OLAC Logo OLAC resources in and about the Malay language

ISO 639-3: msa

The combined catalog of all OLAC participants contains the following resources that are relevant to this language:

Use faceted search to explore resources for Malay language.

Primary texts

  1. ONLINEADAT 25 | ALEK 4. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-025
  2. ONLINEAdat 26 KANA on BIT. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-026
  3. ONLINEAdat 27 | ALEK 3. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-027
  4. ONLINELimbang 2. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-034A
  5. ONLINEAdat – 35 MANAU. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-035
  6. ONLINEAdat -47 Guyang. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-047
  7. ONLINEAdat – 48 Limbang 1. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-048
  8. ONLINEAdat 49 Enyan 1. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-049
  9. ONLINEAdat – 50 Enyan 2. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-050
  10. ONLINEAdat 50 Saribas. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-050A
  11. ONLINEAdat 51 | Enyan 2. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-051
  12. ONLINEAdat 52. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-052
  13. ONLINEAdat 53 | Saribas 2 | Saribas weaving . Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-053
  14. ONLINEAdat 54 | Mujap / Enyan 4 |Mujap / Enyan – carving. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-054
  15. ONLINEAdat 55 Balai Indu. Michael Heppell (compiler). 1989. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-055
  16. ONLINEAdat 56 Enyan. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-056
  17. ONLINEAdat 57 Limbang. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-057
  18. ONLINEAdat 58 Enyan 6. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-058
  19. ONLINEAdat 59 Limbang/Benga/Sumza. Michael Heppell (compiler); Ian Sherrey (recorder). 1999. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-059
  20. ONLINEAdat 60 Saribas 3. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-060
  21. ONLINEAdat 61 Enyan 7. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-061
  22. ONLINEAdat 62 Enyan 8. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-062
  23. ONLINEAdat 63 Enyan 9. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-063
  24. ONLINECerita Patung & Kayu Adat. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-BENUA5
  25. ONLINEAdat 10. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT10
  26. ONLINEAdat 11. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT11
  27. ONLINEAdat 12. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT12
  28. ONLINEAdat 13. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT13
  29. ONLINEAdat 14. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT14
  30. ONLINEAdat 15. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT15
  31. ONLINEAdat 2. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT2
  32. ONLINEAdat 3. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT3
  33. ONLINEAdat 4. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT4
  34. ONLINEAdat 5. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT5
  35. ONLINEAdat 6. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT6
  36. ONLINEAdat 7. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT7
  37. ONLINEAdat 8. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT8
  38. ONLINEAdat 9. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-B_ADAT9

Lexical resources

  1. ONLINECrúbadán language data for Malay. Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:ms
  2. ONLINECrúbadán language data for Malay (Thai). Kevin Scannell. 2018. The Crúbadán Project. oai:crubadan.org:ms-Thai
  3. ONLINEMelanesian Languages. Takashi Kushihara. 1964. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:AC2-MELGRAM102
  4. ONLINEMalay dictionary. Brian Harvey Hodgson Hooker (compiler); Brian Harvey Hodgson Hooker (compiler). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:BHHH-dictionary
  5. ONLINEEnglish to Malay dictionary. Brian Harvey Hodgson Hooker (compiler); Brian Harvey Hodgson Hooker (compiler). 1900. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:BHHH-EnglishMalayDictionary
  6. ONLINEConcreteness and imageability lexicon MEGA.HR-Crossling. Ljubešić, Nikola. 2018. Jožef Stefan Institute. oai:www.clarin.si:11356/1187
  7. ONLINEPASSWORD English Multilingual Dictionary - KEMD (ELEXIS). K Dictionaries Ltd. 2022. K Dictionaries Ltd. oai:www.clarin.si:11356/1579

Other resources about the language

  1. ONLINEMalay: a language of Malaysia. n.a. 2018. SIL International. oai:ethnologue.com:msa
  2. ONLINEJAHGBAR680000_001B. Ivan Polunin; Along, son of Hitam Misai (consultant). 1968. Nicole Kruspe. oai:humlab.lu.se:hdl:10050/00-0000-0000-0003-E72B-F
  3. ONLINEPapuan colloquial Indonesian. Fields, Philip. 2010. SIL International. oai:sil.org:7831
  4. ONLINENon-linearity and dual-edge dependency in Malay dialects: an optimality analysis. Kim, Sung-A. 2006. SIL International. oai:sil.org:8252
  5. ONLINEIndigenous groups of Sabah: an annotated bibliography of linguistic and anthropological sources. Part 1: author Index. Boutin, Alanna Y. (compiler); Boutin, Michael E. (compiler); Combrink, Hans J. B. (compiler); Soderberg, Craig (compiler). 2008. SIL International. oai:sil.org:9255
  6. ONLINEIndigenous groups of Sabah: an annotated bibliography of linguistic and anthropological sources. Part 2: ethnic group index; topical Index. Boutin, Alanna Y. (compiler); Boutin, Michael E. (compiler); Combrink, Hans J. B. (compiler); Soderberg, Craig (compiler). 2008. SIL International. oai:sil.org:9268
  7. ONLINEClassical recordings. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-041
  8. ONLINEAdat Questionnaire Landscape. Michael Heppell (compiler). n.d. Pacific And Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC). oai:paradisec.org.au:MH2-AdatQuestionnaireLandscape

Other resources in the language

  1. Borrowing vs. code-switching : Malay insertions in the conversations of West Tarangan speakers of the Aru Islands of Maluku, Eastern Indonesia. Nivens, Richard J. 1998. Graduate Institute of Applied Linguistics Library. oai:gial.edu:11918
  2. Borrowing versus code-switching. Nivens, Richard J. 2002. Summer Institute of Linguistics publications in sociolinguistics ; 8. oai:gial.edu:14182
  3. Everyday Malay : a basic introduction to the Malaysian language & culture. Oey, Thomas G. 1994. Lincolnwood, Ill. : Passport Books. oai:gial.edu:17769
  4. The Malay peoples of Malaysia and their languages. Asmah Haji Omar, 1940-. 1983. Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka, Kementerian Pelajaran Malaysia. oai:gial.edu:19964
  5. Between worlds : linguistic papers in memory of David John Prentice. Blust, R. A; Adelaar, K. Alexander; Australian National University. Pacific Linguistics. 2002. Pacific linguistics ; 529. oai:gial.edu:25205
  6. Sentence analysis in modern Malay. Lewis, M. Blanche (Martha Blanche). 1969. London : Cambridge U.P. oai:gial.edu:25276
  7. Buuk ragu-ragu ru Murut Timugon igigilaan = Buku frasa tiga bahasa = A trilingual phrase book: Murut Timugon, Bahasa Malaysia, English. Brewis, Kielo. 1988. Series A (Sabah. Museum and State Archives Dept.) ; no. 2. oai:gial.edu:25280
  8. Komoiboros Dusunkadazan. Mongulud Boros Dusun Kadazan. 1994. [Kota Kinabalu?] : MBDK. oai:gial.edu:25288
  9. Bahasa Malaysia : a Europhone course. Europhone Language Centre. n.d. London : Europhone Language Centre. oai:gial.edu:25295
  10. Malay-English, English-Malay dictionary. Coope, A. E. 1991. Hippocrene standard dictionary. oai:gial.edu:25297
  11. A dictionary of English-Malay and Malay-English. Sulaiman bin Ahmad. 1968. Kuala Lumpur : Jubilee (Book) Store. oai:gial.edu:25299
  12. A Malay-English dictionary (romanised). Wilkinson, Richard James, 1867-1941. 1959. London : Macmillan. oai:gial.edu:25300
  13. Jakarta Malay : a multidimensional approach to spatial variation. Grijns, C. D. 1991. Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land-en Volkenkunde ; 149. oai:gial.edu:25303
  14. Buuk totongaron tolu nobaasa = Buku frasa tiga bahasa = A tri-lingual phrase book : Sungai (Labuk-Sugut)-bahasa Malaysia-English. King, John. 1989. Sabah : Institut Linguistik SIL. oai:gial.edu:25323
  15. Buk bang sinda bigambar : sinda Bidayuh Bau = Kamus bergambar : bahasa Melayu = Picture dictionary : English. Jonas Noeb; Guillermo Vega; Bongarrá de de Vega, Marilina; Dayak Bidayuh National Association; Bidayuh Language Development Project. 2007. Bidayuh picture dictionaries ; 1. oai:gial.edu:28301
  16. ONLINEW2C – Web to Corpus – Corpora. Majliš, Martin. 2013. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11858/00-097C-0000-0022-6133-9
  17. ONLINEWortschatz. Heyer, Prof. Dr. Gerhard; Quasthoff, apl. Prof. Dr. Uwe. 2014. University of Leipzig. oai:lindat.mff.cuni.cz:11372/LRT-704
  18. ONLINEDeltacorpus. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1662
  19. ONLINEDeltacorpus 1.1. Mareček, David; Yu, Zhiwei; Zeman, Daniel; Žabokrtský, Zdeněk. 2016. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-1743
  20. ONLINEPlaintext Wikipedia dump 2018. Rosa, Rudolf. 2018. Charles University, Faculty of Mathematics and Physics, Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL). oai:lindat.mff.cuni.cz:11234/1-2735
  21. ONLINEECI/MCI (European Corpus Initiative/Multilingual Corpus I). n.a. 1996. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-W0004
  22. ONLINEMalay Speech Data by Mobile Phone - 370 Hours . n.a. 2022. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0438
  23. ONLINEMalay Speech Data by Mobile Phone_Reading - 134 Hours . n.a. 2022. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-S0469
  24. ONLINEBitext Lexical Dataset - Malay . n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-L0146
  25. ONLINEMULTIGLOSS Multilingual Glossaries - L1-English pair. n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0112-01
  26. ONLINEMULTIGLOSS Multilingual Glossaries - L1-English pair + 1 language. n.a. 2023. ELRA (European Language Resources Association). oai:catalogue.elra.info:ELRA-M0112-02
  27. ONLINELeitfaden zur Erlernung der Malayischen Umgangssprache (Küstenmalayisch). Hindorf, Richard. 1927. Berlin : Carl Heymanns Verlag. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:568907
  28. ONLINEPidgin Malay as spoken in Irian Jaya. Roosman, Raden S. 1977. Pacific Collection at the University of Hawai'i at Mānoa Hamilton Library. oai:pacific.library.manoa.hawaii.edu:875254
  29. ONLINEECI Multilingual Text. Linguistic Data Consortium. 1994. Linguistic Data Consortium. oai:www.ldc.upenn.edu:LDC94T5

Other search terms: dialect, vernacular, discourse, stories, conversation, dialogue, documentation, lexicon, dictionary, vocabulary, wordlist, phrase book


http://www.language-archives.org/language.php/msa
Up-to-date as of: Thu Apr 18 6:15:22 EDT 2024