OLAC Logo OLAC resources in and about the Chumburung language

ISO 639-3: ncu

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Other known names and dialect names: Banda, Bejamse, Borae, Chinderi, Gurubi, Kyongborong, Lonto, Nchimburu, Nchummuru, Northern Chumburung, Southern Chumburung, Yedji, Yeji

Use faceted search to explore resources for Chumburung language.

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Chumburung. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:ncu
  2. North Guang comparative wordlist: Chumburung, Krachi, Nawuri, Gichode, Gonja. Snider, Keith L. 1989. Institute of African Studies, University of Ghana. oai:sil.org:3119
  3. Kyo̱ŋbo̱ro̱ŋ-nɔ – Bo̱rɔfo̱-rɔ, Bo̱rɔfo̱-rɔ – Kyo̱ŋbo̱ro̱ŋ-nɔ ase̱ŋkpare̱gyi wo̱re̱ dabe̱ (Chumburung – English, English – Chumburung dictionary: a bilingual dictionary for the Chumburung language of Northern and Volta Reg. Hansford, Gillian F. (editor). 1989. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34246

Language descriptions

  1. Collected field reports on the phonology of Nchimburu. Price, Norman. 1975. Collected language notes ; no. 14. oai:gial.edu:24212
  2. ONLINEGlottolog 4.5 Resources for Chumburung. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:glottolog.org:chum1261
  3. ONLINEPHOIBLE 2.0 phonemic inventories for Chumburung. n.a. 2019. Max Planck Institute for the Science of Human History. oai:phoible.org:chum1261
  4. ONLINEAlphabets of Africa. Hartell, Rhonda L. 1993. BREDA Press. oai:rosettaproject.org:rosettaproject_ncu_ortho-1
  5. ONLINERed is a verb: the grammar of colour in Chumburung. Hansford, Gillian F. 2010. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:41433
  6. ONLINE‘Grammatical tone’ and orthography. Snider, Keith L. 1992. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:5563
  7. ONLINENchimburu narrative events in time. Price, Norman. 1978. Summer Institute of Linguistics. oai:sil.org:8456
  8. A grammar of Chumburung: a structure-function hierarchical description of the syntax of a Ghanian language. Hansford, Keir. 1990. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9589
  9. ONLINEWALS Online Resources for Chumburung. n.a. 2021. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. oai:wals.info:cum

Other resources about the language

  1. ONLINEChumburung: a language of Ghana. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:ncu
  2. ONLINEUnderstanding Chumburung proverbs. Hansford, Gillian F. 2003. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:528
  3. The functional beauty of Chumburung pottery. Hansford, Gillian F. 1987. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:547
  4. Suspicion and shame in Chumburung spider stories. Hansford, Gillian F. 1986. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:784
  5. ONLINEThe vowels of proto-Guang. Snider, Keith L. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:1407
  6. ONLINEAutomatic and nonautomatic downstep in Chumburung: an instrumental comparison. Snider, Keith L. 2007. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:1438
  7. ONLINEVowel coalescence across word boundaries in Chumburung. Snider, Keith L. 1985. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:1616
  8. Collected field reports on the phonology of Nchimburu. Price, Norman. 1975. Institute of African Studies. oai:sil.org:2372
  9. ONLINEVowel harmony and the consonant | in Chumburung. Snider, Keith L. 1984. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3137
  10. ONLINEVowel coalescence in Chumburung: An autosegmental analysis. Snider, Keith L. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3289
  11. ONLINEMy eyes are red: body metaphor in Chumburung. Hansford, Gillian F. 2005. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3403
  12. ONLINEBorrowed words in Chumburung. Hansford, Gillian F.; Hansford, Keir. 1989. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3656
  13. Apocope, tone and the glottal stop in Chumburung. Snider, Keith L. 1986. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:3806
  14. Will Kofi understand the white woman’s dictionary? some ways to make a bilingual dictionary more usable to a new literate. Hansford, Gillian F. 1991. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:4755
  15. Using existing structures: three phases of mother tongue literacy among Chumburung speakers in Ghana. Hansford, Gillian F. 1994. African languages, development and the state, Richard Fardon and Graham Furniss (eds.). oai:sil.org:4992
  16. The noun class system of Proto-Guang and its implications for internal classification. Snider, Keith L. 1988. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:6377
  17. ONLINEDoing Chumburung songs—a taxonomy of styles. Hansford, Gillian F. 2010. SIL International. oai:sil.org:9295
  18. Studies in Guang phonology. Snider, Keith L. 1990. SIL Language and Culture Archives. oai:sil.org:9900
  19. Emaŋ ko̱ ade̱daase̱ŋ. n.a. 2000. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34015
  20. Ko̱ko̱ŋko̱-rɔ ne̱ e̱le̱ŋ bo̱ (In unity is strength and other poems in the Chumburung language of Northern and Volta Regions of Ghana with English verse translation). Amoako-Adjah, Emmanuel H.; Hansford, Keir. 1990. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34024
  21. Nu fo̱ se̱ ase̱ŋ. Ansah, Lockhart Lucas. 1989. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34027
  22. Kpaasi na mpase̱ wuye maa yɔ ba bɔɔ-rɔ. Ansah, Lockhart Lucas. 1996. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34056
  23. Kya fo̱ e̱ye̱e̱. Kanya-e̱-bwe̱e̱ Kwaku, Paul. 2000. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34070
  24. Kyo̱ŋbo̱ro̱ŋ anyare̱ ke̱sa. Demuyakor, Isaac A. 1988. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34085
  25. Mo̱ kitee yo-oo. Amoako-Adjah, Emmanuel H. (editor); Abresɛyii, Isaac (editor); Ŋkpaɛgye̱atɔ, Evans (editor). 1984. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34089
  26. Mbo̱re̱ŋ - Ane̱ e̱ yɔ-ɔɔɔ. Dɔŋkɔ, Abraham. 1987. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34109
  27. Nya ndee waa ndɔɔ. Nsɛe̱bo̱, Francis K. 1989. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34166
  28. Kpa lalalo̱we̱ (The last journey and other poems). Amoako-Adjah, Emmanuel H.; Hansford, Keir. 1996. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34190
  29. Ke̱kare̱ bware̱ sa ane̱ ndɔɔ 1, 2. Demuyakor, Isaac A.; Hansford, Gillian F.; Hansford, Keir. 1983. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34200
  30. Atɔ ne̱ baa kyo̱rɛɛ waa Abware̱se̱ŋ wo̱re̱-ɔ-rɔ bo̱ le̱e̱ awaare̱yɛ ase̱ŋ se̱-ɔ. Nkpae̱gye̱atɔ, Evans. 1987. Ghana Institute of Linguistics, Literacy, and Bible Translation. oai:sil.org:34204
  31. Igyo ko̱dɔɔ. Dɔŋkɔ, Michael K. 1988. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34214
  32. Kyo̱ŋbo̱ro̱ŋ aŋasɛ bɛɛɛ akpare̱ na amo̱ kaase̱ ke̱kaapo̱-rɔ bo̱rɔfo̱-rɔ = Chumburung proverbs with English explanations. Demuyakor, Isaac A. 2000. Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. oai:sil.org:34248
  33. ONLINEI have a certain child ... riddles in Chumburung. Hansford, Gillian F. 2011. West African Linguistic Society. oai:sil.org:50090

Other known names and dialect names: Banda, Bejamse, Borae, Chinderi, Gurubi, Kyongborong, Lonto, Nchimburu, Nchummuru, Northern Chumburung, Southern Chumburung, Yedji, Yeji

Other search terms: dialect, vernacular, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography


http://www.language-archives.org/language.php/ncu
Up-to-date as of: Tue May 24 8:07:09 EDT 2022