OLAC Logo OLAC resources in and about the Tumulung Sisaala language

ISO 639-3: sil

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Galebagla, Gil Bagale, Hissala, Isaalung, Isala, Issala, Nsihaa, Potule, Tumulung Sisaala, Sisai, Sisala Tumu

Use faceted search to explore resources for Tumulung Sisaala language.

Primary texts

  1. ONLINESisaala. Edwin Tommuah Bawine. 1977. Ghana: Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_sil_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Tumulung Sisaala. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:sil
  2. A short dictionary of Isaalang. Rowland, Ronald. 1966. Institute of Linguistics. oai:sil.org:1431
  3. Sisaala-English, English-Sisaala dictionary. Blass, Regina (compiler). 1975. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39368
  4. English-Sisaala handbook. Haudenschild, Margrit. 1974. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39591
  5. ONLINESisaala Dictionary. Batong, Caleb (compiler); Tia, Justin (compiler); Frempong, Justin (compiler); Frempong, Margrit (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:85059
  6. ONLINESisaala Dictionary. n.a. 2016-06-08. SIL International. oai:webonary.org:204

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.4 Resources for Tumulung Sisaala. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:tumu1242
  2. ONLINEAlphabets of Africa. Hartell, Rhonda L. 1993. Dakar, Senegal: UNESCO Regional Office. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_sil_ortho-1
  3. ONLINEGrammar Analysis Sisaaliŋ Tumuluŋ. Frempong, Margrit. n.d. SILDEP/GILLBT. oai:sil.org:85061

Other resources about the language

  1. ONLINESisaala, Tumulung: a language of Ghana. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:sil
  2. ONLINESissala noun groups. Rowland, Ronald. 1966. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3011
  3. Collected field reports on the phonology of Sisala. Rowland, Muriel; Rowland, Ronald. 1965. Institute of African Studies, University of Ghana. oai:sil.org:3541
  4. ONLINEThree case studies involving dialect standardization strategies in northern Ghana. Ring, J. Andrew. 1991. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:6332
  5. Sisaala kerichiba ŋmuŋsɛ wiaa ari Isaaliŋ. Tia, R. N.; Luagah, B. B.; Imoru, P.; Yiah, L.; Salifu, D. B.; Bariminia, S. B. 1973. Institute of Linguistics. oai:sil.org:34031
  6. La karɩmɛ Isaalɩŋ. n.a. 2004. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34079
  7. La karɩmɛ Isaaliŋ. n.a. 2004. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34121
  8. Laa karimɛ isaaliŋ. n.a. n.d. s.n. oai:sil.org:34138
  9. Mi bi haala wuo jaa jaaniŋ ari jaariŋ. Gomina, Saalia; Baduon, Patrick. 1999. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34151
  10. Laa karimɛ Isaaliŋ (Primer No. 1). Nabal, Williams Ahuno. 1974. Institute of Linguistics. oai:sil.org:34156
  11. Disiniŋ kpu nidoho nɛ. Gomina, Saalia; Baduon, Patrick. 1999. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34188
  12. ONLINEGrammar as wave. Pike, Kenneth L. 1967. Report of the 18th Annual Round Table Meeting on Linguistics and Language Studies, Edward L. Blansitt, Jr. (ed.). oai:sil.org:34997
  13. Laa karimɛ isaaliŋ, primer no. 2. Haudenschild, Margrit. 1973. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39535
  14. Haku ari Aliima nɛ bul liiŋ wiaa. Haudenschild, Margrit; Blass, Regina. n.d. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39541
  15. Haluri ari Minaata bul kudiile wiaa. Haudenschild, Margrit; Blass, Regina. n.d. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39546
  16. Mi suŋsɔgɔl, mi suŋsɔgɔl. Haudenschild, Margrit (editor); Blass, Regina (editor). 1974. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39550
  17. Kokuo si ŋa ŋii a kɔ Ghana. Haudenschild, Margrit; Blass, Regina. n.d. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39562
  18. Laa karimɛ isaaliŋ, primer no. 1. Haudenschild, Margrit; Blass, Regina. 1973. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39563
  19. La karimɛ isaaliŋ, pre-primer. Haudenschild, Margrit. 1974. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39570
  20. Reading and writing Isaalang. Rowland, Muriel; Rowland, Ronald. 1966. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39571
  21. Laa karimɛ isaaliŋ nɛ. Haudenschild, Margrit. 1973. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39573
  22. Africa tiŋteeŋ bagilaa. Haudenschild, Margrit; Blass, Regina. n.d. Institute of Linguistics. oai:sil.org:39582
  23. Collected notes on some North-Ghanaian kinship systems. Naden, Anthony J. (editor). 2015. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:62424
  24. Kinship terminology and some of the social correlates or outworkings of the kinship system in Ghanaian culture. Naden, Anthony J. (editor). 1974. Institute of African Studies, University of Ghana. oai:sil.org:62425

Other known names and dialect names: Galebagla, Gil Bagale, Hissala, Isaalung, Isala, Issala, Nsihaa, Potule, Tumulung Sisaala, Sisai, Sisala Tumu

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/sil
Up-to-date as of: Sun Sep 26 7:09:30 EDT 2021