OLAC Logo OLAC resources in and about the Rendille language

ISO 639-3: rel

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Randile, Rendile

Use faceted search to explore resources for Rendille language.

Primary texts

  1. ONLINEUumaccho: Genesis & Exodus 1-20 in the Rendille language Kenya. The Long Now Foundation. 1998. Nairobi: Bible Translation and Literacy (E.A.). oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rel_gen-1

Lexical resources

  1. ONLINERendille Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rel_swadesh-1

Language descriptions

  1. ONLINEGlottolog 4.8 Resources for Rendille. n.a. 2023. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:rend1243
  2. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Rendille. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:rend1243
  3. ONLINEAlphabets of Africa. Hartell, Rhonda L. 1993. UNESCO. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_rel_ortho-1
  4. ONLINEA typology of morphological argument focus marking. Aannestad, Aidan. 2021. SIL International. oai:sil.org:94477
  5. ONLINEWALS Online Resources for Rendille. n.a. 2022. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:ren

Other resources about the language

  1. ONLINEGender and plurality in Rendille. Oomen, Antoinette. 1981. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:3121
  2. ONLINEAccent, Tone and Prosodic Structure in Rendille. Pillinger, O. S. 1989. WALS Online RefDB. oai:refdb.wals.info:3127
  3. ONLINEA Rendille dictionary, including a grammatical outline and an English-Rendille index. Pillinger, Steve; Galboran, Letiwa. 1999. Köppe. oai:refdb.wals.info:5683
  4. Afroasiatic linguistics : volume eight. Sim, Ronald James; Oomen, Antoinette; Saeed, John I; Gordon, Amnon. 1981. Malibu, Calif. : Undena Publications. oai:gial.edu:302
  5. ONLINERendille: a language of Kenya. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:rel
  6. ONLINELINGUIST List Resources for Rendille. Damir Cavar, Director of Linguist List (editor); Malgorzata E. Cavar, Director of Linguist List (editor). 2017-09-27. The LINGUIST List (www.linguistlist.org). oai:linguistlist.org:lang_rel
  7. Review of: Sprachliche Studien zum Rendille, by Günther Schlee. Sim, Ronald J.; Wedekind, Klaus. 1982. SIL International. oai:sil.org:1628
  8. Tone and accent in Rendille: a preliminary investigation. Pillinger, Stephen. 1988. Cushitic - Omotic: papers from the International Symposium on Cushitic and Omotic languages, Cologne, January 6-9, 1986, Marianne Bechhaus-Gerst and Fritz Serzisko (eds.). oai:sil.org:2138
  9. Morphophonemics of the verb in Rendille. Sim, Ronald J. 1981. SIL International. oai:sil.org:2381
  10. Alphabets of Kenya – Country Introduction from Alphabets of Africa. Omondi, Lucia N. 1993. UNESCO and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:4948
  11. Rendille update. Ziegler, Lynn. 1990. SIL International. oai:sil.org:5298
  12. The Rendille project. Elvery, Noela. 1990. SIL International. oai:sil.org:5537
  13. Sticks and Straw: Comparative House Forms in Southern Sudan and Northern Kenya. Arensen, Jonathan E. 1983. International Museum of Cultures. oai:sil.org:7956
  14. Accent, tone and prosodic structure in Rendille, with particular reference to the nominal system. Pillinger, Stephen. 1989. SIL International. oai:sil.org:9962
  15. Inam ichóow inám. Galboran, Letiwa (compiler); Pillinger, Stephen (compiler). 1993. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:31909
  16. a b ch. Galboran, Letiwa (compiler); Pillinger, Stephen (compiler); Swanepoel, Lynnette (compiler); Swanepoel, Nicholas (compiler). 1992. Bible Translation and Literacy. oai:sil.org:32002
  17. Rendille Church music #1 DS-09. Shaler, Dorothy J. (recorder). 1993. SIL International. oai:sil.org:51174
  18. Rendille New Moon celebration DS-11-pres. Shaler, Dorothy J. (recorder). 1993. SIL International. oai:sil.org:51176
  19. Hoolá Arbele. Galboran, Letiwa (compiler); Galboran, Nur (compiler); Ottow, Roel (illustrator); Bass, Louise (illustrator). 1993. BTL. oai:sil.org:62347
  20. Góob Arbele. Galboran, Nur (compiler); Swanepoel, Lynnette (compiler); Ottow, Roel (illustrator); Bass, Louise (illustrator). 1992. BTL. oai:sil.org:62348
  21. Yeelé Arbele. Galboran, Nur (compiler); Swanepoel, Lynnette (compiler); Ottow, Roel (illustrator); Bass, Louise (illustrator). 1993. BTL. oai:sil.org:62349
  22. Isíyey!. Galboran, Letiwa (compiler); Pillinger, Johanna (compiler); Pillinger, Stephen (compiler); Ottow, Roel (illustrator); Bass, Louise (illustrator). 1992. BTL. oai:sil.org:62353
  23. Ínam ichóow Inám. Galboran, Letiwa (compiler); Pillinger, Stephen (compiler); Kutsch Lojenga, Constance (consultant); Ottow, Roel (illustrator); Bass, Louise (illustrator). 1993. BTL. oai:sil.org:62364
  24. Ekkaannáan. Galboran, Letiwa (compiler); Pillinger, Johanna (compiler); Ottow, Roel (illustrator); Bass, Louise (illustrator). 1992. BTL. oai:sil.org:62366
  25. Ekkaannáan Liíchiiró. Galboran, Letiwa (compiler); Pillinger, Johanna (compiler); Swanepoel, Lynnette (compiler); Pillinger, Stephen (consultant); Ottow, Roel (illustrator); Bass, Louise (illustrator). 1990. Bible Translation & Literacy. oai:sil.org:77387

Other known names and dialect names: Randile, Rendile

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography

Up-to-date as of: Thu Dec 7 6:19:34 EST 2023