Contrafactuals in Kayapó. Thomson, Ruth. 1974. SIL International. oai:sil.org:81248
  12. Propositional Elements in Kayapó Clauses. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1970. SIL International. oai:sil.org:81389
  13. Kayapó Spans and Participant Identification. Stout, Mickey. 1980. SIL International. oai:sil.org:81417
  14. Kayapó Spans and Pronoun Ellipsis. Stout, Mickey. 1977. SIL International. oai:sil.org:81419
  15. Phonemic Analysis of Txucurramãe. Thomson, Ruth. 1967. SIL International. oai:sil.org:81623
  16. ONLINEWALS Online Resources for Kayapó. n.a. 2024. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:kyp

Other resources about the language

  1. ONLINEElementos proposicionais em Oracoes Kayapó. Thomson, Ruth; Stout, Mickey. 1974. Summer Institute of Linguistics. oai:refdb.wals.info:3855
  2. ONLINEModalidade em Kayapó. Thomson, Ruth; Stout, Mickey. 1974. Summer Institute of Linguistics. oai:refdb.wals.info:4861
  3. ONLINEThe Pronoun Systems of some Jê and Macro-Jê Languages. Wiesemann, Ursula. 1986. Pronominal Systems. oai:refdb.wals.info:4962
  4. ONLINEEssai de grammaire kaiapó, langue des indiens kaiapó, Brésil. Maria, P. A. 1914. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:5187
  5. ONLINEKayapó: a language of Brazil. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:txu
  6. ONLINELINGUIST List Resources for Kayapó. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_txu
  7. A expedição venatória dos Kayapó e animales importantes. Stout, Mickey; Txukarramãe, Megaron. 1990. Ethnobiology: Implications and applications /Proceedings of the First International Congress of Ethnobiology, Belém, 1988, vol. 1, Darrell A. Posey and others (eds.). oai:sil.org:585
  8. Kayapó kinship and two-way radios. Murphy, Isabel I. 1997. SIL International. oai:sil.org:969
  9. And I, in My Turn, Will Pass It On: Knowledge Transmission Among the Kayapó. Murphy, Isabel I. 2004. SIL International. oai:sil.org:5262
  10. “And I, in my turn, will pass it on”: Indigenous education among the Kayapó Amerindians of central Brazil. Murphy, Isabel I. 1992. SIL International. oai:sil.org:9895
  11. Me banhõ piʼôk nhidji jakrenhdjwỳnh kadjy-neja 3. Jefferson, Kathleen; Jones, Joan W. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16563
  12. Me banhõ piʼôk 1. Thomson, Ruth. 1998. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16652
  13. Me bakukamã-reʼã ujarẽnh-neja. Thomson, Ruth. 1982. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16694
  14. Me banhõ piʼôk nhidji jakrenhdjwỳnh kadjy-neja 1. Jefferson, Kathleen; Jones, Joan W. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16700
  15. Me banhõ piʼôk 2. Thomson, Ruth. 1998. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16740
  16. Me banhõ piʼôk 3. Thomson, Ruth. 1998. Sociedade Internacional de Linguística. oai:sil.org:16777
  17. Me banhõ piʼôk nhidji jakrenhdjwỳnh kadjy-neja 2. Jefferson, Kathleen; Jones, Joan W. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16916
  18. ONLINEModalidade em kayapó. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:16949
  19. ONLINEFonêmica txukuhamẽi (kayapó). Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:17088
  20. ONLINEElementos proposicionais em orações Kayapó. Stout, Mickey; Thomson, Ruth. 1974. SIL International. oai:sil.org:17095
  21. Educação indígena kayapó: orientação para professores não-Kayapó. Murphy, Isabel I. 1998. Ameríndia: tecendo os caminhos da educação escolar. oai:sil.org:17098
  22. Pyngrànhti-reme me Tũm-reꞌã Ujarẽnh-neja. n.a. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:81189
  23. ꞌYmexti-me me Tũm-reꞌã Ujarẽnh-neja. n.a. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:81190
  24. Relatório do Seminário de Educação Indígena Kayapó. Kindell, Gloria E. 1975. SIL International. oai:sil.org:81245
  25. O Preparo de Cartilhas de Transição para as Línguas Maxacalí e Kayapó: Um Modelo Geral. Stout, Mickey. 1985. SIL International. oai:sil.org:81409
  26. Be Kukryt Bĩn-ꞌã Ujarẽnh-neja. n.a. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81424
  27. Be Krãkamngônh-re ꞌã ujarẽnh-neja. n.a. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81425
  28. Bepti ꞌä uyarẽnh nẽ yã. Payaka, Paulinho. 1974. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81426
  29. A Transamazônica. Payaka, Paulinho. 1974. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81427
  30. Kadoka-mã me Rwỳk-ꞌã Ujarẽnh-neja. n.a. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81488
  31. Kwỳr Kangô-ꞌã Me Tor-ꞌã Ujarenh-neja. n.a. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81489
  32. Me Bakukràdjá Tũm-ꞌã Ujarẽnh-neja. n.a. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81492
  33. Mẽ bê ngôkre apünh bajà-kãm õ kukràjà nẽ yã. n.a. 1974. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81609
  34. Mrù ꞌä uyarẽnh nẽ yã. n.a. 1974. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81611
  35. Mẽ-te abẽn tak-ne abẽn bĩn-ꞌã ꞌujarẽnh-nẽja. n.a. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81612
  36. Mùt-mẽ Pùka-mẽ Mutrwò-mẽ ꞌä uyarẽnh nẽ yã. n.a. 1974. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81613
  37. Mutrwò ꞌòr àbir ꞌä uyarẽnh nẽ yã. n.a. 1974. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81615
  38. Põtoweju-kam Mỳj-ja-ꞌã Ujarẽnh-neja. n.a. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81618
  39. Pôtôweju-kam Mỳj-jaꞌã Ujarẽnh-nēja. n.a. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81619
  40. Mry nhũrũkwã-kam-ꞌã ujarẽnh-nẽja. n.a. 1976. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81620
  41. Pùkati ngrà ꞌòr ar imõr ꞌä uyarẽnh nẽ yã. Payaka, Paulinho. 1974. Ministério do Interior Fundação Nacional do Índio. oai:sil.org:81621

Other known names and dialect names: Diore, Kararaó, Kayapó-Kradaú, Kokraimoro, Xikrin, Xukru

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/txu
Up-to-date as of: Tue Dec 24 7:17:14 EST 2024