OLAC Logo OLAC resources in and about the Koonzime language

ISO 639-3: ozm

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Badjoue, Badwe'e, Bajwe'e, Djimu, Dzimou, Kooncimo, Koozhime, Koozime, Nzime, Zimu

Use faceted search to explore resources for Koonzime language.

Primary texts

  1. ONLINEPhonological analysis of the Konsime language (dialect of Lomie). Beavon, Keith. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ozm_vertxt-1

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Koonzime. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:ozm
  2. ONLINEPhonological analysis of the Konsime language (dialect of Lomie). Beavon, Keith. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ozm_vocab-1
  3. ONLINEBadwe'e - French lexicon. Beavon, Keith H. (compiler). 2003. SIL Cameroon. oai:sil.org:47250
  4. ONLINELexique Koonzime - Français. Beavon, Keith H. (editor); Beavon, Mary (editor). 1996. SIL Cameroon. oai:sil.org:47260
  5. ONLINEBadwe'e Dictionary. Beavon, Keith H. (compiler); Beavon, Mary (compiler). 2016. SIL International. oai:sil.org:84394
  6. ONLINEDictionnaire Nzime. Beavon, Keith H. (compiler). 2020. SIL International. oai:sil.org:84727
  7. ONLINEDictionnaire Nzime. n.a. 2020-01-29. SIL International. oai:webonary.org:168
  8. ONLINEBadweʼe Dictionary. n.a. 2016-03-24. SIL International. oai:webonary.org:20

Language descriptions

  1. Phonological analysis of the K[ ]nsìmè language : dialect of Lomié. Beavon, Keith. 1977. Yaoundé, United Republic of Cameroun : Société Internationale de Linguistique, Summer Institute of Linguistics : CE.RE.L.TRA, Institut des Sciences Humaines, ONAREST. oai:gial.edu:24478
  2. ONLINEGlottolog 4.3 Resources for Koonzime. n.a. 2020. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:glottolog.org:koon1245
  3. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Koonzime. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:koon1245
  4. ONLINEPhonological analysis of the Konsime language (dialect of Lomie). Beavon, Keith. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ozm_phon-1
  5. Les categories grammaticales en koozime, langue bantu parlée au sud-est du Cameroun. Barreteau, Daniel; Beavon, Keith H. 1989. ACCT and ORSTOM. oai:sil.org:2271
  6. A phonology of Konzime. Beavon, Keith H. 1983. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3054
  7. ONLINETwo relativization strategies in Koozime discourse. Beavon, Keith H. 1985. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3315
  8. A partial typology of Konzime (Bantu) discourse. Beavon, Keith H. 1984. Buske. oai:sil.org:3329
  9. Studies in the discourse grammar of Konzime, a Bantu language of Cameroon. Beavon, Keith H. 1979. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9887

Other resources about the language

  1. A partial typology of Konzime (Bantu) discourse. Beavon, Keith Beavon, Keith H. n.d. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:21994
  2. ONLINEKoonzime: a language of Cameroon. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:ozm
  3. Tone and intonation in Konzime. Beavon, Keith H. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:1424
  4. Phonological analysis of the Kônsìmè language (dialect of Lomié). Beavon, Keith H. 1977. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:1809
  5. ONLINEExpressions of location in Koozime. Beavon, Keith H. 1983. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:2593
  6. Anaphora, pronouns and reference in Konzimé. Beavon, Keith H. 1986. Gunter Narr. oai:sil.org:2664
  7. Alphabets of Cameroon – Country Introduction from Alphabets of Africa. Tadadjeu, Maurice. 1993. UNESCO and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:5177
  8. ONLINEKɔɔzime verbal system. Beavon, Keith H. 1991. Summer Institute of Linguistics and the University of Texas at Arlington. oai:sil.org:8703
  9. Mâ sohó bé e myɔ́ɔ́. Mpiale, Samuel (translator). 1995. Ministère de la Recherche Scientifique et Technique and Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:32921
  10. Bɨh le ofwó bâm mʉ ó lɨ́ eláa!. Mpiale, Samuel (editor); Beavon, Keith H. (editor); Beavon, Mary (editor). 1992. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:32961
  11. Kálara motɔ́ɔ efôʼ é lwîb kɔ́ɔzime 1. Djihé, Emmanuel (translator); Mvolo, Jean Evêque (translator). 2001. PROPELCA. oai:sil.org:32967
  12. Bikɨkɛna bí kɔ́ɔzime: Okán. Mpiale, Samuel (editor); Beavon, Keith H. (editor); Beavon, Mary (editor). 1991. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:33012
  13. Pɨ' akɔ́ɔzime "Jú̶'a le elab yé ó, kœb ójû̶'". Mvolo, Jean Evêque. 2005. CODYLKO-Ouest. oai:sil.org:33019
  14. Kalar elaa le etile ɨ lwib kɔɔzime. Beavon, Keith H. 1986. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:33060
  15. Sikʉ́lʉ é lɔ̌b lwib bǎdweʼe. Beavon, Keith H. 1999. Ministère de la Recherche Scientifique et Technique and Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:33062
  16. Kálara mojâm. Medjo, François Medard; Medjo, Hermine Sylvana. 2005. CODYLKO-Ouest. oai:sil.org:33094
  17. Kálara ejø̂ʼ étile le eláa 1 Kɔ́ɔzime. Djihé, Emmanuel; Mvolo, Jean Evêque; Beavon, Mary. 2001. PROPELCA. oai:sil.org:33139
  18. Kan me Akpɛɛ. Nkaˀala, Ghislain (translator); Antchee, Armelle (translator); Medjo, François Medard (translator). 2007. ASTRADHE. oai:sil.org:33144
  19. Ekpaa é SIDA. Comité de langue kɔ́ɔnzime (translator). 1994. Association Culturelle Kɔ́ɔnzime. oai:sil.org:33221
  20. Bɨkɨkɛnɑ: Gwâˀ kâm, yé ó gwâˀ édúŋɔ. Dihe, Emmanuel (editor); Mvolo, Jean Evêque (editor). 2000. Comité de dynamisation de la langue kɔɔzime (CODYLKƆ-Ouest). oai:sil.org:33226
  21. Sikʉ́lʉ lwǐb kɔ́ɔzime. Beavon, Keith H. 2003. SIL. oai:sil.org:33231
  22. Cøa bé e ngbampɨɨ: nkom bé e bʉʉ́. Elanga, Ferdinand (translator). 2005. CODYLKO-Ouest. oai:sil.org:33283
  23. Cours d’initiation à l’orthographe de la langue kɔɔzime. Beavon, Keith H. 1983. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:33319
  24. Láŋáá lwib kɔ́ɔnzime ɨ́ sáŋ sáŋ. Beavon, Keith H. 1999. Ministère de la Recherche Scientifique et Technique. oai:sil.org:33343
  25. Láŋáá lwib kɔ́ɔzime ɨ́ sáŋ sáŋ!. Beavon, Keith H. 1994. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:33374
  26. Tɔ́ɔ́lú̶ mbɛ̌r bû̶r mó Así'ɔ: Kálara mó yê'le. Elanga, Ferdinand (translator); Agoumo, Nadine (translator); Mvolo, Jean Evêque (translator). 2007. Comité de langue CODYLKO-Ouest. oai:sil.org:33395
  27. Kalar elaa le etile ɨ lwib kɔɔzime, kálar efwôʼ. Beavon, Keith H. 1986. Société Internationale de Linguistique. oai:sil.org:33413
  28. Tɔ́ɔ́lú̶ mbɛ̌r bû̶r mó Así'ɔ. Elanga, Ferdinand (translator); Agoumo, Nadine (translator); Mvolo, Jean Evêque (translator). 2007. Comité de langue CODYLKO-Ouest. oai:sil.org:33421
  29. Nyʉa ákœb mʉr e lɨ é mbo bɨkɨkɛna. Elanga, Ferdinand (editor); Mbanji, Bawe Ernest (illustrator). 2009. Comité de Dynamisation de la Langue kɔɔzime (CODYLKO-Ouest). oai:sil.org:40958
  30. Kalara ejwɨʼ eláa ndwe e l'etile é lwib badwe'e. Elanga, Ferdinand. 2010. CODYLKO-Ouest. oai:sil.org:41995
  31. Kalar otila o lwib nzime; Nzwɨɨ ǎbɔʼa num le ekoʼ. Mbanji, Bawe Ernest (illustrator). 2009. ASTRADHE. oai:sil.org:42122
  32. Mekana me ejɨʼ lɨ eláa ndu e l'ecɛma ɨ lwib kɔɔnzime. Medjo, François Medard. 2009. ASTRADHE. oai:sil.org:42161
  33. Otir o monti’. Elanga, Ferdinand; Ekoalea, Maurice. 2009. CODYLKO-OUEST. oai:sil.org:42618
  34. Mɨkan mɨ Badweʼe Kalara efoʼ. Elanga, Ferdinand (editor); Ekoalea, Maurice (editor). 2009. Codylko-Ouest. oai:sil.org:42839
  35. ONLINEPhonological analysis of the Konsime language (dialect of Lomie). Beavon, Keith. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ozm_contents-1
  36. ONLINEPhonological analysis of the Konsime language (dialect of Lomie). Beavon, Keith. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ozm_detail-1
  37. ONLINEPhonological analysis of the Konsime language (dialect of Lomie). Beavon, Keith. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ozm_map-2
  38. ONLINEPhonological analysis of the Konsime language (dialect of Lomie). Beavon, Keith. 1977. Summer Institute of Linguistics. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ozm_references-1
  39. Kan me Akpɛɛ: mekana me lɛ̂ˀla. Nkaˀala, Ghislain (translator); Antchee, Armelle (translator); Medjo, François Medard (translator). 2007. ASTRADHE. oai:sil.org:32946

Other known names and dialect names: Badjoue, Badwe'e, Bajwe'e, Djimu, Dzimou, Kooncimo, Koozhime, Koozime, Nzime, Zimu

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/ozm
Up-to-date as of: Thu Apr 22 6:58:09 EDT 2021