OLAC Logo OLAC resources in and about the Maia language

ISO 639-3: sks

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Banar, Maya, Pila, Saki, Suaro, Turutap, Yakiba

Use faceted search to explore resources for Maia language.

Primary texts

  1. ONLINEUnknown item. John Zgraggen (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:JZ2-493
  2. ONLINESwiss music and language. John Zgraggen (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:JZ2-520
  3. ONLINEUnknown item. John Zgraggen (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:JZ2-521
  4. ONLINEYakiba. John Zgraggen (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:JZ2-529
  5. ONLINELg F02 (2) Pila Word List and Vocabulary. John Zgraggen (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:JZ2-F02_2
  6. ONLINELg F03_2 Saki Word List and Vocabulary. John Zgraggen (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:JZ2-F03_2
  7. ONLINEMaia Genesis Translation. The Long Now Foundation. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_sks_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINEMaia Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_sks_swadesh-1
  2. ONLINEMaia - English - Tok Pisin dictionary. Richardson, Susan (compiler); Richardson, Edwin (compiler); Hardin, Barbara (compiler); Loeweke, Eunice (compiler); May, Jean (compiler); Weisenburger, Linda (compiler); Price, Mavis (compiler). 2008. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:33766
  3. Maya Literacy Teaching Materials. Nagai, Yasuko. 1978. SIL International. oai:sil.org:92345
  4. Dialect Survey of Maya Language. Luoma, Pirkko; Nagai, Yasuko. 1978. SIL International. oai:sil.org:92388
  5. Maia Saki Ugugud. John, Timothy (editor); Morowarav, Tom (editor); Wakearav, Benjamin (illustrator). 2014. SIL PNG. oai:sil.org:93460
  6. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Maia. Simon J. Greenhill (editor). 2022. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:sks.720
  7. ONLINEtransnewguinea.org Resources for Maia. Simon J. Greenhill (editor). 2022. transnewguinea.org (transnewguinea.org). oai:transnewguinea.org:sks.721

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.7 Resources for Maia. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:maia1254
  2. ONLINEA recommended alphabet for Maiani, Miani, Mala and Maia—four languages of the Kaukambaran language family. Loeweke, Eunice; May, Jean. 1985. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:23683
  3. ONLINEMaia Organised Phonology Data. Easton, Catherine; May, Jean. 1994. SIL International. oai:sil.org:42415
  4. ONLINEMaia Grammar Essentials. Hardin, Barbara. 2002. SIL International. oai:sil.org:49138

Other resources about the language

  1. ONLINEMaia: a language of Papua New Guinea. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:sks
  2. ONLINELINGUIST List Resources for Maia. Damir Cavar, eLinguistics Foundation Board Member (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2022-05-31. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_sks
  3. Maiamaia toromo ilika ono tete. Price, Mavis. 2003. SIL. oai:sil.org:22370
  4. Maia Saki. Price, Mavis (compiler). 2014. SIL International. oai:sil.org:56111
  5. Yaodi kubar wiram pelekatido?. Aguri, Peter (translator). 2012. SIL International. oai:sil.org:56180
  6. Kase Nada Unamo Ruva. n.a. 2012. SIL International. oai:sil.org:56504
  7. Maia saki muasisiwarav yawid. Price, Mavis (compiler). 2011. SIL International. oai:sil.org:56506
  8. Wat Ruvarav - Muania Baren. Mando, Nick. n.d. SIL International. oai:sil.org:56507
  9. Kakao Tete - Kasapa Tete. n.a. 2010. SIL International. oai:sil.org:82752
  10. Wana Suvarav Tete - Wae Dawa Tete. Mando, Susan; Samala, Benny. 2010. SIL International. oai:sil.org:82753
  11. Kuakam Tete. Gewe, Stephen. 2010. SIL International. oai:sil.org:82759
  12. Dawa Wadarav Tete - Dakok Malip Tete. James, Adausiat. 2010. SIL International. oai:sil.org:82763
  13. Amar Tete - Ata Nimarav Tete. Kanage, Jay. 2010. SIL International. oai:sil.org:82764
  14. Wag Tete - Buala Tete. Mando, Susan; Pidi, Stanley. 2010. SIL International. oai:sil.org:82765
  15. Ake malip egereger malipaga. Price, Mavis (compiler). 2008. SIL International. oai:sil.org:94451
  16. Lov i Lamua-i?. John, Timothy (translator). 2012. SIL. oai:sil.org:94560
  17. Maia Parar Tavarav Yawid [4]. Augiri, Peter; Roromia, Gilinik. 1995. SIL International. oai:sil.org:94759
  18. Maia Parar Tavarav Yawid [3]. Augiri, Peter; Roromia, Gilinik. 1995. SIL International. oai:sil.org:94760
  19. Maia Parar Tavarav Yawid [2]. Augiri, Peter; Roromia, Gilinik. 1995. SIL International. oai:sil.org:94761
  20. Maia Kisa 1 - Muado Nanum. n.a. 2005. SIL International. oai:sil.org:94763
  21. Av Tete 1. n.a. 2005. SIL International. oai:sil.org:94764
  22. Av Tete 2. n.a. 2005. SIL International. oai:sil.org:94765
  23. Idawag Tete. n.a. 2008. SIL International. oai:sil.org:94770
  24. Wat Tete. n.a. 2008. SIL International. oai:sil.org:94771
  25. Yag Tete. n.a. 2008. SIL International. oai:sil.org:94772
  26. Maguel Tete. n.a. 2008. SIL International. oai:sil.org:94773
  27. Laso Tete. n.a. 2008. SIL International. oai:sil.org:94774
  28. Washing Sago - Collecting coconuts. Kanage, Jay; Tagamde, James. 2010. SIL International. oai:sil.org:94775
  29. Kokovira Unamo Kon Buma. n.a. 2012. SIL International. oai:sil.org:95095
  30. Wager Muado. n.a. 2012. SIL International. oai:sil.org:95096
  31. Kamuag Kuala pirikana. n.a. 2014. SIL International. oai:sil.org:95097

Other resources in the language

  1. ONLINEMak = Mark. n.a. 1988. South Holland, IL : World Home Bible League. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:566244
  2. ONLINEFive phonological studies. Summer Institute of Linguistics. 1985. Workpapers in Papua New Guinea languages ; v. 31. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1542911
  3. ONLINEA comparative word list of the Northern Adelbert Range languages, Madang Province, Papua New Guinea. Z'graggen, J. A. 1980. Pacific linguistics. Series D ; no. 31. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:1933212
  4. Maia Kisa 2 - Muado Nanum. n.a. 2005. SIL International. oai:sil.org:94762
  5. Prep Teacher Training Course - Teachers' Guide. n.a. 2009. SIL International. oai:sil.org:94983

Other known names and dialect names: Banar, Maya, Pila, Saki, Suaro, Turutap, Yakiba

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/sks
Up-to-date as of: Wed Feb 8 0:33:39 EST 2023