ISO 639-3:
mtj
The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:
Other known names and dialect names: Meninggo, Meningo, Meyah, Sabena
Use faceted search to explore resources for Moskona language.
Primary texts
- ONLINEManikion (2) Hatam; Tinam (3). Bert Voorhoeve (compiler); Bert Voorhoeve (recorder). 1960. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC).
oai:paradisec.org.au:CLV1-066
Lexical resources
- ONLINECrúbadán language data for Moskona. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project.
oai:crubadan.org:mtj
- ONLINEMoskona Swadesh List. n.a. n.d. The Rosetta Project: A Long Now Foundation Library of Human Language.
oai:rosettaproject.org:rosettaproject_mtj_swadesh-1
- ONLINEtransnewguinea.org Resources for Moskona. Simon J. Greenhill (editor). 2020. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
oai:transnewguinea.org:mtj.350
- ONLINEtransnewguinea.org Resources for Moskona. Simon J. Greenhill (editor). 2020. transnewguinea.org (transnewguinea.org).
oai:transnewguinea.org:mtj.524
Language descriptions
- ONLINEGlottolog 4.3 Resources for Moskona. n.a. 2020. Max Planck Institute for the Science of Human History.
oai:glottolog.org:mosk1236
Other resources about the language
- OtKotkona = Menceret. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak and SIL Indonesia.
oai:sil.org:38313
- Mek mahta of Simon = Simon diserang babi. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak.
oai:sil.org:38519
- Timo etma efera noga merah et = Timo kena luka bakar. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak and SIL - Indonesia.
oai:sil.org:38522
- Kembis = Malaria. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. YPMA and SIL - Indonesia.
oai:sil.org:38432
- Yusuf ojgun esebra: rot penyakit TBC = Yusuf batuk tetap: tentang penyakit TBC (Tuberculosis). Gravelle, Gilles (editor); Orocomna, Edison (translator); Gravelle, Gloria (editor). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak (YPMA) and SIL - Indonesia.
oai:sil.org:38239
- Dorkas owos ofufom = Dorkas kena deman. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. YPMA.
oai:sil.org:38244
- Daud eggak efera efeef eteu = Daud kena borok tropis. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak (YPMA) and SIL - Indonesia.
oai:sil.org:38545
- Rot tinefa mif minggit kompos dokun rot tinefa mif mura kompos jig maeken = Cara pembuatan kompos: pupuk almiah dan pemanfaatannya untuk tanaman sayur di perkerangan. Aupe, Jack (editor); Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator); Gravelle, Gilles (editor); Orocomna, Sius (translator). 2000. YPMA and SIL - Indonesia.
oai:sil.org:38150
- Mokaha = Lalat. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak and SIL - Indonesia.
oai:sil.org:38256
- Mareet ah jig Yusuf dokun Lukas yotkon = Yusuf dan Lukas cacingan. Gravelle, Gloria (translator); Orocomna, Edison (translator). 2000. Yayasan Pengembangan Masyarakat Arfak and SIL - Indonesia.
oai:sil.org:38382
- ONLINEMoskona: a language of Indonesia. n.a. 2018. SIL International.
oai:ethnologue.com:mtj
Other known names and dialect names: Meninggo, Meningo, Meyah, Sabena
Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book, grammar, syntax, morphology, phonology, orthography
http://www.language-archives.org/language.php/mtj
Up-to-date as of: Mon Jan 25 7:16:27 EST 2021